So perhaps instead of acting like sheep when it comes to cigarettes, you should find out for yourself. | Open Subtitles | لذا ربما بدلاً من التصرف مثل الخراف عندما يتعلق الأمر بالسجائر، أنتم يجب أن تكتشفوا بنفسكم. |
So perhaps not the right time for mocking names. | Open Subtitles | لذا ربما إنة ليس الوقت الملائم للأسماء الساخرة |
So perhaps we should think about all the ways in which we can rationalize the consideration of these questions. | UN | لذا ربما ينبغي لنا أن نفكر في جميع السبل التي يمكن أن نرشد بها النظر في هذه المسائل. |
So perhaps the evidence is in Mrs. Branson's hands. | Open Subtitles | لذلك ربما تكون الأدلة في يد السيدة برانسون. |
By the afternoon, she's very tired, So perhaps you have a patient who prefers taking an afternoon slot. | Open Subtitles | بحلول العصر تكون مُتعبة جداً، لذا ربّما يكون لديكِ مريض يفضّل أخذ فُسحة العصر. |
Course, you have more scenes with her than I do, so... perhaps I'm being out of line. | Open Subtitles | بالطبع لديكي أدوار معها اكثر مما لدي لذا ربما أصبحت خارج الطريق |
Griffin, you seem like an exemplary young man, So perhaps you'd like to explain to me why you have a drug lab in your backyard. | Open Subtitles | جريفن ,أنت تبدو رجل شاب مثالى لذا ربما يمكنك أن تفسر لى لماذا لديك معمل مخدِرات فى فنائِك |
So perhaps I will fulfill your duties for the Queen and you can stay here hypothesizing coconuts and playing ping pong. | Open Subtitles | لذا ربما سأقوم بواجباتك من أجل الملكة وابق أنت هنا واضعاً فرضيّات حول جوز الهند وتلعب تنس الطاولة |
So perhaps you can explain why you would fund a Web site that could expose your own illegal activity. | Open Subtitles | لذا ربما يمكنك تفسير سبب تمويلك لموقع يمكنه كشف نشاطك الغير شرعي |
He said he would offer land, So perhaps we could win without bloodshed. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيقدم أرض، لذا ربما أمكننا الفوز دون إراقة الدماء |
That much is obvious, so... perhaps she still can. | Open Subtitles | يبدو واضحاً كفاية، لذا... ربما مايزال بإمكانها ذلك |
So perhaps it's time for you to learn something new... | Open Subtitles | لذا ربما حان الوقت ان تتعلمي شيئاً جديداً |
So perhaps one of them can tell us what's so special about it. | Open Subtitles | لذا ربما بإمكان أحدهم أن يخبرنا ما المميز بشأنها |
So perhaps you could tell the chosen one what he's been chosen for. | Open Subtitles | ..لذا ربما بإمكانك الإفصاح للمُختار فيما تم اختياره ؟ |
So perhaps if there was anyone else on this phone, | Open Subtitles | لذا ربما لو كان هناك اي شخص غيرك على الخط الاخر |
Although, I never knew my parents... So perhaps it's true. | Open Subtitles | على الرغم من انني لم اكن اعرف والدي لذلك ربما كان هذا صحيحا |
So perhaps we should have dinner first. Hmm? I'd rather have room service. | Open Subtitles | لذلك ربما يكون من الأفضل تناول العشاء أولاً أفضل خدمة الغرف |
She told me she changed her medication, So perhaps you want to make sure she's taking the correct dosage. | Open Subtitles | قالت لي انها غيّرت دوائها لذلك ربما كنت تريد التأكد انها تأخذ الجرعة الصحيحة |
And now we have an army. So perhaps we can keep this wretched prophecy at bay. | Open Subtitles | والآن لدينا جيش، لذا ربّما يتسنّى لنا صدّ تلك النبوءة التعيسة. |
He was a pig like you, So perhaps he had no taste. | Open Subtitles | انه كان كخنزير مثلك لذا فربما لم يكن لديه طعام |
He had been invited to prepare a declaration for the International Conference of the Great Lakes Region, So perhaps the fifteenth ratification would follow. | UN | وقد طُلب منه إعداد بيان للمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، وعليه ربما يلي ذلك التصديق الخامس عشر. |
So perhaps my suggestion would be to try to stick as much as we can to the language you provided us. | UN | ولذلك ربما يكون اقتراحي أن نحاول الالتزام بقدر الإمكان بالصياغة التي قدتموها إلينا. |