So how long you been going to this church? | Open Subtitles | حتى متى كنت تم الذهاب إلى هذه الكنيسة؟ |
There was no reports of a kidnapping or an abduction in the area, So how long has mushroom woman been down here, you think? | Open Subtitles | لا يوجد اي تقارير عن عملية اختطاف مقابل فدية او خطف في المنطقة حتى متى بقيت إمرأة الفطر |
So how long do I gotta stay outta town for? | Open Subtitles | إذن كم من الوقت يجب أن أبقى خارج المدينة؟ |
So, how long ago did you retire, Detective? | Open Subtitles | اذن .. منذ متى و انت متقاعد .. ايها المحقق ؟ |
So, how long ago did that warehouse manager sent the text? | Open Subtitles | إذاً, كم مضى من الوقتِ منذُ أن قام مديرُ المستودع بإرسال الرسالة؟ |
So how long after that did you start... his wife? | Open Subtitles | إذاً, منذ متى بعد هذا بدأت في النوم مع زوجته؟ |
So how long have you been working at the orphanage? | Open Subtitles | إذن منذ متى و أنتِ تعملين في دار الأيتام؟ |
So how long am I supposed to keep fighting for something that's never gonna work? | Open Subtitles | حتى متى أستطيع أن مواصلة القتال لشيء هذا هو أبدا العمل ستعمل؟ |
So how long have you been in contact with these Visitors? | Open Subtitles | حتى متى وانت تم في الاتصال مع هؤلاء الزوار؟ |
So how long have you been her social worker? | Open Subtitles | حتى متى وانت كان لها عامل اجتماعي؟ |
So how long do you want to sit here like this? | Open Subtitles | حتى متى تريد على الجلوس هنا مثل هذا؟ |
So how long have you been meeting him now? | Open Subtitles | حتى متى وانت كانت اجتماع له الآن؟ |
So how long have you two been seeing each other? | Open Subtitles | حتى متى وجدت اثنين تم رؤية بعضنا البعض؟ |
So, how long is it gonna take for Dr. Spock to do his mind-meld thing before we can see Picasso? | Open Subtitles | إذن, كم من الوقت سيستغرقه د.سبوك ليقوم بما يقوم به من عبث بالعقل حتى يمكننا رؤيه بيكاسو؟ |
So how long have you been dealing heroin, Sidney? | Open Subtitles | اذن منذ متى وانت تتعامل مع الهيروين ,سيدني ؟ |
So, how long you been taking care of the kids? | Open Subtitles | إذاً, كم مضى على اعتناءك بهؤلاء الأطفال؟ |
So how long have you guys been going out? | Open Subtitles | إذاً منذ متى و أنتما يا رفاق تتواعدان؟ |
So how long have you guys been doing this? | Open Subtitles | إذن منذ متى يا رفاق تفعلون ذلك ؟ |
So how long do I have to spring Masuku? | Open Subtitles | اذا كم لدي من الوقت لاطلاق سراح ماسوكو؟ |
- So... how long have you been with this special woman? | Open Subtitles | اذا , منذ متى وأنت تعرف هذه السيدة الجميلة ؟ |
So how long will it take to catch him? | Open Subtitles | اذن كم من الوقت سيستغرق لإلقاء القبض عيله ؟ |
So how long till I'm back on the ladder? | Open Subtitles | إذا كم من الوقت حتى أعود على السلم؟ |
So, how long have you been doing Bible studies? | Open Subtitles | إلى اللقاء إذا منذ متى و أنت تدرسين الإنجيل ؟ |
So, how long have you been an FBI agent? | Open Subtitles | إذاً, لكم من الوقت عملت كعميل للمباحث الفدرالية؟ |
So how long have you guys been hunting? | Open Subtitles | إذًا, منذ متى وأنتم تقومون بالصيد يا رفاق؟ |
So how long you been in the insurance business? | Open Subtitles | كَمْ سنة عملتِ في التأمينَ؟ |
So how long do we have to stay out here? | Open Subtitles | لذا كم من الوقت يجب ان نبقى هنا ؟ |