So, what if I, uh, uh, try and pull on this? | Open Subtitles | إذا، ماذا لو كنت، اه، اه، حاول وسحب على هذا؟ |
So what if I only have a week to plan a wedding? | Open Subtitles | إذا ماذا لو لديَّ أسبوع وحسب كي أخطط إلى الزفاف ؟ |
So, what if Europe and the US both enter a phase of prolonged budgetary adjustment while the emerging world stays on course? What if the divergence between the North and South within the G-20 widens further? | News-Commentary | ولكن ماذا لو دخلت أوروبا والولايات المتحدة مرحلة طويلة الأمد من التكيف المالي في حين استمرت البلدان الناشئة على مسارها الحالي؟ وماذا لو اتسعت شقة التباين بين الشمال والجنوب في إطار مجموعة العشرين؟ |
So what if, instead, we try to attack them with something infinitesimally small? I'm sure you're familiar with the story of the lion with the thorn in his paw. | Open Subtitles | فماذا إذا حاولنا مهاجمتهم بشيء متناهي الصغر عوض ذلك؟ |
So what if she's keeping gravano in a greenhouse? | Open Subtitles | فماذا لو انها حفظ gravano في الاحتباس الحراري؟ |
So what if I love the characters I created? | Open Subtitles | إذاً وماذا إن أحببت الشخصيات التي قمت برسمها؟ |
So what if he's taking the dead men's women as his wives? | Open Subtitles | أذن ماذا لو أنه يتخذ نساء الذكور الموتى كزوجات له ؟ |
and the hands are at 1:00 and 3:00, So what if the antidote... 1 and 3 vials combined. | Open Subtitles | والعقارب على 1 و 3 ماذا لو أن المصل هو تركيبة بين 1 و 3 ؟ |
So what if that's the unifying thread of our murders? | Open Subtitles | ماذا لو كان ذلك هو التهديد الوحيد لجرائم القتل؟ |
So, what if a fire started in the vacant apartment? | Open Subtitles | ماذا لو أن الحريق إشتعل في الشقة الشاغرة ؟ |
So what if she's a genius with social issues? | Open Subtitles | ماذا لو كانت عبقرية في الأمور الإجتماعية ؟ |
Okay, So what if she continues to look into me, into us, and figures out that your father pulled some strings to get us back into the 11th? | Open Subtitles | وماذا لو إستمرت بالبحث في أمرنا وعلمت بأن والدك رتب بعض الوسائط لإعادتك للقسم 11 |
And So what if I wanted to pass the torch in a celebratory fashion? | Open Subtitles | وماذا لو كنت أريد تمرير الشعلة؟ في جو احتفالي؟ |
They'll get over it, and So what if I'm boosting another country's capabilities, it doesn't matter. | Open Subtitles | سينسون الأمر وماذا لو رفعت قدرات دولة اخرى؟ ليس ذلك مهماً |
No, Jambwal killed Asif. So what if he didn't shoot him? | Open Subtitles | لا، قتل جامبوال اصف فماذا إذا هو لم يضربه؟ |
So what if he's doing the same thing to Elizabeth? | Open Subtitles | فماذا لو أنه يقوم بنفس الشيء مع إليزابيث؟ |
Sometimes I think, So what if humans liked our honey? | Open Subtitles | نعم، ولكن أحياناً أفكر: "وماذا إن كان البشر قدأحبعسلنا؟" |
So what if you are in section C this time? | Open Subtitles | لذا الذي إذا أنت في القسمِ سي هذا الوقتِ؟ |
So, what if it's not even 10pm and it's a Tuesday night? | Open Subtitles | ماذا إذا كانت الساعة لم تبلغ العاشرة كما أنها ليلة الثلاثاء؟ |
So what if Oliver sent the drugs to Ethan in exchange for delivering the photos to Mary Portico's parents? | Open Subtitles | حتى إذا ما أرسلت أوليفر المخدرات إلى إيثان في الصرف لتقديم الصور للوالدين ماري الرواق ل؟ |
So what if we did? What difference does it make? | Open Subtitles | وماذا إذا فعلنا ما الفرق الذي سيحدثه ذلك ؟ |
So, what if I said I didn't know where it came from? | Open Subtitles | ماذا , اذا قلت لك إني لا أعلم كيف وصل لهناك |
So what if she's scary when she's a person with ability. | Open Subtitles | و ماذا إن كانت مخيفة بينما هى واحدة صاحبة قدرات ؟ |
So what if you gotta sell your ass to pay for it. | Open Subtitles | حتى ما إذا كنت فلدي بيع مؤخرتك لدفع ثمنها. |
So what if I'm late every once in a while and the girls are miserable? | Open Subtitles | وماذا اذا كنت متأخرة مرة واحدة كل فترة والفتيات انهن عواجز |
So what if I'm average-looking? I was a man, after all. | Open Subtitles | وماذا يعني لو كنت متوسط الشكل، ففي الآخر كنتُ رجل. |
So what if they're made of hardened Titan skin? | Open Subtitles | فماذا إن كانت صنيعة جلد العمالقة المُصلَّد؟ |