"so i came" - Translation from English to Arabic

    • لذا جئت
        
    • لذا أتيت
        
    • لذلك جئت
        
    • لذا عدت
        
    • لذلك أتيت
        
    • فأتيت
        
    • لذا اتيت
        
    • لذا جِئتُ
        
    • لذا جئتُ
        
    • فجئتُ
        
    • ولذا أتيت إلى
        
    • ولذلك جئت
        
    • لذا أتيتُ
        
    • لذا قدمت
        
    • لذلك ذهبت
        
    And she needed some space, so I came here. Open Subtitles وكانت بحاجة لتبقى لوحدها، لذا جئت إلى هنا.
    I saw your car, Vicar, so I came over. Open Subtitles لقد رأيت سيارتك أيها الكاهن لذا جئت إليك
    You said come right away, so I came right away. Open Subtitles أخبرتموني أن آتي في الحال لذا أتيت في الحال
    And I was so tired of carrying dishes, so eager to move up into the world, so I came here, and I have been here ever since. Open Subtitles و كنت قد تعبت من غسل الأطباق,و كنت متلهّفاً للخروج الى العالم لذا أتيت الى هنا و بقيت في هذا المكان منذ ذلك الوقت
    I couldn't resist it any longer. so I came earlier, son-in-law. Open Subtitles لم أعد أستطع المقاومة لذلك جئت مبكراً يا زوج ابنتي
    Rohit was very small, so I came back home. Open Subtitles روهيت كَانَ صغيرَ جداً، لذا عدت إلى الوطن.
    Your friends said this canteen's not bad so I came over. Open Subtitles أصدقائك قالوا أن هذا المطعم ليس سيء لذلك أتيت هنا
    I thought, maybe you are in Zakopane so I came here too Open Subtitles إعتقدت أنه ربما تكونين في زيبونيا لذا جئت إلى هنا أيضا
    Your dad's meeting's late, so I came to watch you. Open Subtitles لدى والدكم الآن إجتماع لوقت متأخر لذا جئت لأراك
    The paramedics said an officer would come tell you, but your husband wanted you to know right away, so I came. Open Subtitles إنه على قيد الحياة ، المسعفون قالوا إن أحد ضباط الشرطة سيأتي ليخبرك لكن زوجك أراد أن تعرفي على الفور ، لذا جئت
    Youngho didn't call so I came down to Insadong. Open Subtitles سيونغ يون لم يتصل لذا أتيت إلى إنسادونغ.
    I wasn't having any fun, so I came to pick you up. Open Subtitles لا حبيبتي ، لا لم أشعر بالمرح لذا أتيت لاصطحابك معي
    Yeah, so I came down to get some water, and that's-that's when I saw her in the pool. Open Subtitles أجل ، لذا أتيت إلى هُنا لإحضار بعض الماء حينها رأيتها في حمام السباحة
    Well, I know I owe you one, so I came to tell you, i-if you ever need anything, a favor, all you have to do is ask. Open Subtitles حسنا أعرف بأنني مدينة لك بواحدة لذلك جئت لأقول لك اذا كنت بحاجة إلى أي شيء كل ما عليك القيام به هو أن تطلبين
    so I came here. I figured you'd be here Open Subtitles لذلك جئت هنا، لقد اعتقدت أنكِ ستكوني هنا.
    Hey, uh, we need to talk, so I came here. Open Subtitles مهلا، اه، نحن بحاجة الى التحدث، لذلك جئت هنا.
    I heard one of them asking a shopkeeper about us, so I came back here to get you. Open Subtitles سمعت أحدهم يسأل صاحب متجر عنّا لذا عدت إلى هنا لأأخذكم
    And I was obviously flattered, so I came over. Open Subtitles وأنا شعرت بالإطراء كما هو واضح، لذلك أتيت.
    You're the most attractive girl here, so I came over. Open Subtitles أنت أكثر الفتيات جاذبية فأتيت إلى هذه الطاولة. أتمانعين؟
    We will be seeing each other often at "white flower" club, so I came over to say hi first. Open Subtitles سوف نرى بعضنا كثير في نادي الوردة البيضاء لذا اتيت اولا لالقي التحية
    He was crying all night, so I came here. Open Subtitles كَانَ يَبْكي طوال اللّيل، لذا جِئتُ الى هنا
    Your jejune antics are sadly not surprising, so I came prepared. Open Subtitles سلوكك غير الناضج ليس مُفاجئاً حقاً، لذا جئتُ مُستعدّاً.
    Tracked her cell to 31st and 1st, so I came down to find her. Open Subtitles تعقّبتُ هاتفها إلى شارع 31 و1، لذا فجئتُ لأجدها.
    so I came here, but she's not here either. Open Subtitles ولذا أتيت إلى هنا، ولكنني لم أجدها هنا كذلك
    It was too hard for her to say it, so I came instead. Open Subtitles لقد كان من الصعب عليها قول ذلك ولذلك جئت بدلاَ عنها
    so I came to you first, but I realize that was a mistake. Open Subtitles لذا أتيتُ لكِ أولاً،وأدركتُ ان هذا كان خطأً.
    I didn't know what to do. so I came to college. Open Subtitles لا اعرف ما الذي سأفعله لذا قدمت إلى الكليه
    My mom got sick in the last semester, so I came up here for a few weeks and then I just never left. Open Subtitles امي تمرضت في نصف السنة السابقة لذلك ذهبت اليها لبضع اسابيع وبعدها لم اغادر مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more