You're here for casting, why do so many things? | Open Subtitles | أنت هنا الصب، لماذا تفعل أشياء كثيرة جدا؟ |
Your room had so many things with stars and stuff? | Open Subtitles | في غرفتك أشياء كثيرة جداً عن النجوم وهذه الأمور؟ |
Why do you worry about something that can kill you in 10 years, when there's so many things that can kill you today? | Open Subtitles | لماذا تقلق بشأن شيء يمكن أن يقتلك في 10 عاما، عندما يكون هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن تقتلك اليوم؟ |
There's so many things I would like to ask about the States. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأشياء التي أود سؤالك إياها عن الولايات المتحدة. |
There are so many things I should have done for you. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي كان يجب أن أفعلها لك |
But so many things are excluded from that label. | Open Subtitles | لكن العديد من الأشياءِ مستثناة مِنْ تلك العلامةِ. |
In centuries of martial arts history, so many things have vanished. | Open Subtitles | في قرون من تأريخ الفنون القتالية، أشياء كثيرة قد تلاشت. |
I'm sorry for that. I'm sorry for so many things right now, I don't even know where to begin. | Open Subtitles | أنا آسف على أشياء كثيرة الآن، ولا أعرف من أين أبدأ. |
They showed me so many things and it's all I can see now. | Open Subtitles | وأظهروا لي أشياء كثيرة و كل شيء أستطيع أن أرى الآن. |
so many things that go unseen when the mind... isn't free. | Open Subtitles | ... أشياء كثيرة لا ترى عندما العقل يكون غير حر |
There are so many things I wanted to tell you. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الأشياء التي أردت أن أخبرك بها |
There's so many things I want to say to you. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي أريد أن أقولها لكِ |
There are so many things in this world cursed | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء اللعينة في هذا العالم |
Well, you've stolen so many things from me over the years. | Open Subtitles | حسناً, لقد قمت بسرقت العديد من الأشياء طوال هذه السنوات |
so many things happened, so many were shot so many snuffed it. | Open Subtitles | العديد من الأشياء حدثت ، العديد رمُى بالرصاص ، العديد ماتوا |
There are so many things I'd like to ask him. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء التي أودّ أن اسأله عنها. |
I left so many things unsaid with Jen. | Open Subtitles | بأنني تَركتُ العديد من الأشياءِ التي لم أقلها مَع جِين. |
There are so many things I've wanted to tell you. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور التي أردتُّ أن أخبركِ بها |
I messed up so many things. Things I can't fix. | Open Subtitles | لقد افسدت الكثير من الاشياء اشياء لا يمكنني اصلاحها |
so many things. I mean, your breasts, they're tiny. Your gut is huge. | Open Subtitles | اشياء كثيرة, نهداك صغيرين, و معدتك كبيرة |
But there are so many things you must learn first. | Open Subtitles | لكن هناك أشياء عديدة يجب أن تعرفها أولاً. |
There are so many things that I would like to say about the extraordinary woman | Open Subtitles | هناك العديد من الأمور التي أوّد قولها عن هذه المرأة الاستثنائية |
It's just, there are so many things this time of year that remind me of what I've lost. | Open Subtitles | إنها فقط ، أن هناك أمور كثيرة . في هذا الوقت من السنة تذكّرني بما خسرته |
All the drugs and the drink-driving. I've done so many things I'm ashamed of. And I... | Open Subtitles | تعاطي المخدرات و القياده تحت تأثير الكحول فعل اشياء كثيره انا نادمه عليها |
Maybe I could've done so many things that I didn't do. | Open Subtitles | ربما كان بإمكاني القيام بالعديد من الأشياء التي لم أفعلها. |
There's so many things I never got to do in my life, like go to a carnival or take a ride in a hot-air balloon. | Open Subtitles | ذلك غريب, هناك أمور عديدة لم أقم بفعلها في حياتي مثل الذهاب للملاهي أو الذهاب في رحلة بالمنطاد |
There's so many things we don't know about each other, aren't there? | Open Subtitles | هناك العديد من الاشياء لا نعرفها عن بعضنا اليس هذا صحيح؟ |
-'Cause I got scared. There were so many things that I wanted to tell her. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الامور التي لم ارد ان اخبرها اياها |