"so did" - Translation from English to Arabic

    • وكذلك فعل
        
    • إذاً هل
        
    • إذن هل
        
    • و كذلك
        
    • كذلك فعل
        
    • لذا لم
        
    • كما فعل
        
    • ظننت ذلك
        
    • هكذا فعل
        
    • اذن هل
        
    • كما فعلت
        
    • لذلك لم
        
    • وكذلك فعلت
        
    • وكذلك كان
        
    • اذا هل
        
    So did my father. Came looking for gold, I mean. Open Subtitles وكذلك فعل والدي عنيت أنه أتى بحثاً عن الذهب
    Ms. Karp had it, and So did St. Vladimir. Open Subtitles زيارتها السيدة كارب ذلك، وكذلك فعل القديس فلاديمير.
    So, did you hear the latest about the new network exec? Open Subtitles إذاً هل سمعتِ آخر المستجدات حول المدير التنفيذي الجديد بالشبكة؟
    So did you get an email from me? - Yeah. Open Subtitles إذن هل حصلت على رسالة بريد إلكتروني مني ؟
    So did a girl, 12 years ago. Is that in play? Open Subtitles و كذلك فتاة, منذ 12 عاماً هل هذا هو السبب؟
    But you got stung, So did your friend, the surgeon. Open Subtitles ولكن كنت حصلت على اكتوى، كذلك فعل صديقك، الجراح.
    So did you feel this way in other relationships before you got married? Open Subtitles لذا لم تشعر بهذه الطريقة في علاقات أخرى قبل أن تزوجت؟
    So did half the Giggle Hut in Santa Monica, I'm sorry. Open Subtitles وكذلك فعل نصف هت الضحكة في سانتا مونيكا، أنا آسف.
    And So did Giuseppe, because that's all he knew. Open Subtitles وكذلك فعل جوزيبي، لأن هذا هو كل ما يعرفه
    Then Galileo pushed it further. So did Hubble. Open Subtitles ثم طوّر غاليليو الأمر أكثر من ذلك، وكذلك فعل هابل.
    So, did you, uh, get a chance to look over that offer? Open Subtitles إذاً , هل تسنت لك الفرصة بالنظر إلى ذلك العرض ؟
    So did you guys have fun last night, or was it weird because you've grown apart? Open Subtitles إذاً هل استمتعتما ليلة البارحة؟ ام هل كان الوضع غريباً لأنه مر وقت طويل؟
    God. So did you always want to be an actress? Open Subtitles إذن هل كنتي دوماً تريدين أن تصبحي ممثلة ؟
    So did she reveal all her deep, dark secrets? Open Subtitles إذن هل كشفت عن أعمق وأحلك أسرارها ضلمةً؟
    Wait, wait. You knew about our records, So did the commissioner, right? Open Subtitles مهلاً، كانت لك دراية بسجلاتُنّا و كذلك المفوض، صحيح؟
    Well, So did I, but that was a trick. Open Subtitles حسناً، و كذلك أنا لكن هذا كان خدعة
    After Peters disappeared, So did his money, and that long lost brother goes from a studio in Flatbush to six bedrooms in Sag Harbor. Open Subtitles بعد اختفى بيترز، كذلك فعل ماله، وأن شقيق المفقود منذ فترة طويلة يذهب من استوديو في فلاتبوش
    So did you talk to Niecy about that whole tubal ligation thing? Open Subtitles لذا لم تتحدث إلى Niecy حول أن كله البوق ربط الشيء؟
    I saved your life, and So did that kid. Open Subtitles لقد أنقذت حياتك، كما فعل ذلك الغُلام أيضًا
    - I thought he was gone. - Yeah, So did I. Open Subtitles ظننت أنه رحل بدون عودة - أجل، أنا كذلك ظننت ذلك -
    They were the first presentation of real life-and-death consequences. As the magician held his breath, So did the audience. Open Subtitles كانت المحاضرة الأولى من واقع عواقب الحياة والموت كما حبس الساحر أنفاسه، هكذا فعل الجمهور
    So did you get all the photos and everything you need? Open Subtitles اذن هل حصلت على كل الصور والأشياء الأخرى التي تحتاجها؟
    So did my mother, even after she started shitting in the kitchen drawers. Open Subtitles كما فعلت أمي حتى بعدما بدأت بالقاء القذورات في أدراج المطبخ
    Yeah, So did I, So did you, and you can still execute a power slide while firing a weapon. Open Subtitles نعم، لذلك لم أكن، لذلك فعلت لك، ويمكنك تزال تنفيذ الشريحة السلطة حين اطلاق النار من سلاح.
    Both the State and the party appealed the judgment, and So did Vrouwenbelangen, because our case against the party was not heard. UN واستأنف الحكم كلٌ من الدولة والحزب، وكذلك فعلت الرابطة، لأنه لم يتم النظر في قضيتنا ضد الحزب.
    So did the Fourth World Conference on Women held in Beijing in 1995. UN وكذلك كان موقف المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي عقد في بيجين عام 1995.
    So, did any other guys ever take you on a bus? Open Subtitles اذا, هل اخذك من قبل اى رجل فى الاتوبيس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more