So you've never actually used this stuff in the real world? | Open Subtitles | لذلك كنت قد استخدمت فعلا هذه الأشياء في العالم الحقيقي؟ |
So you've seen what happens when people use violence to send a message, how many lives it destroys. | Open Subtitles | لذلك كنت قد رأيت ما يحدث عندما يستخدم الناس العنف لإرسال رسالة، عدد الأرواح أنه يدمر. |
Okay, So you've come a long way to trespass at my crime scene. | Open Subtitles | حسناً، إذاً فقد قطعت مسافة طويلة لتنتهكي مسرح جريمتي |
Interesting So you've got the fear from the corners of my mouth turning down? | Open Subtitles | هذا مشوق إذن فقد عرفت الخوف من انخفاض زاويتي فمي إلى أسفل ؟ |
So you've met the enemy, drawn up your battle plans. | Open Subtitles | إذا لقد قابلت العدو ضع خططك الخاصة بالمعركة |
So, you've never felt that paternal kiss of approval. | Open Subtitles | إذاً, أنت لم تشعر أبداً بقبلة الاستحسان الأبوية |
So you've been getting a lot of press lately. | Open Subtitles | إذن لقد كنت تتلقى الكثير من الإهتمام في الصحافة مؤخرا |
So you've seen this limo at Mason Industries, so what? | Open Subtitles | لذلك كنت قد رأيت هذا يمو في ميسون صناعات، ماذا في ذلك؟ |
So you've been using illegal wiretaps to solve these tattoos? | Open Subtitles | لذلك كنت قد تم استخدام تنصت غير قانونية لحل هذه الوشم؟ |
So you've worked your way right through the alphabet, have you? | Open Subtitles | لذلك كنت قد عملت طريقك الحق من خلال الأبجدية، هل أنت؟ |
So you've repressed the grief, turned it into anger. | Open Subtitles | لذلك كنت قد قمعت الحزن ، و حولته الى غضب |
So you've been lying to me all these years? | Open Subtitles | لذلك كنت قد الكذب لي كل هذه السنوات؟ |
So, you've been running a long con on me, eh? | Open Subtitles | لذلك,كنت قد تم تشغيل يخدع طويلة على لي,إيه؟ |
Oh, So you've been doing this forever. | Open Subtitles | إذاً فقد كنتِ تقومين بذلك منذ الأزل. |
So, you've come to pick Ronald's brains... because nobody knows the animal like Ronald. | Open Subtitles | إذاً فقد أتيت للبحث فى عقل "رونالد" لأنه لا أحد يعرف الحيوان مثل "رونالد" |
So you've been on your own and on the run for over a year? | Open Subtitles | إذن فقد كنت تعيشين لوحدك لأكثر من عام؟ |
So you've got me in general population because my wife is your wife's attorney? | Open Subtitles | إذا لقد قمت بوضعي مع عامة الجمهور لأن زوجتي هي الممثل القانوني الخاص بزوجتك |
So, you've known the doctor for a while. You know her on a personal level. | Open Subtitles | إذاً , أنت تعرف الطبيبة منذ فترة وتعرفها على الصعيد الشخصي |
So, you've been in love with this girl for the past year, and the second she reciprocates those feelings, just like that, you're over her. | Open Subtitles | ـ لم أعد أحبها بعد الآن ـ إذن لقد كنت تحب هذه الفتاة لعام كامل وفي اللحظة التي وضحت هذه المشاعر فقط هكذا .. قد تخطيتها؟ |
So you've written a lot more songs, yeah? | Open Subtitles | اذا لقد قمتى بكتابه أغانى كثيره , صحيح ؟ |
Kit and I voted, and you lost, So you've got to go. | Open Subtitles | هي لا تعرف , وانا فقدته لذا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبي |
So you've just received what we're calling the prototype decoy. | Open Subtitles | لذا لقد أُعطيتم ما ندعوه بـ نموذج التمويه |
So you've become a horse pimp? | Open Subtitles | إذن فلقد أصبحتى قوّاده للأحصنه؟ |
So you've come here looking for a single man? | Open Subtitles | إذًا فقد أتيت هنا للبحث عن رجل واحد؟ |
So you've been keeping track of these numbers stations and documenting them for years? | Open Subtitles | لذلك أنت تحتفظ بسجلات وأرقام هذه المحطات وقمت بتوثيقها منذ سنوات؟ |
So, you've decided to become financially independent at 24? | Open Subtitles | اذا فقد قررتي ان تصبحي مستقله ماديا في عمر ال24 ؟ |
So you've seen a lot of combat, And you're having trouble moving on. | Open Subtitles | لذا أنتَ قد رأيت الكثير من المعارك، و لديكَ مشكلة بنسيان ذلك و المضي بحياتكَ. |
Well, So you've never wanted that honor for yourself? | Open Subtitles | حَسناً، لذا عِنْدَكَ أَبَداً مطلوبُ ذلك الشرفِ لَك؟ |