"social welfare fund" - Translation from English to Arabic

    • صندوق الرعاية الاجتماعية
        
    • صندوق الحماية الاجتماعية
        
    • صندوق للرعاية الاجتماعية
        
    • لصندوق الحماية الاجتماعية
        
    Number of recipients of Social Security from the Social Welfare Fund UN يوضح عدد الحاصلين على برامج تدريبية من صندوق الرعاية الاجتماعية
    Number of recipients of loans from the Social Welfare Fund UN يوضح عدد الحاصلين على قروض من صندوق الرعاية الاجتماعية
    The Social Welfare Fund exempts beneficiaries from paying for medical care for themselves and their families. Sickness benefit UN يعمل صندوق الرعاية الاجتماعية على إعفاء المستفيدين من صندوق الرعاية الاجتماعية من الرسوم الصحية لهم ولأسرهم.
    2. An increase in the number of Social Welfare Fund beneficiaries; UN رفع عدد الحالات في صندوق الرعاية الاجتماعية.
    25. The Social Welfare Fund is the most interesting step in efforts to combat poverty in Yemen. UN 25- ويمثل صندوق الحماية الاجتماعية أهم إنجاز حققه اليمن في مجال مكافحة الفقر.
    Another example is in Zambia, where the Government provides safety nets to the very poor and destitute, a Social Welfare Fund targets female-headed households with small children and free food is distributed in drought-affected areas. UN وهناك مثال آخر في زامبيا حيث توفر الحكومة شبكات أمان للفقراء جدا والمدقعين. ويستهدف صندوق للرعاية الاجتماعية اﻷسر المعيشية التي ترأسها إمرأة وفيها أطفال صغار السن، كما توزع اﻷغذية في المناطق المتأثرة بالجفاف.
    The Social Welfare Fund and issues relating to benefits and allowances UN صندوق الرعاية الاجتماعية وقضايا التأمينات والمعاشات
    Number of beneficiaries from the services of the Social Welfare Fund as at the end of 2007 UN عدد المستفيدين من خدمات صندوق الرعاية الاجتماعية حتى نهاية عام 2007
    Recipients of training programmes from the Social Welfare Fund UN يظهر الحاصلين على برامج تدريب من صندوق الرعاية الاجتماعية
    Recipients of loans from the Social Welfare Fund UN يظهر الحاصلين على قروض من صندوق الرعاية الاجتماعية
    Upgrading of the institutional structure of the Social Welfare Fund and the Care and Rehabilitation Fund for Persons with Disabilities; UN تطوير البناء المؤسسي لكل من صندوق الرعاية الاجتماعية وصندوق رعاية وتأهيل المعاقين؛
    Encouragement and support for the microcredit programmes of the Social Welfare Fund. UN تشجيع ودعم برامج الإقراض الصغير للمستفيدين من صندوق الرعاية الاجتماعية.
    Number of beneficiaries and amount of assistance from the Social Welfare Fund, 2009 - 2012 UN عدد المستفيدين ومبلغ الإعانة من صندوق الرعاية الاجتماعية للفترة 2009 - 2012
    The Social Welfare Fund shall finance partly or in full measure costs related to it and rehabilitation services will be implemented by individuals, private enterprises or NGO's on the basis of contracts. UN ويقوم صندوق الرعاية الاجتماعية بالتمويل الجزئي أو الكامل للتكاليف ذات الصلة ويتم توفير خدمات إعادة التأهيل من قبل الأفراد أو المشاريع الخاصة أو المنظمات غير الحكومية على أساس عقود.
    In 2010 the Social Welfare Fund covered 17.6 thousand persons with care services based on community participation and spent 1.3 billion MNT on such activities. UN وفي عام 2010 شمل صندوق الرعاية الاجتماعية بتغطيته 17.6 آلاف شخص قدمت إليهم خدمات رعائية تقوم على أساس مشاركة المجتمع وأنفق 1.3 مليار توغروغ في سبيل هذه الأنشطة.
    The Social Welfare Fund provides benefits for payment of meal costs for kindergarten children with disabilities and compensates 50 per cent of costs of vacation in the child camp. UN ويوفر صندوق الرعاية الاجتماعية استحقاقات تتمثل في تسديد تكاليف الوجبة التي تقدم لأطفال الحضانة ذوي الإعاقة ويقدم تعويضاً بنسبة 50 في المائة من تكاليف الإجازة في مخيم للأطفال.
    Number of beneficiaries and amount of assistance provided by the Social Welfare Fund during the period 2009 - 2012 UN عدد المستفيدين ومبلغ الإعانة من صندوق الرعاية الاجتماعية للفترة 2009-2012
    Source: Social Welfare Fund. UN المصدر: صندوق الرعاية الاجتماعية.
    Main safety net and social welfare indicators of the Social Welfare Fund, 2006 - 2009 UN المؤشرات الرئيسية لشبكة الأمان والرعاية الاجتماعية صندوق الرعاية الاجتماعية خلال الفترة 2006/2009
    Increasingly, the Social Welfare Fund works together with other agencies in the social sector to ensure that those capable of work receive training, learn to read and write or are able to secure funding for incomeproducing activities. UN ويتعاون صندوق الحماية الاجتماعية أكثر فأكثر مع مؤسسات أخرى من القطاع الاجتماعي كيما يتسنى للأشخاص القادرين على العمل تلقي تدريب، وتعلم القراءة والكتابة، أو الحصول على تمويل للاضطلاع بأنشطة مدرة للدخل.
    33. The country does not have a social security system but there is a Social Welfare Fund under the authority of the Ministry of Labour which provides coverage for work accidents at public establishments. UN 33 - ويفتقر البلد إلى نظام للضمان الاجتماعي ولكن لديه صندوق للرعاية الاجتماعية تابع لوزارة العمل مهمته تغطية حوادث العمل في المؤسسات العامة.
    Continue their support for the Social Welfare Fund while increasing the resources available; UN أن تواصل دعمها لصندوق الحماية الاجتماعية عن طريق زيادة الوسائل المتاحة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more