"so talented" - Translation from English to Arabic

    • موهوب جدا
        
    • موهوب جداً
        
    • موهوب للغاية
        
    • موهوبة للغاية
        
    • موهوبة جدا
        
    • موهوبة جداً
        
    • موهوبه جداً
        
    You guys are so good, you're so talented but right now you're sucking and you blame us girls and a book. Open Subtitles يا رفاق طيبون جدا، وكنت موهوب جدا ولكن الآن كنت مص وتلومونا الفتيات وكتاب.
    He's so talented. I love him. He's so sexy. Open Subtitles إنه موهوب جدا أنا أحبّه، إنه جنسي جدا
    It will be an honor for me to associate with so talented a young man of letters as Miss Bowles tells me. Open Subtitles سيكون شرف لي أن أشارك.. شاب موهوب جدا في الحروف كما أخبرتني بولز
    We're a team, because one of us is so talented she got cast outside her gender and the other one, got cast because of eye shape. Open Subtitles نحن فريق لأن أحدنا موهوب جداً و حصل على دور خارج جنسه و الآخر حصل على الدور بسبب شكل عينيه
    You're so talented, Keith! You're so much academic potential! Open Subtitles أنت موهوب جداً يا كيث لديك إمكانية كبيرة للتعلم
    God, everyone here is so talented. Open Subtitles الجميع هنا موهوب للغاية
    You're so talented. You should strike while the iron's hot. Open Subtitles أنتِ موهوبة للغاية ، عليكِ ضرب الحديد بينما هو حامي
    Well, it's lucky for us, then, that the Queen is so talented and versatile. Open Subtitles حسنا،إنهحظ طيبلنا ، حيث أن الملكة موهوبة جدا ومتعددة المواهب. ..
    You are so talented, just give yourself a bit of credit. Open Subtitles أنتي موهوبة جداً فقط امنحي نفسك بعض التقدير
    I turned her on to one sound-proofer so talented, even someone with their ear to your door can't hear it when you foofy. Open Subtitles أرشدتها إلى مدرب للتحدث موهوب جدا حتى إذا كان شخص ما يتصنت من الباب, لا يستطيع سماعك تئن!
    I had no idea that Betty Buckley was so talented! Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة أن بيتي باكلي كان موهوب جدا!
    - Oh, that Harry Styles is so talented. - I totally agree. Open Subtitles ذلك الهاري ستايلز موهوب جدا - أتفق تماما -
    I had no idea you were so talented. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة كنت موهوب جدا.
    But you're so amazing and you're so talented... Open Subtitles لكن أنت مذهلة حتى وأنت موهوب جدا...
    And Mr Rochester is so talented in society. Open Subtitles و السيد "روشستر" موهوب جدا في المجتمع.
    Didn't realize you were so talented. Open Subtitles لَمْ يُدركْ أنت كُنْتَ موهوب جداً.
    You are so talented. Open Subtitles أنت موهوب جداً.
    You're so talented. Open Subtitles أنت. أنت موهوب جداً.
    - And he's so talented and so nice. Open Subtitles وهو موهوب جداً ولطيف جداً_BAR_
    so talented. Nicest guy. Open Subtitles موهوب للغاية ألطف شخص
    You're so talented. Open Subtitles أنت موهوب للغاية
    This voice woman, she's so talented. Open Subtitles , هذه المرأة المغنية انها موهوبة للغاية
    I hate her with her "Oh, I'm so talented" and "Oh, I'm so pretty," and "Oh, I smell so good." Open Subtitles أكرها أكرها بالنسبة لها أوه أنا موهوبة جدا و أوه أنا جميلة جدا و أوه رائحتى جيدة
    Wow, she is so talented. Open Subtitles واو ، إنها موهوبة جداً
    She's just so talented, but she was consumed by that husband and the job. Open Subtitles هيا موهوبه جداً لاكن مستحوذ عليها من قبل ذلك الزوج ومن العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more