Acknowledging the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions, | UN | وإذ يعترف بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في المستويات كافة من خلال تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلات المتبادلة بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بأبعادها جميعا، |
The Ministers urge the international community to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages so as to achieve sustainable development in all its dimensions. | UN | ويحث الوزراء المجتمع الدولي على مواصلة تعميم قضية التنمية المستدامة على الأصعدة كافة عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلة التي تربط بينها وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها. |
Acknowledging the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions, | UN | وإذ تُقرّ بالحاجة إلى مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في المستويات كافة من خلال تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلات المتبادلة بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بأبعادها جميعا، |
The Chairperson opened the High-level Policy Dialogue by noting that all subthemes of the dialogue were critical for ensuring a meaningful and equitable integration of developing countries into the world economy, so as to achieve sustainable development and poverty reduction. | UN | 1- افتتح رئيس المجلس الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسة العامة، فَنَوَّه بأن جميع المواضيع الفرعية للحوار تتسم بأهمية حاسمة لضمان اندماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي اندماجاً هادفاً ومنصفاً، بغية تحقيق التنمية المستدامة والحد من الفقر. |
A mutually supportive balance between the international and national environment is needed, so as to achieve sustainable development. | UN | ويحتاج اﻷمر إلى توازن يحقق الدعم المتبادل فيما بين البيئة الدولية والبيئة الوطنية، من أجل تحقيق التنمية المستدامة. |
(b) To promote transformative government and innovation in public governance so as to achieve sustainable development by further promoting advocacy and the transfer of knowledge on good governance at the global, regional, national and local levels, through, inter alia, United Nations Public Service Day, the United Nations Public Service Award and the United Nations Public Administration Network; | UN | (ب) تعزيز الإدارة القادرة على إحداث تغييرات واستنباط ابتكارات في مجال الحوكمة العامة بما يحقق التنمية المستدامة من خلال مواصلة الدعوة ونقل المعارف المتعلقة بالحكم الرشيد على كل من الصعد العالمي والإقليمي والوطني والمحلي بوسائل منها يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة، وجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة، وشبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة؛ |
Acknowledging the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions, | UN | وإذ تقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في جميع المستويات عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وبالصلة التي تربط بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها، |
Acknowledging the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions, | UN | وإذ تقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في جميع المستويات عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وبالصلة التي تربط بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها، |
Acknowledging the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions, | UN | وإذ تقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في جميع المستويات عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وبالصلة التي تربط بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها، |
They also acknowledged the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions. | UN | وأقروا أيضا بضرروة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في المستويات كافة عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلات التي تربط بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها. |
Acknowledging the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions, | UN | وإذ تقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في جميع المستويات عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وبالصلة التي تربط بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها، |
Acknowledging the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions, | UN | وإذ تقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في جميع المستويات عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وبالصلة التي تربط بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها، |
Acknowledging the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions, | UN | وإذ تقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في جميع المستويات عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وبالصلة التي تربط بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها، |
3. We therefore acknowledge the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions. | UN | 3 - من ثم، نقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في المستويات كافة عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلة التي تربط بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها. |
29. We stress the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions. | UN | ٢٩ - إننا نؤكد ضرورة الاستمرار في تعميم مراعاة التنمية المستدامة على كل المستويات من خلال تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلات المتبادلة بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بأبعادها جميعا. |
4. We acknowledge the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions. | UN | 4 - نقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في المستويات كافة، عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلة التي تربط بينها وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها. |
3. We therefore acknowledge the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions. | UN | 3 - من ثم، نقر بضرورة مواصلة تعميم مراعاة التنمية المستدامة في المستويات كافة عن طريق تحقيق التكامل بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإقرار بالصلة التي تربط بينها، وصولا إلى تحقيق التنمية المستدامة بجميع أبعادها. |
In the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, " The future we want " , Heads of State and Government acknowledged the need to further mainstream sustainable development at all levels, integrating economic, social and environmental aspects and recognizing their interlinkages, so as to achieve sustainable development in all its dimensions. | UN | 21 - في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ' ' المستقبل الذي نصبو إليه``،() أقر رؤساء الدول والحكومات بضرورة تعميم مفهوم التنمية المستدامة على كل المستويات وإدماج الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والتسليم بالروابط فيما بينها بغية تحقيق التنمية المستدامة بكل أبعادها. |
A mutually supportive balance between the international and national environment is needed so as to achieve sustainable development. | UN | ويحتاج اﻷمر إلى توازن يحقق الدعم المتبادل فيما بين البيئة الدولية والبيئة الوطنية، من أجل تحقيق التنمية المستدامة. |
(b) To promote transformative government and innovation in public governance so as to achieve sustainable development by further promoting advocacy and the transfer of knowledge on good governance at the global, regional, national and local levels, through, inter alia, United Nations Public Service Day, the United Nations Public Service Award and the United Nations Public Administration Network; | UN | (ب) تعزيز الإدارة القادرة على إحداث تغييرات واستنباط ابتكارات في مجال الحوكمة العامة بما يحقق التنمية المستدامة من خلال مواصلة الدعوة ونقل المعارف المتعلقة بالحكم الرشيد على كل من الصعد العالمي والإقليمي والوطني والمحلي بوسائل منها يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة، وجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة، وشبكة الأمم المتحدة للإدارة العامة؛ |