"socio-economic data" - Translation from English to Arabic

    • البيانات الاجتماعية والاقتصادية
        
    • بيانات اجتماعية واقتصادية
        
    • البيانات الاقتصادية والاجتماعية
        
    • بيانات اجتماعية اقتصادية
        
    • البيانات الاقتصادية الاجتماعية
        
    Participants emphasized the need to raise awareness among governments about the importance of networks in order to receive public funding, and about extending user access, not only to meteorological but also to non-climatic socio-economic data that are relevant to the assessment of a country's vulnerability. UN وشدد المشاركون على ضرورة زيادة الوعي لدى الحكومات بأهمية الشبكات لتلقي التمويل العمومي، وبتوسيع فرص حصول المستعملين ليس على بيانات الأرصاد الجوية فحسب بل أيضاً على البيانات الاجتماعية والاقتصادية في غير مجال المناخ، وهي بيانات تكتسي أهمية في تقييم مدى قابلية البلد للتأثر.
    In addition, the newly installed field social study system database began to track socio-economic data of the special hardship cases. UN وفضلا عن ذلك، بدأت قاعدة بيانات النظام الميداني للدراسات الاجتماعية المنشأة حديثا دراسة البيانات الاجتماعية والاقتصادية لحالات العسر الشديد.
    The Committee also notes with concern the paucity of socio-economic data provided in the current report and underlines the importance and value it attaches to such data. UN وتشير اللجنة أيضا بقلق إلى ندرة البيانات الاجتماعية والاقتصادية الواردة في التقرير الحالي وتؤكد على ما توليه من أهمية وقيمة لهذه البيانات.
    An encyclopaedia will be published in 1995 on youth and include socio-economic data on priority issues and profiles of Nepali youth on their views, concerns and aspirations. UN وستنشر في عام ١٩٩٥ موسوعة عن الشباب تضم بيانات اجتماعية واقتصادية عن القضايا ذات اﻷولوية ولمحات موجزة عن الشباب النيبالي تتناول آراءه وشواغله وآماله.
    (f) Promoting access to environmental and socio-economic data through the development of a global data portal and the development of capacity to produce regional data portals;. UN (و) تشجيع النفاذ إلى البيانات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية عن طريق تطوير منفذ عالمي للبيانات وتطوير قدرات لإنتاج منافذ بيانات إقليمية؛
    Therefore, like any other socio-economic data, the data must be assigned statistical confidence limits on the basis of sampling errors, and this should be borne in mind when interpreting and analysing the data presented in tables 1 and 2. UN ولهذا يتعين أن توضع لتلك البيانات، شأنها شأن أي بيانات اجتماعية اقتصادية أخرى، حدودٌ لضمان الموثوقية الإحصائية استنادا إلى أخطاء المعاينة، كما ينبغي مراعاة ذلك عند تفسير وتحليل البيانات المعروضة في الجدولين 1 و 2.
    A. Developments and socio-economic data needs . 20 - 22 7 UN التطورات والاحتياجات من البيانات الاقتصادية الاجتماعية
    The Committee also notes with concern the paucity of socio-economic data provided in the current report and underlines the importance and value it attaches to such data. UN وتشير اللجنة أيضا بقلق إلى ندرة البيانات الاجتماعية والاقتصادية الواردة في التقرير الحالي وتؤكد على ما توليه من أهمية وقيمة لهذه البيانات.
    Participants emphasized the need to raise awareness among governments about the importance of networks in order to receive public funding, and in order to enhance user access, not only to meteorological but also to non-climatic socio-economic data that are relevant to the assessment of a country's vulnerability. UN وشدد المشاركون على ضرورة زيادة الوعي لدى الحكومات بأهمية الشبكات لتلقي التمويل العمومي، وبتوسيع فرص حصول المستعملين ليس على بيانات الأرصاد الجوية فحسب بل أيضاً على البيانات الاجتماعية والاقتصادية في غير مجال المناخ، وهي بيانات تكتسي أهمية في تقييم مدى قابلية البلد للتأثر.
    With additional socio-economic data that can be integrated in the framework, SEEAW allows for the derivation of a consistent set of indicators covering the economic, environmental and social sphere, which are precisely defined and interlinked with each other, as they are derived from a fully consistent data system. UN وبفضل البيانات الاجتماعية والاقتصادية الإضافية التي يمكن إدراجها في هذا الإطار، تسمح المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة في مجال المياه باشتقاق مجموعة متسقة من المؤشرات التي تغطي الحقل الاقتصادي والبيئي والاجتماعي، وتتسم بدقة التعريف والترابط نظرا لكونها مستمدة من نظام للبيانات المتسقة اتساقا تاما.
