"social impact assessment" - Translation from English to Arabic

    • تقييم الأثر الاجتماعي
        
    • وتقييم الأثر الاجتماعي
        
    • تقييم الآثار الاجتماعية
        
    • لتقييم الأثر الاجتماعي
        
    • لتقييم الآثار الاجتماعية
        
    Therefore, social impact assessment should include capabilities to monitor such economic and financial impacts of social policy. UN لذلك، ينبغي أن يتضمن تقييم الأثر الاجتماعي آليات لرصد ما للسياسات الاجتماعية من آثار اقتصادية ومالية.
    social impact assessment methodologies and capacity acquire particular importance in strengthening Governments' ability to fulfil these responsibilities. UN ولمنهجيات وقدرات تقييم الأثر الاجتماعي أهمية خاصة في تعزيز قدرة الحكومات على الوفاء بمسؤولياتها.
    In recent years, social impact assessment is finding application in various social development contexts, such as gender assessment and poverty assessment. UN وفي السنوات الأخيرة، أصبح تقييم الأثر الاجتماعي يُطبق في مختلف سياقات التنمية الاجتماعية، من قبيل التقييم الجنساني وتقييم الفقر.
    7. social impact assessment can be undertaken at all stages of an intervention, but it is at its most useful before and during implementation. UN 7 - وتقييم الأثر الاجتماعي يمكن تنفيذه في جميع مراحل تدخل ما. إلا أن فائدته القصوى تتحقق قبل التنفيذ وخلاله.
    All those living along the " Combined Trace " were part of a social impact assessment. UN فجميع الأشخاص الذين يعيشون على امتداد " المسار الموحد " قد شملتهم عملية تقييم الآثار الاجتماعية.
    In the case of global economic policies as well as of financial crises and economic shocks, social impact assessment can contribute to mitigating negative social impacts and developing compensatory social programmes. UN وفي حالة السياسات الاقتصادية العالمية والأزمات المالية والصدمات الاقتصادية، يمكن لتقييم الأثر الاجتماعي أن يسهم في التخفيف من حدة الآثار الاجتماعية السلبية وفي وضع برامج اجتماعية تعويضية.
    social impact assessment in the areas of trade and development at the national and international levels UN تقييم الأثر الاجتماعي في مجالات التجارة والتنمية على الصعيدين الوطني والدولي
    For example, the World Bank and IMF have both developed expertise in the areas of social impact assessment and social policy and protection. UN فعلى سبيل المثال، يتمتع كل من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بخبرة في مجالات تقييم الأثر الاجتماعي والسياسات الاجتماعية والحماية.
    In addition, this report explores how social impact assessment can be used to better target social programmes in response to financial crises. UN وفضلا عن على ذلك، يستكشف هذا التقرير كيفية استخدام تقييم الأثر الاجتماعي لتحسين توجيه البرامج الاجتماعية نحو الأزمات المالية المستهدفة لمواجهتها.
    social impact assessment and financial crises UN ألف - تقييم الأثر الاجتماعي والأزمات المالية
    social impact assessment in the policy and project cycle UN باء - تقييم الأثر الاجتماعي في دورة السياسات والمشاريع
    6. social impact assessment, to be effective, must have a participatory dimension. UN 6 - ولكي يكون تقييم الأثر الاجتماعي فعالا، ينبغي أن يتوافر له بُعد تشاركي.
    Perceptions of progress or regress, as a complement to data on absolute levels of income poverty, are particularly important elements of social impact assessment. UN ومفاهيم التقدم أو التراجع - كمكمّل للبيانات المتعلقة بالمستويات المطلقة للفقر في الدخل - هي عناصر مهمة للغاية في تقييم الأثر الاجتماعي.
    23. The application of social impact assessment in the context of financial crises should be seen in the context of its wider use in the policy and project cycle. UN 23 - ينبغي أن ينظر إلى تطبيق تقييم الأثر الاجتماعي للأزمات المالية في سياق استخدامه الأوسع في دورة السياسات والمشاريع.
    In this context, reference was made to the usefulness of social impact assessment as a tool in triggering consultations and participation at the local level in line with the right to development framework. UN وفي هذا السياق، أشير إلى فائدة تقييم الأثر الاجتماعي كأداة لإطلاق المشاورات والمشاركة على المستوى المحلي بما يتسق مع إطار الحق في التنمية.
    Integrating human rights into social impact assessment would create additional challenges in developing a relevant indicator framework, such as one involving process and outcome indicators, for facilitating the implementation of the right to development. UN وإدماج حقوق الإنسان في تقييم الأثر الاجتماعي ستنشأ عنه صعوبات أخرى تعترض بلورة إطار ملائم للمؤشرات كالإطار الذي يجمع بين مؤشرات الإجراءات والنتائج لتسهيل إعمال الحق في التنمية.
    The scope for social impact assessment UN ثالثا - نطاق تقييم الأثر الاجتماعي
    Of particular relevance to United Nations concerns have been environmental impact assessment, biodiversity assessment, social impact assessment, health impact assessment, integrated impact assessment, and to a much lesser extent, technology assessment. UN ومما له أهمية خاصة لشواغل الأمم المتحدة تقييم الأثر البيئي، وتقييم التنوع البيولوجي، وتقييم الأثر الاجتماعي وتقييم الأثر الصحي، وتقييم الأثر المتكامل، وبقدر أقل كثيرا، تقييم التكنولوجيا.
    SIAPAC - social impact assessment and Policy Analysis Corporation (PTY) Ltd. UN SIAPAC مؤسسة تقييم الآثار الاجتماعية وتحليل السياسات
    (a) How can human rights, including the right to development, contribute in evolving an integrated framework for the social impact assessment of policies? UN (أ) كيف يمكن لحقوق الإنسان، ومن ضمنها الحق في التنمية، أن تسهم في بلورة إطار متكامل لتقييم الأثر الاجتماعي للسياسات؟
    Standard information for social impact assessment UN 2- المعلومات الموحدة لتقييم الآثار الاجتماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more