"soft power" - Translation from English to Arabic

    • القوة الناعمة
        
    • قوة الإقناع
        
    • للقوة الناعمة
        
    • قوتها الناعمة
        
    • وقوتها الناعمة
        
    • والقوة الناعمة
        
    • بقوتها الناعمة
        
    • الإقناع في
        
    • من قوة
        
    • وقوة الإقناع
        
    But is soft power enough for one of the world’s major emerging countries? News-Commentary ولكن هل القوة الناعمة كافية بالنسبة لواحدة من الدول الناشئة الكبرى على مستوى العالم؟
    I was thinking we should focus on soft power instead of taking a hard stance. Open Subtitles كنت أفكر أننا يجب أن نركز على القوة الناعمة بدلًا من اتخاذ موقف متشدد
    soft power is beyond power politics and money. Open Subtitles القوة الناعمة هي ما وراء سياسة القوة والمال.
    The Georgian Government made significant efforts to achieve peaceful resolution through soft power initiatives. UN وبذلت الحكومة الجورجية جهودا كبيرة لتحقيق حل سلمي من خلال مبادرات قائمة على قوة الإقناع.
    Strengthening the contribution of the Alliance to bridge divides within and among societies as a typical soft power contribution to peacemaking processes will also receive the High Representative`s special attention, especially in the Middle East region. UN وكذلك فإن مسألة تعزيز إسهام التحالف في ردم الفجوات داخل المجتمعات وفيما بينها باعتبارها من الإسهامات النموذجية للقوة الناعمة إزاء عمليات صنع السلام، ستحظى أيضا بالاهتمام الخاص للممثل الرفيع المستوى، وخاصة في منطقة الشرق الأوسط.
    Barack Obama understands this networked dimension of leadership and the importance of the soft power of attraction. Not only did he successfully use networks in his campaign; he has continued to use the Internet to reach out to citizens. News-Commentary إن باراك أوباما يدرك هذا البعد المتشابك للزعامة وأهمية القوة الناعمة الجاذبة. وهو لم يستخدم الشبكات بنجاح أثناء حملته الانتخابية فحسب؛ بل لقد استمر في استخدام الإنترنت للوصول إلى المواطنين.
    The other big global political story is the American presidential election. This is super-charged American soft power. News-Commentary أما القصة السياسية الثانية التي تستحوذ على اهتمام العالم فهي تتلخص في الانتخابات الرئاسية الأميركية. وهي الانتخابات التي تعكس القوة الناعمة الهائلة التي تتمتع بها أميركا.
    soft power and the Struggle Against Terrorism News-Commentary القوة الناعمة والكفاح ضد الإرهاب
    Iraq could have been a winner, had it been able to translate the recovery of its oil industry and the withdrawal of US troops into political stabilization and regional influence. But, with Prime Minister Nouri al-Maliki’s government widely considered to be another authoritarian and sectarian regime, Iraq has not been able to gain any soft power. News-Commentary وكان بوسع العراق أن يصبح فائزا، لو تمكن من ترجمة تعافي صناعة النفط لديه وانسحاب القوات الأميركية إلى استقرار سياسي ونفوذ إقليمي. ولكن في ظل حكومة رئيس الوزراء نوري المالكي التي تعتبر على نطاق واسع مجرد نظام طائفي استبدادي آخر فإن العراق لن يتمكن من اكتساب أي قدر من القوة الناعمة.
    In an information age, smart policy combines hard and soft power. Given what the US is, the Obama administration cannot afford to neglect the soft-power narrative of democracy, liberty, and openness. News-Commentary في عصر المعلومات، تجمع السياسة الذكية بين القوتين الصارمة والناعمة. ونظراً لمكانة الولايات المتحدة فإن إدارة أوباما لا تستطيع أن تهمل سرد الديمقراطية والحرية والانفتاح المستند إلى القوة الناعمة.
    So the challenge for the Alliance is to be able to deliver as a new soft power tool at a time when cultural diversity is clearly an issue of security, stability and sustainable peace. UN ولذلك، فإن التحدي الذي يواجه التحالف هو أن تتوافر له القدرة على الإنجاز بوصفه أداة من أدوات القوة الناعمة الجديدة، في وقت يبرز فيه التنوع الثقافي مسألة من مسائل تحقيق الأمن والاستقرار والسلام المستدام.
    Priority 6 aimed at reinforcing the role of the Alliance as a soft power tool for preventive diplomacy within a global partnership for peace will also be at the core of the High Representative's action in 2010-2011. UN أما الأولوية 6 التي تهدف إلى تعزيز دور التحالف بوصفه من أدوات القوة الناعمة للدبلوماسية الوقائية في إطار شراكة عالمية تعمل من أجل السلام، فستكون أيضا في صميم عمل الممثل الرفيع المستوى خلال الفترة 2010-2011.
