"so do not" - Translation from English to Arabic

    • لذا لا
        
    • لذلك لا
        
    • إذاً لا
        
    - so do not waste it. - You know I won't. Open Subtitles لذا لا تُضيعيها - أنت تعلم أنّي لن أفعل -
    She is positively like an animal in its procreation, so do not know how glad we all survive. Open Subtitles هي كالحيوان الدائم الانهماك بالتناسل لذا لا تدري كم نحن سعداء باستمرار حياتنا.
    It is federal by a mile, so do not fuck with me. Open Subtitles ستكون فيدرالية بعد مسافة ميل لذا لا تعبثون معي
    so do not have to chase This ghost never Open Subtitles لذلك لا يجب أن تطارد هذا الشبح مطلقاً
    If there is a decency upheld by law in this land it is a law you will have broken, so do not test me! Open Subtitles إن كان هناك إحترام للقانون في هذه البلاد إنه قانون ستكون إخترقته لذلك لا تمتحن صبري
    so do not question us on that score or any other. Open Subtitles إذاً لا تشك بنا فى هذا الشيئ مرة أُخرى.
    I'm also a jealous god, so do not try to humiliate me in front of my students. Open Subtitles و أنا أيضاً إله غيور لذا لا تحاول القيام بإذلالي أمام طلابي
    so do not think that being a counselor means that you are campers with drinking privileges. Open Subtitles لذا لا تظن كونك مستشاراً يعني أنك عضو مع صلاحية للشرب.
    so do not tell anybody about the training wheels or the man that was just here. Open Subtitles لذا لا تخبري أي أحد عن عجلات التدريب حسناً؟
    Someone will be with him, and they're both very dangerous, so do not attempt to capture them or bring them back, but execute them then and there, on the spot... both of them. Open Subtitles شخصاً ما سيكون معه والأثنين خطرين جداً. لذا لا تحاول أن تسقطهم أرضاً وتعيدهم مرة أخري. وتقم بتنفيذها فى اللحظة هناك.
    I sense you're making a joke, but Bozeman does have a comedy club called The Loony Bin, so do not forward my mail there. Open Subtitles أشعر و كأنك تهزأ بي و لكن يوجد في مدينة بوزمان "ناد فكاهي اسمه "لوني بين لذا لا ترسل بريدي إلى هناك
    so do not walk in here asking for se favor like we have some understanding. Open Subtitles لذا لا تتجوّل هنا ، و تقم بخدمات و كأن بيننا تسوية
    You were with me the whole way, so do not act like this is my fault. Open Subtitles لقد كنت بصحبتي منذ بدايه القصه , لذا لا تتصرف كأنها ليست خطئك
    Back rooms and everything, so do not fuck around. Open Subtitles غرف خفية و أشياء أخرى لذا لا تلهوا
    This is a top secret area, so do not wander off or talk to anybody. Open Subtitles هذه منطقة سرية للغاية,لذا لا تتجولوا ولا تتكلموا مع اي احد
    so do not let them see what is completely drunk and be fine. Open Subtitles لذا لا تدعيهم يروا أنكِ ثملة تماماً وستكوني بخير
    I will throw you in jail for the rest of your life, and I can do that now, Dad, so do not test me. Open Subtitles سألقي بك في السجن طيلة حياتك وأنا أستطيع فعل ذلك أبي لذلك لا تختبرني
    So, if you behave like an arsehole, we all suffer, so do not get us in your shit Open Subtitles لذلك اذا تصرفتي على نحو سيئ كلنا سوف نعاني لذلك لا تحشرينا في مشاكلك
    He's extremely dangerous and he's more than likely armed, so do not try to apprehend him. Okay? Open Subtitles إنه خطير جدّاً، ومن المرجّح أن يكون مسلّحاً، لذلك لا تحاولوا القبض عليه
    The storm is stronger than expected, so do not forget your jacket. Open Subtitles العاصفة أقوى مما تصورنا لذلك لا تنسوا سترات النجاة
    so do not do it. Open Subtitles إذاً لا تفعلِ هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more