"sniffer" - Translation from English to Arabic

    • الشم
        
    • متشمّم
        
    • التي تشم المخدرات
        
    sniffer dogs for detecting explosives are available on request. UN ويتم توفير كلاب الشم للتفتيش عن المتفجرات بناء على الطلب.
    The number of specialist dog-handlers with sniffer dogs trained to detect explosives increased from 551 in 1999 to 937 in 2001. UN وازداد عدد سُواس الكلاب المتخصصين، مع تدريب كلاب الشم لاكتشاف المتفجرات من 551 في عام 1999 إلى 937 في عام 2001.
    You'll have a device called a wireless packet sniffer. Open Subtitles " ستحظى بجهاز يُدعى " حزمة الشم اللاسلكية
    He used to be a drug sniffer in the K-9 unit. Open Subtitles هو كان عقارا متشمّم في كي -9 وحدة.
    In North Africa, UNDCP supported the upgrading of interdiction capacities in Tunisia by providing equipment and training to handlers of sniffer dogs. UN وفي شمال افريقيا دعم اليوندسيب رفع مستوى القـدرة على التصدي في تونس، وذلك بتقديم المعدات والتدريـب لمستخدمي الكلاب التي تشم المخدرات.
    The sniffer looks like a mobile hotspot, so just set it out on the table, and I'll do the rest. Open Subtitles يبدو جهاز الشم كنقاط الإتصال الخلوية المُتنقلة لذا ضعه فقط على الطاولة وسيتكفل بباقي الأمر
    And on top of that, he's a glue sniffer? Open Subtitles وعلى رأس ذلك، وقال انه هو الشم الغراء؟
    Upon advice from EULEX, cell searches with the support of Kosovo Police sniffer dogs were carried out at Dubravë/Dubrava Prison. UN وأجريت، بنصيحة من البعثة، عمليات تفتيش للزنزانات بالاستعانة بكلاب الشم في سجن دوبرافي/دوبرافا.
    Plans are also in advanced stages to equip the National Police with more sniffer dogs to detect drugs and explosives at all police stations across the country. UN وهناك أيضا خطط في مراحل متقدمة لتزويد الشرطة الوطنية في جميع مراكز الشرطة عبر البلد بمزيد من كلاب الشم التي تكشف المخدرات والمتفجرات.
    This will make it possible to permit measures whereby, by means of a so-called " sniffer program " , the police will receive a copy of all data input by the data system user. UN وسيمكن ذلك الشرطة من اتخاذ تدابير تتلقى بها بواسطة ما يطلق عليه اسم " برنامج الشم " نسخة عن جميع البيانات التي يدخلها مستعملو نظام البيانات.
    Numerous delegations spoke about their efforts to provide emergency money, debt relief, food supplies, medical teams and hospital equipment, sniffer dogs, satellite communication equipment, and disaster assessment teams in order to expedite humanitarian relief efforts in Haiti. UN وتحدثت وفود عديدة عما تبذله بلدانها من جهود لتوفير الأموال للطوارئ، وتخفيف عبء الديون، وتقديم إمدادات غذائية وفرق طبية ومعدات للمستشفيات، وكلاب الشم ومعدات اتصال ساتلية وأفرقة لتقييم الكوارث، من أجل تسريع جهود الإغاثة الإنسانية في هايتي.
    Fucking whore, fart sniffer Open Subtitles سخيف عاهرة, الشم ضرطة
    Uploading new sniffer program now. Open Subtitles تحميل برنامج الشم الجديد الآن
    And sniffer dogs. Open Subtitles قناصة ماهرون وكلاب الشم
    In North Africa, UNDCP supported the upgrading of interdiction capacities in Tunisia by providing equipment and training to handlers of sniffer dogs, and cooperated with the Government of France in providing training to three Algerian law enforcement officers in advanced investigation techniques. UN وأما في شمال افريقيا ، فقد قدم اليوندسيب الدعم ﻷجل تحديث عهد قدرات المكافحة في تونس وذلك بتوفير المعدات والتدريب الى العاملين المكلفين بكلاب الشم ، كما تعاون مع حكومة فرنسا في توفير التدريب الى ثلاثة من ضباط انفاذ قوانين المكافحة الجزائريين على تقنيات التحقيقات المتقدمة .
    To counter the smuggling of large consignments of cannabis and increasing amounts of cocaine out of northern Africa into Europe, UNDCP is helping Algeria and Tunisia to improve their interdiction capabilities by providing equipment and training to handlers of drug-scenting (“sniffer”) dogs. UN ويقدم اليوندسيب مساعدة إلى كل من تونس والجزائر من أجل تحسين قدراتهما في منع التهريب عن طريق توفير المعدات والتدريب لِسُيﱠاس كلاب " الشم " التي تكشف المخدرات ، وذلك بغية التصدي لتهريب شحنات كبيرة من القنب وكميات متزايدة من الكوكايين من افريقيا الشمالية إلى أوروبا .
    (d) The engagement of additional security services, including the deployment of K-9 services (sniffer dogs), blast assessments, the installation of closed-circuit television cameras and the deployment of additional International Armed Guards to existing and new Mission premises ($1,256,500); UN (د) التعاقد على خدمات أمنية إضافية، تشمل خدمات إزالة الألغام باستخدام الكلاب (كلاب الشم)، وتقييمات الانفجار، وتركيب كاميرات الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونشر حراس مسلحين دوليين إضافيين في مباني البعثة الحالية والجديدة (500 256 1 دولار)؛
    - Butt sniffer. Open Subtitles - بات الشم.
    I got a sniffer. Open Subtitles لدي متشمّم هنا.
    And an armpit sniffer. Open Subtitles و متشمّم الإبط
    The regional sniffer dog project also ended in 1999, with a drug detection capacity established at the airports of Nairobi, Entebbe (Uganda), Dar-es-Salaam (United Republic of Tanzania) and Lusaka. UN وانتهى المشروع الاقليمي للكلاب التي تشم المخدرات أيضا في عام ٩٩٩١ بايجاد قدرة على اكتشاف المخدرات في مطارات نيروبي وانتيبي )أوغندا( ودار السلام )جمهورية تنزانيا المتحدة( ولوساكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more