Under the terms of operative paragraph 9, of the draft resolution, the General Assembly would request the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate. | UN | بموجب أحكام الفقرة 9 من منطوق مشروع القرار، تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقاً لولايته. |
9. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل ما يلزم من دعم، في حدود الموارد المتاحة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
" `[Request] the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate'. | UN | " ' [تطلب] إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد المتاحة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته`. |
5. Encourages all Governments to invite the Working Group to visit their countries so that it may carry out its mandate even more effectively; | UN | 5- تشجع كافة الحكومات على دعوة الفريق العامل إلى زيارة بلدانها لتمكينه من أداء مهام ولايته بمزيد من الفعالية؛ |
5. Encourages all Governments to invite the Working Group to visit their countries so that it may carry out its mandate even more effectively; | UN | 5- تشجع كافة الحكومات على دعوة الفريق العامل إلى زيارة بلدانها لتمكينه من أداء مهام ولايته بمزيد من الفعالية؛ |
9. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل ما يلزمه من دعم، في حدود الموارد المتاحة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
9. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل ما يلزم من دعم، في حدود الموارد المتاحة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
6. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support within existing resources, so that it may carry out its programme of activities and achieve better results; | UN | 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وتحقيق نتائج أفضل؛ |
8. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
9. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
8. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
9. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
8. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفق المهام المناطة به؛ |
9. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل ما يلزمه من دعم، في حدود الموارد المتاحة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
9. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
9. Requests the SecretaryGeneral to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
9. Requests the Secretary-General to provide the Regional Centre with all necessary support, within existing resources, so that it may carry out its programme of activities in accordance with its mandate; | UN | 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المركز الإقليمي كل دعم ضروري، في حدود الموارد الموجودة، لتمكينه من تنفيذ برنامج أنشطته وفقا لولايته؛ |
4. Encourages all Governments to invite the Working Group to visit their countries so that it may carry out its mandate even more effectively; | UN | 4- تشجع كافة الحكومات على دعوة الفريق العامل إلى زيارة بلدانها لتمكينه من أداء مهام ولايته بمزيد من الفعالية؛ |
4. Encourages all Governments to invite the Working Group to visit their countries so that it may carry out its mandate even more effectively; | UN | 4- تشجع كافة الحكومات على دعوة الفريق العامل إلى زيارة بلدانها لتمكينه من أداء مهام ولايته بمزيد من الفعالية؛ |
4. Encourages all Governments to invite the Working Group to visit their countries so that it may carry out its mandate even more effectively; | UN | 4- تشجع كافة الحكومات على دعوة الفريق العامل إلى زيارة بلدانها لتمكينه من أداء مهام ولايته بمزيد من الفعالية؛ |
7. Further encourages all States to cooperate with the Working Group, and to give serious consideration to its requests for visits, so that it may carry out its mandate even more effectively; | UN | 7- يُشجع كذلك جميع الدول على أن تتعاون مع الفريق العامل وأن تنظر بجدية في طلباته المتعلقة بإجراء زيارات، وذلك لتمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛ |