The guy who interviewed me was so relieved to find someone who was actually qualified. | Open Subtitles | كان الرجل الذي قابلني مرتاح جداً ليجد شخصاً مؤهل حقاً |
I have to say, I'm so relieved that we were able to work this out. | Open Subtitles | يجب أن أقول، أنني مرتاح جداً أننا تمكنا من حل هذه المشكلة |
I am so relieved one of us is young enough to know what that means. | Open Subtitles | أنا مرتاح جدا أن أحدنا شاب كفاية ليعلم معنى ذلك |
I'm so relieved that Tommy didn't fall apart when Pop stressed us all out with his visit. | Open Subtitles | أنا مرتاحة جداً أن تومي لم ينهار عندما قام بابا باشعارنا جميعا بالتوتر خلال زيارته |
I'm just so relieved. There are so many weirdos in this city. | Open Subtitles | انا مرتاحة جدا, هناك الكثير من غريبي الاطوار في هذه المدينة |
Oh really, oh gosh, I'm so relieved, thanks, there is still just one little problem, how do you know I didn't break into this house set off the alarm and now I'm stalling by being upset about the Indian guy | Open Subtitles | حقاً، ياإلهي، إنّني مرتاح جداً ، مازال هنالك مشكلة واحدة كيف تعرف أنّي لم أقتحم هذا المنزل و أفعّل جهاز الإنذار |
I am so relieved! I really thought I was gonna die. | Open Subtitles | أنا مرتاح جداً لقد اعتقدت فعلاً أنّي سأموت |
I can't believe it. I'm so relieved! Justine... | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق "أنا مرتاح جداً يا "جوستين |
But I was also selfishly so relieved. | Open Subtitles | لكنّي كنت أيضا بشكل أناني مرتاح جدا. |
- I'm so relieved. - Love you. Bye. | Open Subtitles | انا مرتاح جدا .احبك. ' مع السلامة |
I'm so relieved this is all out. | Open Subtitles | أنا مرتاح جدا أن الامر قد كشف |
Mm, Nina. I was so relieved when I got your signal. Mm. | Open Subtitles | لقد كنتُ مرتاحة جداً حين حصلت على إشارتك لقد رأينا الأخبار في المكتب |
- Okay. - Bye, Ernie. I am so relieved to hear that Luke's test came back okay. | Open Subtitles | وداعا، أرني أنا مرتاحة جداً لمعرفتي بأن نتائج فحص لووك جاءت بخير |
- Oh, I'll be so relieved when the bad pun stage is over. | Open Subtitles | سأكون مرتاحة جداً عندما تنتهي مرحلة الإخفاء السيء |
Oh, daniel,I'm so relieved you called. | Open Subtitles | اوه يادانيال إنني مرتاحة جدا لكونك هاتفتني |
I was so relieved, that I vowed to myself and to God that I would do anything I could to help her. | Open Subtitles | لقد كنت مرتاحاً جداً, لدرجة انني تعهدت لنفسي ولله أنني سأفعل أي شيء أستطيعه لمساعدتها |
Yes, that's great. I'm so relieved. | Open Subtitles | نعم هذا عظيم أنا مرتاحة للغاية |
God, I was so relieved when I heard you got out. | Open Subtitles | الله، أنا كُنْتُ مرتاحَ جداً عندما سَمعتُ بأنّك خَرجتَ. |
I'm so glad that you're home, sir. I am so relieved. | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية أنكَ فى الوطن سيدي، أشعر براحة كبيرة. |
I'm so relieved. | Open Subtitles | أَنا مرتاحُ جداً. |
I was so relieved that you didn't ask for the letter. | Open Subtitles | ارتحتُ كثيراً أنكَ لم تطلب الرسالة |
I'm so relieved. I need laps. More, more, more, more. | Open Subtitles | لقد ارتحت جدا المزيد , المزيد , المزيد , المزيد |
When I heard on the news you were alive, I felt so relieved. | Open Subtitles | حين سمعت بالأخبار أنّك ما زلت حياً, ارتحت كثيراً |
I'm so relieved. Relieved that I'm okay, relieved that I'm clean. | Open Subtitles | إرتحتُ لكوني على مايرام إرتحتُ لأنّي نقيّة, وممتنّة. |
I was so relieved when you forgave me for stealing the blood... that I failed to realize no rational person would've done that. | Open Subtitles | شعرت بإرتياح شديد عندما سامحتيني على سرقة الدم بحيث لم أدرك أنه لا أحد عاقل يمكنه فعل هذا |
I'm so relieved I feel as festive as you look. | Open Subtitles | انا مرتاح للغاية حتي اني اشعر اني في نفس المزاج الاحتفالي الذي تبدين عليه |