"social security institute" - Translation from English to Arabic

    • معهد الضمان الاجتماعي
        
    • مؤسسة الضمان الاجتماعي
        
    • المعهد الإكوادوري للضمان الاجتماعي
        
    • للتأمينات الاجتماعية
        
    • ومعهد الضمان الاجتماعي
        
    • لمعهد الضمان الاجتماعي
        
    • للمعهد الإكوادوري للضمان الاجتماعي
        
    • بمؤسسة الضمان الاجتماعي
        
    • الإدماج الاقتصادي والاجتماعي
        
    • معهد التأمين الاجتماعي
        
    :: Provision by Ecuadorian Social Security Institute (IESS), FA (Armed Forces) and PN (National Police) of public health care services with: UN :: تقديم خدمات الرعاية الصحية العامة من جانب معهد الضمان الاجتماعي والقوات المسلحة والشرطة الوطنية في إكوادور، مع:
    Armed Forces Social Security Institute (ISSFA), Police Social Security Institute (ISSPOL) UN معهد الضمان الاجتماعي للقوات المسلحة ومعهد الضمان الاجتماعي للشرطة
    The State Social Security Institute also subsidizes motor vehicles and aid apparatus for the disabled. UN كما يُمول معهد الضمان الاجتماعي الحكومي العربات المزودة بمحرك وأجهزة المساعدة للمعاقين.
    They all operate parallel to the General Social Security System run by the National Social Security Institute (INSS). UN وكلها يعمل بالتوازي مع النظام العام للضمان الاجتماعي الذي تدير شؤونه مؤسسة الضمان الاجتماعي الوطنية.
    The Salvadorian Social Security Institute covers the risks of invalidity, old age and death through this regime. UN وتغطي مؤسسة الضمان الاجتماعي عن طريق هذا النظام، مخاطر الاصابة بالعجز والشيخوخة والوفاة.
    The Ecuadorian Social Security Institute provided insured women with prenatal, birth and post-partum obstetric assistance and a maternity benefit payable for 12 weeks. UN ويوفر المعهد الإكوادوري للضمان الاجتماعي للمرأة المتمتعة بالتأمين المساعدة السابقة للولادة، وأثناء الولادة، واللاحقة للولادة، والرعاية التوليدية، كما يوفر استحقاق الأمومة الذي يُدفع لمدة 12 أسبوعا.
    All of the above benefits are governed by the Social Security Act 1993, and are administered by the State Social Security Institute. UN وتخضع جميع المستحقات المذكورة أعلاه لقانون الضمان الاجتماعي لعام ٣٩٩١ ويديرها معهد الضمان الاجتماعي الحكومي.
    The above benefits are administered by the State Social Security Institute under the Social Security Act 1993. UN ويدير معهد الضمان الاجتماعي الحكومي العلاوات المذكورة أعلاه بموجب قانون الضمان الاجتماعي لعام ٣٩٩١.
    The above benefits are administered by the State Social Security Institute under the Social Assistance Act 1993. UN ويدير معهد الضمان الاجتماعي الحكومي المستحقات المذكورة أعلاه بموجب قانون الضمان الاجتماعي لعام ٣٩٩١.
    This benefit is administered by the State Social Security Institute under the Social Security Act 1993. UN ويدير هذه العلاوة معهد الضمان الاجتماعي الحكومي بموجب قانون الضمان الاجتماعي لعام ٣٩٩١.
    This year, one of the most significant cases of corruption was in Foncolpuertos, the Social Security Institute. UN ومن أهم حالات الفساد التي سجلت هذا العام ما وقع في Foncolpuertos، معهد الضمان الاجتماعي.
    In addition, a new medical facility administered by the Social Security Institute has been established in Villa Nueva, department of Guatemala, and medical facilities in a number of other departments have been refurbished. UN وعلاوة على ذلك، أنشئ مرفق طبي جديد يديره معهد الضمان الاجتماعي في فيلا نويفا وجددت مرافق طبية في عدد من المقاطعات.
    Source: Social Security Institute, the main security organization in Greece. UN المصدر: معهد الضمان الاجتماعي وهو منظمة الضمان الرئيسية في اليونان.
    The Armed Forces Social Security Institute employs 24 persons with disabilities out of a total of 403 workers. UN ويستخدم معهد الضمان الاجتماعي للقوات المسلحة 24 شخصاً ذا إعاقة من أصل 403 عمال.