    More than 80 per cent of the Parties used a table, based on table I of the UNFCCC guidelines, to provide an overview of key socio-economic data such as population size, gross domestic product (GDP) and literacy rate. UN 8- واستخدم أكثر من 80 في المائة من الأطراف جدولاً، يستند إلى الجدول الأول الوارد في المبادئ التوجيهية للاتفاقية، لتقديم نظرة عامة على البيانات الاجتماعية والاقتصادية الرئيسية، مثل عدد السكان والناتج المحلي الإجمالي ومعدل الإلمام بالقراءة والكتابة.
    The System consists of (a) an open ocean module with a focus on observations for climate services and science; and (b) a coastal module that focus on a broader suite of observations including socio-economic data. UN ويتكون النظام من (أ) نموذج لعرض المحيطات مع التركيز على الملاحظات الخاصة بالخدمات والعلوم المتصلة بالمناخ؛ و (ب) نموذج ساحلي يركز على مجموعة أوسع من الملاحظات، بما فيها البيانات الاجتماعية والاقتصادية.
    52. The Somalia Watching Brief Programme implemented by UNDP and supported under the Post-Conflict Fund of the World Bank collaborates with the Transitional National Government, regional administrations and other development partners to review and prioritize data needs and to collect and compile socio-economic data for informed decision-making, planning and monitoring. UN 52 - وبرنامج إعداد موجز رصد أوضاع الصومال، الذي ينفذه البرنامج الإنمائي بدعم من صندوق التعمير بعد النزاع التابع للبنك الدولي، يتعاون مع الحكومة الوطنية الانتقالية، ومع الإدارات الإقليمية وغيرها من الشركاء الإنمائيين، من أجل استعراض الاحتياجات من البيانات وترتيبها حسب الأولوية، وجمع وتصنيف البيانات الاجتماعية والاقتصادية لتسهيل اتخاذ قرارات مستنيرة، ولتسهيل التخطيط والرصد.
    62. The Agency's eligibility and registration staff continued the monthly updates of information contained in the field registration system database on 4,356,438 refugees and continued to maintain the field social study system database, which tracks the socio-economic data of the special hardship families. UN 62 - واستمر موظفو الوكالة المعنيون بالاستحقاق والتسجيل في إجراء الاستكمالات الشهرية للمعلومات الواردة في قاعدة بيانات التسجيل الميداني بخصوص 438 356 4 لاجئ، كما استمروا في صيانة قاعدة البيانات الخاصة بنظام الدراسات الاجتماعية الميدانية، التي تتتبع البيانات الاجتماعية والاقتصادية للأسر التي تعاني من حالات عسر خاصة.
    46. The Government also made progress on studies that provide socio-economic data critical for planning purposes. UN 46 - وأحرزت الحكومة تقدما أيضا بشأن الدراسات التي توفر بيانات اجتماعية واقتصادية حيوية لأغراض التخطيط.
    The study is based on comparable socio-economic data from a cross-country survey among 5,034 respondents representative of the Roma population. UN وترتكز الدراسة على بيانات اجتماعية واقتصادية قابلة للمقارنة تم الحصول عليها من خلال دراسة استقصائية عبر البلدان شملت 034 5 من المجيبين الذين يمثلون السكان الغجر.
    I also take note of the potentially important contribution of a common humanitarian early warning system, which includes socio-economic data and is in development. UN وأحيط علما أيضا بإسهام قيد الإنجاز قد لا يخلو من أهمية ويتمثل في وضع نظام مشترك للإنذار الإنساني المبكر، يشتمل على بيانات اجتماعية واقتصادية.
    15. As part of the work of the World Bank/United Nations Development Programme (UNPD) Somalia Watching Brief Programme to monitor socio-economic developments in conflict, household survey data are currently analysed to compile basic socio-economic data, including family income and expenditure. UN 15 - كجزء من عمل البنك الدولي يهدف موجز رصد أوضاع الصومال الذي ينفِّذه البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمعني برصد التطورات الاجتماعية والاقتصادية في حالات الصراع وبيانات الدراسات الاستقصائية الأسرية إلى تحليل وجمع البيانات الاقتصادية والاجتماعية الأساسية بما في ذلك دخل الأسر ونفقاتها.
    C. socio-economic data UN جيم - بيانات اجتماعية اقتصادية
    4. Basic environment statistics can also be viewed as a database, where a statistical framework such as FDES provides the structure and organization to a very large amount of environmental and related socio-economic data. UN ٤ - ويمكن النظر أيضا الى إحصاءات البيئة اﻷساسية باعتبارها قاعدة بيانات حيث يوفر إطار إحصائي مثل إطار اﻷمم المتحدة لتطوير إحصاءات البيئة الهيكل والتنظيم لقدر كبير جدا من البيانات البيئية وما يتصل بها من بيانات اجتماعية اقتصادية.
    A. Developments and socio-economic data needs UN ألف - التطورات والاحتياجات من البيانات الاقتصادية الاجتماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more