"so many things" - Translation from English to Arabic

    • أشياء كثيرة
        
    • الكثير من الأشياء
        
    • العديد من الأشياء
        
    • العديد من الأشياءِ
        
    • الكثير من الأمور
        
    • الكثير من الاشياء
        
    • اشياء كثيرة
        
    • أشياء عديدة
        
    • العديد من الأمور
        
    • أمور كثيرة
        
    • اشياء كثيره
        
    • بالعديد من الأشياء
        
    • أمور عديدة
        
    • العديد من الاشياء
        
    • الكثير من الامور
        
    You're here for casting, why do so many things? Open Subtitles أنت هنا الصب، لماذا تفعل أشياء كثيرة جدا؟
    Your room had so many things with stars and stuff? Open Subtitles في غرفتك أشياء كثيرة جداً عن النجوم وهذه الأمور؟
    Why do you worry about something that can kill you in 10 years, when there's so many things that can kill you today? Open Subtitles لماذا تقلق بشأن شيء يمكن أن يقتلك في 10 عاما، عندما يكون هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن تقتلك اليوم؟
    There's so many things I would like to ask about the States. Open Subtitles يوجد الكثير من الأشياء التي أود سؤالك إياها عن الولايات المتحدة.
    There are so many things I should have done for you. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء التي كان يجب أن أفعلها لك
    But so many things are excluded from that label. Open Subtitles لكن العديد من الأشياءِ مستثناة مِنْ تلك العلامةِ.
    In centuries of martial arts history, so many things have vanished. Open Subtitles في قرون من تأريخ الفنون القتالية، أشياء كثيرة قد تلاشت.
    I'm sorry for that. I'm sorry for so many things right now, I don't even know where to begin. Open Subtitles أنا آسف على أشياء كثيرة الآن، ولا أعرف من أين أبدأ.
    They showed me so many things and it's all I can see now. Open Subtitles وأظهروا لي أشياء كثيرة و كل شيء أستطيع أن أرى الآن.
    so many things that go unseen when the mind... isn't free. Open Subtitles ... أشياء كثيرة لا ترى عندما العقل يكون غير حر
    There are so many things I wanted to tell you. Open Subtitles هنالك الكثير من الأشياء التي أردت أن أخبرك بها
    There's so many things I want to say to you. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أريد أن أقولها لكِ
    There are so many things in this world cursed Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء اللعينة في هذا العالم
    Well, you've stolen so many things from me over the years. Open Subtitles حسناً, لقد قمت بسرقت العديد من الأشياء طوال هذه السنوات
    so many things happened, so many were shot so many snuffed it. Open Subtitles العديد من الأشياء حدثت ، العديد رمُى بالرصاص ، العديد ماتوا
    There are so many things I'd like to ask him. Open Subtitles هناك العديد من الأشياء التي أودّ أن اسأله عنها.
    I left so many things unsaid with Jen. Open Subtitles بأنني تَركتُ العديد من الأشياءِ التي لم أقلها مَع جِين.
    There are so many things I've wanted to tell you. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور التي أردتُّ أن أخبركِ بها
    I messed up so many things. Things I can't fix. Open Subtitles لقد افسدت الكثير من الاشياء اشياء لا يمكنني اصلاحها
    so many things. I mean, your breasts, they're tiny. Your gut is huge. Open Subtitles اشياء كثيرة, نهداك صغيرين, و معدتك كبيرة
    But there are so many things you must learn first. Open Subtitles لكن هناك أشياء عديدة يجب أن تعرفها أولاً.
    There are so many things that I would like to say about the extraordinary woman Open Subtitles هناك العديد من الأمور التي أوّد قولها عن هذه المرأة الاستثنائية
    It's just, there are so many things this time of year that remind me of what I've lost. Open Subtitles إنها فقط ، أن هناك أمور كثيرة . في هذا الوقت من السنة تذكّرني بما خسرته
    All the drugs and the drink-driving. I've done so many things I'm ashamed of. And I... Open Subtitles تعاطي المخدرات و القياده تحت تأثير الكحول فعل اشياء كثيره انا نادمه عليها
    Maybe I could've done so many things that I didn't do. Open Subtitles ربما كان بإمكاني القيام بالعديد من الأشياء التي لم أفعلها.
    There's so many things I never got to do in my life, like go to a carnival or take a ride in a hot-air balloon. Open Subtitles ذلك غريب, هناك أمور عديدة لم أقم بفعلها في حياتي مثل الذهاب للملاهي أو الذهاب في رحلة بالمنطاد
    There's so many things we don't know about each other, aren't there? Open Subtitles هناك العديد من الاشياء لا نعرفها عن بعضنا اليس هذا صحيح؟
    -'Cause I got scared. There were so many things that I wanted to tell her. Open Subtitles كان هناك الكثير من الامور التي لم ارد ان اخبرها اياها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more