"so thanks" - Translation from English to Arabic

    • لذا شكراً
        
    • لذا شكرًا
        
    • وذلك بفضل
        
    • لذا شكرا
        
    • لذلك شكرا
        
    • لذلك شكراً
        
    • فشكراً
        
    • وشكرا لكما
        
    So thanks for a great adventurous holiday. Nice meeting you, Mr Arjun. Open Subtitles لذا شكراً على المغامرة الرائعة في العطلة تشرفت بلقائك سيد أرجون
    Yeah, well, we're leaving now anyway. So, thanks. Open Subtitles حسناً نحن سنغادر الآن على أية حال لذا شكراً
    So, thanks for reminding me of that painful memory. Open Subtitles لذا شكراً لك لتذكيري بتلك الذكرى المؤلمة
    Magenta would've been much harder, so, thanks. Open Subtitles الأرجواني كان سيكون صعب للغاية لذا شكرًا لك
    Now they both want to kill me, Menjivar and Rios, So thanks. Open Subtitles الآن كلاهما يريدون قتلي، Menjivar وريوس، وذلك بفضل.
    Yeah, I know, but we don't need a DSL... So thanks for coming, and you guys can just go. Open Subtitles نعم, أعلم, لكننا لسنا بحاجة للـ دي سي أل لذا شكرا لقدومكم وأنتم أيها الشباب تستطيعون الذهاب
    Sorry, everyone, looks like we found what we're looking for and we're out of time for today, So thanks again. Open Subtitles عذرا، الجميع، يبدو أننا جدت ما نحن نبحث عن ونحن من الوقت ل اليوم، لذلك شكرا مرة أخرى.
    So, thanks for the offer but I'm done looking for help from people who are as lost as I am. Open Subtitles لذا شكراً على العرض لكني توقفت عن طلب المساعدة من الناس من الذي خسر مثلي
    Just need a little professionalism and some focus that sometimes can be a little lacking around these parts, So thanks, gang, but just... Open Subtitles فقط أريد بعض الاحترافيه و التركيز والتى تفتقدونها احياناً لذا شكراً ايها الفرقه
    I'm on parole, bitch. Which I just violated because of you. So thanks a lot, asshole. Open Subtitles و ها أنا أنتهكته بسببك لذا شكراً لك أيها الوغد
    I think that was a compliment, buried in a double negative, so... thanks. Open Subtitles أعتقد هذا كان إطراء مدفون برد سلبي لذا شكراً
    I know the colonel wanted to kill me, and I know you talked him into this, so, thanks. Open Subtitles أعلم أنَّ العقيد أراد قتلي وأنَّكَ قد غيرتَ رأيه لذا, شكراً
    But... it was a good start, so, thanks. Open Subtitles لكنها , كانت بداية جيدة لذا , شكراً لكِ حسناً
    So, thanks for coming in spite of that-- it means a lot. Open Subtitles لذا شكرًا على قدومك برغم ذلك كلّه- - إنه يعني الكثير
    So, thanks, friend. Thanks for leaving me here to baby-sit. Open Subtitles لذا شكرًا لكَ يا صديقي على تركك إيّاي أجالس أطفالًا هنا.
    I can't control it, So thanks for the offer, but I won't risk letting that monster out again. Open Subtitles أعجز عن تطويعها، لذا شكرًا على العرض لكنّي لن أخاطر بإطلاق جموح ذلك الوحش ثانيةً
    Being scooped up by a guy clad in head-to-toe leather is a long-time fantasy of mine, So thanks. Open Subtitles - حصد يجري من قبل رجل يرتدي في جلد الرأس إلى أخمص القدمين هو الخيال منذ فترة طويلة من الألغام، وذلك بفضل .
    So, thanks. Open Subtitles لذلك، وذلك بفضل
    And most men would run from that, So thanks for being here. Open Subtitles بالرغم من ان معظم الرجال يتجنبون ذلك, لذا شكرا لوجودك هنا.
    I mean, I've been following him for two weeks, and then you lot scooped him up, So thanks for that. Open Subtitles اعني ، انني كنت اتبعه منذ اسبوعين وبعدها اتيت به الى بقعه واحده لذا شكرا لك على هذا
    So thanks, Mom, for being dead when I needed you the most. Open Subtitles لذلك شكرا أمي لكونك ميّتة، لحاجتي أكثر لوضعك هكذا
    You reached out to try to help me, and I appreciate that, So thanks. Open Subtitles لقد أتيتَ محاولاً مساعدتي و أنا أقدّر ذلك , لذلك شكراً لك
    God, we paid for all this ourselves, So thanks for nothing. Open Subtitles رباه، دفعنا ثمن كل هذا بأنفسنا، فشكراً على لا شيء
    We'll take him to the d.a. Now,So thanks a lot. Open Subtitles سنأخذه للمركز معنا وشكرا لكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more