"social mediators" - Translation from English to Arabic

    • الوسطاء الاجتماعيين
        
    Training in drug dependency for specific professional groups, such as social mediators, local police and the Spanish Army, has been provided. UN ونظمت دورات تدريبية بشأن تعاطي المخدرات لفائدة فئات مهنية محددة من قبيل الوسطاء الاجتماعيين وأفراد الشرطة المحلية والجيش الإسباني.
    (a) Impact. Enhanced knowledge and skills among social mediators in conveying information about drug abuse; UN )أ( اﻷثر : تعزيز معارف الوسطاء الاجتماعيين ومهاراتهم في مجال نقل المعلومات عن تعاطي المخدرات ؛
    (b) Outputs. Programmes and other activities to inform and educate social mediators and to develop their communication skills; UN )ب( النواتج : برامج وأنشطة أخرى ﻹعلام وتوعية الوسطاء الاجتماعيين ولتطوير مهاراتهم الاتصالية ؛
    (c) National action. Developing training strategies for social mediators; UN )ج( التدابير الوطنية : صوغ استراتيجيات لتدريب الوسطاء الاجتماعيين ؛
    “(a) Impact. Enhanced knowledge and skills among social mediators in conveying information about drug abuse; UN " )أ( اﻷثر: تعزيز معارف الوسطاء الاجتماعيين ومهاراتهم في مجال نقل المعلومات عن تعاطي المخدرات؛
    “(b) Outputs. Programmes and other activities to inform and educate social mediators and to develop their communication skills; UN " )ب( النواتج: برامج وأنشطة أخرى ﻹعلام وتوعية الوسطاء الاجتماعيين ولتطوير مهاراتهم الاتصالية؛
    (a) Impact. Enhanced knowledge and skills among social mediators in conveying information about drug abuse; UN )أ( اﻷثر: تعزيز معارف الوسطاء الاجتماعيين ومهاراتهم في مجال نقل المعلومات عن إساءة استعمال المخدرات؛
    (b) Outputs. Programmes and other activities to inform and educate social mediators and to develop their communication skills; UN )ب( النواتج: برامج وأنشطة أخرى لتوعية وتثقيف الوسطاء الاجتماعيين وتطوير مهاراتهم الاتصالية؛
    PROFESSIONAL GROUPS: Training in drug dependency for specific professional groups, completed with teaching materials such as social mediators, local police, the Spanish Army. UN الفئات الفنية: تنظيم دورات تدريبية بشأن معالجة الاتكال على المخدرات لفائدة فئات فنية محددة من الوسطاء الاجتماعيين وأفراد الشرطة المحلية والجيش الإسباني، وتزويدهم بالمواد التعليمية المستخدمة في تلك الدورات.
    ACFC/CoE recommended adopting measures to improve relations between the police and ethnic minorities by, inter alia, making wider use of social mediators and recruiting ethnic minorities in the police forces. UN وأوصت اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس أوروبا المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية باعتماد تدابير لتحسين العلاقات القائمة بين الشرطة والأقليات العرقية باللجوء إلى أمور منها توسيع استخدام الوسطاء الاجتماعيين وتوظيف أفراد الأقليات العرقية في قوات الشرطة(24).
    “Objective 15. To promote information, education and communication programmes for social mediators, for example political, religious, educational, cultural, business and union leaders, peer educators, and representatives of non-governmental organizations and the media worldwide, so that they may convey appropriate and accurate messages about drug abuse; UN " الهدف ٥١ - تعزيز برامج الاعلام والتوعية والاتصال الموجهة الى الوسطاء الاجتماعيين ، مثل القادة السياسيين والدينيين والتربويين والثقافيين وكبار رجال اﻷعمال والزعماء النقابيين وموجهي جمعيات الفتية وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط الاعلام على نطاق العالم ، كيما ينقلوا رسائل ملائمة وصحيحة عن تعاطي المخدرات ؛
    To promote information, education and communication programmes for social mediators, for example, political, religious, educational, cultural, business and union leaders, peer educators, and representatives of non-governmental organizations and the media worldwide, so that they may convey appropriate and accurate messages about drug abuse. UN ٩١ - الهدف ٣١ : تعزيز برامج الاعلام والتوعية والاتصال الموجهة الى الوسطاء الاجتماعيين ، مثل القادة السياسيين والدينيين والتربويين والثقافيين وكبار رجال اﻷعمال والزعماء النقابيين وموجهي جمعيات الفتية وممثلي المنظمات غير الحكومية ووسائط اﻹعلام على نطاق العالم ، كيما ينقلوا رسائل ملائمة وصحيحة عن تعاطي المخدرات .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more