"smart phones" - Translation from English to Arabic

    • الهواتف الذكية
        
    • والهواتف الذكية
        
    • الهواتف الذكيه
        
    • هواتف ذكية
        
    Aluminosilicate is used to make the screens for smart phones. Open Subtitles سيليكات الألمنيوم يُستخدم لصنع الشاشات من أجل الهواتف الذكية.
    smart phones could be used to receive payments and weekly updates on market prices. UN ويمكن استخدام الهواتف الذكية لتلقي المدفوعات والتقارير الأسبوعية عن آخر أسعار السوق.
    On the basis of on six decades of scientific research, it is available to every woman, through the internet and using smart phones. UN وحيث أنها تستند إلى ستة عقود من البحث العلمي، فهي متوفرة لكل امرأة، عن طريق شبكة الإنترنت وباستخدام الهواتف الذكية.
    Apart from social networking, these include smart phones, tablets and an ever-growing cyber presence. UN فبالإضافة إلى التواصل الشبكي الاجتماعي، تشمل تلك المزايا الهواتف الذكية واللوحات وربطاً شبكياً متنامياً باستمرار.
    Indeed, touchscreen devices and smart phones are making the Internet easily accessible to toddlers and preschoolers. UN وفي الواقع، فإن الأجهزة التي تعمل بلمس الشاشة والهواتف الذكية تجعل الوصول إلى الإنترنت يسيرا بالنسبة لصغار الأطفال سواء كانوا يحبون أو لم يلتحقوا بعد بالمدرسة.
    But, you can't check smart phones during trivia, it's against the rules. Open Subtitles ولكن لا يمكمك مراجعة الهواتف الذكيه خلال المنافسه فهذا مخالفٌ للقواعد
    My problem with smart phones is they don't capture context. Open Subtitles مُشكلتي مع الهواتف الذكية أنها لا تلتقط المحتوى
    Everything from smart phones to electric cars. Open Subtitles كل شيء من الهواتف الذكية وصولاً إلى السيارات الكهربائية
    People now carry around smart phones that have their whole lives in them. Open Subtitles الناس تحمل الآن الهواتف الذكية حول التي لديها حياة بكامل فيها.
    First responders collected video cameras, smart phones. Open Subtitles القرائن الاولية تم تجمعيها من الكاميرات و الهواتف الذكية
    The flare will interfere with communications that use satellites, so smart phones and GPS devices may malfunction. Open Subtitles التوهجّ سوف يؤثر على ،مجال الإتصالات التي تستخدم الأقمار الصناعية لهذا، الهواتف الذكية وأجهزة تحديد المواقع .قد تتعطلّ
    They call them "smart phones", but only dummies use them in my class. Open Subtitles يدعونهم الهواتف الذكية ولكن الحمقى فقط من يستخدمونهم في صفي
    You can take me straight to the smart phones. Open Subtitles يمكنك ان تأخذني مباشرة الى الهواتف الذكية
    smart phones and tablets have become the fastest growing elements of the hardware market. UN 41- وأصبحت الهواتف الذكية واللوحات أسرع العناصر نمواً في سوق المعدات.
    He believed that smart phones would become a platform for Governments in developing countries to deliver services in new, higher-quality ways, in particular in the area of health care. UN وهو يعتقد أن الهواتف الذكية سوف تُصبح وسيلة لقيام الحكومات في البلدان النامية بتقديم الخدمات بطرق جديدة و على مستوى أعلى من الجودة، ولا سيما في ميدان الرعاية الصحية.
    The Committee further recommends that the State party amend the relevant laws to ensure that all persons with disabilities can gain access to information via Internet websites on an equal basis with others, and facilitate access to smart phones for persons with visual and other impairments. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بتعديل القوانين ذات الصلة لضمان تمكن جميع الأشخاص ذوي الإعاقة من الحصول على المعلومات من خلال مواقع شبكة الإنترنت على قدم المساواة مع غيرهم، وبتيسير حصول الأشخاص ذوي العاهات البصرية وغيرها من العاهات الحصول على الهواتف الذكية.
    Welcome to smart phones Is Us. How may I help? Open Subtitles أهلاً بكِ في "نحن الهواتف الذكية" كيف أخدمك؟
    You see, most smart phones don't seamlessly block... all of your unwanted calls or texts. Open Subtitles ترى، معظم الهواتف الذكية لا تحجب بسلاسة ... جميع المكالمات غير المرغوب فيها أو النصوص.
    There were plenty of ways to pass the time before smart phones were invented. Open Subtitles كان هناك الكثير من الطرق لتمرير الوقت قبل الهواتف الذكية تم اختراع .
    they use white kids, steal smart phones up and down Michigan Avenue all the way from Mag Mile to Millennium Park, right? Open Subtitles لسرقة الهواتف الذكية "في جادة "ميشيغان "على طول الطريق من "ماج مايل "الى منتزه "مالينيوم
    Documents are planned to be made available electronically using a special App and will be accessible through electronic tablets and smart phones. UN فمن المزمع أن تتاح الوثائق إلكترونياً باستخدام تطبيق خاص، وسيتسنى الاطلاع عليها عن طريق الألواح الإلكترونية والهواتف الذكية.
    It remotely installs an application on smart phones that turns the cell into a bug. Open Subtitles انه يقوم بتنصيب تطبيق عن بعد على الهواتف الذكيه والذى يقوم بتحويل الهاتف الى آداه تنصت
    All the kids have got smart phones. Open Subtitles يملك الأطفال هواتف ذكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more