"so why not" - Translation from English to Arabic

    • فلماذا لا
        
    • لذا لما لا
        
    • لذا لماذا لا
        
    • إذاً لماذا لا
        
    • لذا لم لا
        
    • لذا لمَ لا
        
    • إذا لماذا لا
        
    • لماذا إذن لا
        
    • فلمَ لا
        
    • لذلك لماذا لا
        
    • إذاً لم لا
        
    • اذا لماذا لا
        
    • فلم لا
        
    • اذاً لما لا
        
    • اذن لم لا
        
    So why not make our next act one of mercy? Open Subtitles إذًا فلماذا لا يكون تصرفنا الحالي نابع من الرحمة؟
    The country's become free So why not your daughter? Open Subtitles أصبحت البلد حرة فلماذا لا تصبح ابنتك كذلك؟
    Somebody's got to be the hero, So why not you, for once in your miserable life? ! Open Subtitles على إحدَ الأشخاص أن يكون بطل لذا لما لا تكون أنت, لمرّة واحدة في حياتكَ البائسة؟
    Well, that prick is responsible for everything rotten that's ever happened in my life, So why not blame your brother's plight on him, too? Open Subtitles حسناً ، هذا الأحمق مسئول عن تدمير كل شئ قد حدث فى حياتى لذا لماذا لا تُلقى بذنب أخيكِ عليه أيضاً ؟
    So why not just sit back and watch the show? Open Subtitles إذاً لماذا لا تجلس بعيداً و تشاهد العرض ؟
    You know, it hasn't worked out great for me with men, So why not check all the boxes? Open Subtitles أتعلمين, لم يكن الأمر ناجحاً للغاية مع الرجال بالنسبة لي لذا, لم لا أختار جميع الخيارات؟
    So why not maintain what little dignity you have left and give up? Open Subtitles لذا لمَ لا نحافظ على الكرامة القليلة المتبقية لديك و تستسلمي ؟
    So why not shorten the length of the conductor instead of trying to change the speed of the rotor? Open Subtitles إذا لماذا لا نقصر طول الموصل بدلا عن محاولة تغيير سرعة الدوار؟
    So why not get rid of the heterosexual teachers? Open Subtitles إذن فلماذا لا نتخلص من المعلمين الطبيعيين جنسيا؟
    Many countries in the world have done so; why not us in Africa? I would like the General Assembly to acknowledge that historic event and render support to the work of the African Leaders Alliance against malaria. UN وقد فعل ذلك الكثير من بلدان العالم؛ فلماذا لا نفعل ذلك في أفريقيا؟ أود أن أرى الجمعية العامة تقدِّر ذلك الحدث التاريخي وتقدم الدعم للعمل الذي يقوم به تحالف القادة الأفارقة لمكافحة الملاريا.
    And I know Joss wants him to be happy, So why not give it a try? Open Subtitles وأنا أعرف جوس يريد له أن يكون سعيدا، و فلماذا لا محاولة إعطائها؟
    We both know it's just a matter of time, So why not just cut to the chase? Open Subtitles كلانا يعلم أنها مسألة وقت وحسب، لذا لما لا تدخل في صلب الموضوع؟
    So, why not add one more murder to the pile? Open Subtitles ، لذا لماذا لا نُضيف جريمة قتل جديدة إلى كومة الجُثث ؟
    Yeah, So why not take advantage of him while you can? Open Subtitles أجل ، إذاً لماذا لا تستفيدي منه بينما تستطيعين ؟
    So why not let us show you how the Stargate works? Open Subtitles لذا لم لا تدعنا نريك كيف تعمل بوابة النجوم ؟
    He needs to think of you as a whore, So why not charge him? Open Subtitles عليه أن يفكر بكي كعاهرة لذا لمَ لا تتهمينه ؟
    Yeah, and you're the boss of the company, So why not give yourself a $51 raise? Open Subtitles نعم , وأنتَ رئيس الشركة إذا لماذا لا تعطي لنفسك علاوة قدرها 51دولاراً ؟
    So why not just pack up all your belongings and take a chance in the badlands,'cause this town is done. Open Subtitles لماذا إذن لا تحزمون حقائبكم وتأخذون فرصتكم لتجربة الأراضي الوعرة لأنهذهالمدينةإنتهت.
    So why not give up on becoming a Hokage too? Open Subtitles فلمَ لا تتنازل إذًا عن حلمك في أن تصبح هوكاغي؟
    Okay, So why not just go to Nate's like he said? Open Subtitles حسنا ، لذلك لماذا لا يذهب فقط نيت لمثل قال؟
    I thought she was just lying to scare us, So why not return the favor? Open Subtitles ظننت أنها تكذب لتخيفنا إذاً لم لا نرد الصاع ؟
    So why not then just have lunch with Darren? Open Subtitles اذا لماذا لا تتناولي الغداء فقط مع دارين؟
    So, why not enjoy the life you traveled so far for? Open Subtitles فلم لا تستمتع بالحياة التي قطعت من أجلها مسافة طويلة؟
    So why not make it easy for him? Open Subtitles اذاً لما لا تجعل هذا اسهل عليه؟
    You want to strike out at the company, but you don't want to get caught, So why not take advantage of the ELM threats to plant a device of your own, hmm? Open Subtitles تريد الانتقام من الشركة لكنك لا تريد ان تكشف, اذن لم لا تستغل تهديدات الميليشيا لتزرع قنبلتك الخاصة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more