    Of these, 934 receive a pension from the Armed Forces Social Security Institute, 4,855 receive one from the Fund for Combatants Wounded and Disabled in the Armed Conflict, 2,225 are survivors of mine blasts and 365 have been discharged from various military units. UN ويتقاضى 934 منهم معاشاً من مؤسسة الضمان الاجتماعي للقوات المسلحة، و855 4 منهم معاشاً من صندوق المحاربين الجرحى والمعوقين في النزاع المسلح في حين يعتبر 225 2 شخصاً ناجين من انفجارات ألغام وأُعفي 365 من وحدات عسكرية شتى.
    Of these, 934 receive a pension from the Armed Forces Social Security Institute, 4,855 receive one from the Fund for Combatants Wounded and Disabled in the Armed Conflict, 2,225 are survivors of mine blasts and 365 have been discharged from various military units. UN ويتقاضى 934 منهم معاشاً من مؤسسة الضمان الاجتماعي للقوات المسلحة، و855 4 منهم معاشاً من صندوق المحاربين الجرحى والمعوقين في النزاع المسلح في حين يعتبر 225 2 شخصاً ناجين من انفجارات ألغام وأُعفي 365 من وحدات عسكرية شتى.
    The Journalists' Social Security Institute (IPSP) provides retirement and disability benefits, life insurance, funeral grants and medical/hospital benefits. UN وتمنح مؤسسة الضمان الاجتماعي للصحفيين استحقاقات التقاعد أو العجز والتأمين على الحياة، كما تمنح مساعدات لنفقات الجنازات وللنفقات الطبية ونفقات المستشفيات.
    353. The Social Security Institute has promulgated Resolution CD 308, defining the categories of people covered by the individual and family general health insurance. UN 353- أصدر المعهد الإكوادوري للضمان الاجتماعي القرار CD 308، الذي يحدد المستفيدين من حماية التأمين الصحي العام الفردي والعائلي.
    Joint efforts are currently being made by the Ministry of Public Health, the Ministry of Labour and the Dominican Social Security Institute to set aside suitable areas, within companies, that would bring them into compliance with the labour provisions calling for the legal protection of working mothers who wish to breastfeed. UN إذ يجري حاليا بذل جهود مشتركة بين وزارة الصحة ووزارة العمل والمؤسسة الدومينيكية للتأمينات الاجتماعية من أجل إيجاد أماكن كافية في الشركات والمؤسسات بما يتيح لها تنفيذ اﻷحكام المتعلقة بالعمل والتي تكفل الحماية القانونية لحق المرأة العاملة في الرضاعة.
    With funding from the Government of Guatemala, UNOPS procured equipment for 25 medical units of the Social Security Institute. UN وبتمويل من حكومة غواتيمالا، قام المكتب بشراء معدات لما يبلغ 25 وحدة طبية تابعة لمعهد الضمان الاجتماعي.
    348. Over 100 doctors, psychologists and social workers belonging to the Social Security Institute were trained in the rights of persons with disabilities and the disability definition system. UN 348- وتلقى أكثر من 100 طبيب وأخصائيين نفسانيين وأخصائيين اجتماعيين تابعين للمعهد الإكوادوري للضمان الاجتماعي تدريباً بشأن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ونظام تصنيف الإعاقة.
    Occupational health and working conditions are monitored by the Ministry's Work Inspection Unit and the Social Security Institute Inspection Unit. UN وتقوم وحدة التفتيش على العمل بالوزارة ووحدة التفتيش بمؤسسة الضمان الاجتماعي برصد الصحة المهنية وظروف العمل.
    439. The Social Security Institute has outlined a special insurance regime containing a programme targeting the carers of persons with disabilities to ensure that they are taken into account in the application of the new Social Security Act. UN 439- حددت وزارة الإدماج الاقتصادي والاجتماعي الخطوط العامة لنظام خاص للتأمين، يتضمن برنامجاً يستهدف مقدمي الرعاية للأشخاص ذوي الإعاقة، ليتم أخذهم في الاعتبار عند صياغة القانون الجديد للضمان الاجتماعي.
    138. Access to social security: social security coverage for workers is provided by the Guatemalan Social Security Institute (IGSS), which was established in 1946 by Decree No. 295 of October 1946. UN 138 - الحصول على التأمين الاجتماعي: يقدم معهد التأمين الاجتماعي بغواتيمالا التأمين الاجتماعي للعاملين والعاملات. وقد أنشئت هذه المؤسسة في سنة 1946، بموجب المرسوم رقم 295 لتلك السنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more