    Not all of the sources of soft power were American – witness the role of the BBC and the Beatles. But it would be a mistake to ignore the role that popular culture played. News-Commentary لقد تأتى النصر في الحرب الباردة من خلال مزيج من القوة العنيفة والقوة الناعمة. ولم تكن كافة مصادر القوة الناعمة أميركية ـ ولا ينبغي لنا أن ننسى دور هيئة الإذاعة البريطانية وفريق البيتلز. ولكن من الخطأ أن نتجاهل الدور الذي لعبته الثقافة الشعبية أيضاً.
    But other goals, such as promoting democracy and human rights, are better achieved by soft power. Coercive democratization has its limits, as the US has learned in Iraq. News-Commentary لكن أهدافاً أخرى مثل تعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان سوف تتحقق على نحو أفضل باستخدام القوة الناعمة. ذلك أن محاولات فرض الديمقراطية بالقهر لها حدود لا تتعداها، كما أدركت الولايات المتحدة من تجربتها في العراق.
    Rumsfeld may understand this calculus in principle, but his words and actions show that he does not know how to balance the equation in practice. Doing so – and thus being in a position to win the war – is impossible without soft power. News-Commentary قد يفهم رمسفيلد هذه الحسابات من حيث المبدأ، لكن كلماته وتصرفاته تدل على أنه لا يعرف كيف يوازن المعادلة في الممارسة الفعلية. والحقيقة أنه من المستحيل أن يتوصل إلى تحقيق هذه الغاية ـ وبالتالي الوقوف في موقف يسمح له بالانتصار في الحرب ـ إلا من خلال توظيف القوة الناعمة.
    All of these indicators are commonly used to judge a country’s global status. However, something much less tangible, but a good deal more valuable in the twenty-first century, may be more important than any of them: India’s “soft power.” News-Commentary هذه هي المؤشرات التي تستخدم عادة في الحكم على المكانة العالمية لدولة ما. ولكن ثمة عنصر آخر أقل بروزاً على المستوى المادي، إلا أنه أعظم قيمة بمقاييس القرن الحادي والعشرين، ألا وهو "القوة الناعمة" للهند.
    China’s unique aid model is one of the main pillars of what the Chinese scholar Sheng Ding calls the country’s “soft power” strategy. Beyond the provision of cheap credit and concessional loans is the global export of China’s way of doing business. News-Commentary والواقع أن نموذج المساعدات الصينية الفريد يُعَد من بين الركائز الرئيسية لما يطلق عليه العالم الصيني شينج دينج استراتيجية "القوة الناعمة". وخلف مسألة تقديم الائتمان الرخيص والقروض الميسرة سنجد عملية التصدير العالمي للطريقة الصينية في ممارسة العمل التجاري.
    The Alliance of Civilizations as a soft power tool for cultural and preventive diplomacy UN تحالف الحضارات باعتباره أداة قائمة على قوة الإقناع بيد الدبلوماسية الثقافية الوقائية
    In short, Japan’s popular culture was still producing potential soft-power resources even after its economy slowed down. Now, with signs of a reviving economy, Japan’s soft power may increase even more. News-Commentary وبعبارة مختصرة، ظلت الثقافية الشعبية اليابانية تنتج العد��د من المصادر المحتملة للقوة الناعمة حتى بعد أن أصاب اقتصادها التباطؤ. والآن مع ظهور علامات تشير إلى استعادة اليابان لعافيتها الاقتصادية، فمن المتوقع أن تكتسب المزيد والمزيد من القوة الناعمة.
    The decline of free-market orthodoxy in the rest of the world was caused by two factors: its failures as an approach to economic policy and the decline of US prestige and “soft power.” News-Commentary كان تراجع أفكار السوق الحرة في بقية بلدان العالم، بعد قبولها كمعتقد قويم، راجعاً إلى عاملين: إخفاقاتها المتوالية كنهج في التعامل مع السياسة الاقتصادية وتراجع هيبة الولايات المتحدة و"قوتها الناعمة".
    South Korea’s Growing soft power News-Commentary كوريا الجنوبية وقوتها الناعمة المتنامية
    To be sure, the ESS’s three basic tenets – development assistance, soft power, and effective multilateralism – remain important. But Europe’s leaders must reconceive these concepts in light of today’s challenges. News-Commentary ان المبادىء الثلاث الاساسية لاستراتيجية الأمن الأوروبي وهي المساعدة التنموية والقوة الناعمة والتعددية الفعالة ما تزال مهمة ولكن يتوجب على قادة اوروبا ان يأتوا بتصور جديد لتلك المبادىء على ضوء التحديات اليوم.
    Perhaps the most critical question about Japan’s future concerns its relationship with its neighbors – North Korea, South Korea, and China. While recent polls suggest that Japan retains substantial soft power globally, this is not the case in its immediate neighborhood. News-Commentary ولعل السؤال الأكثر أهمية في ما يتعلق بمستقبل اليابان يتصل بعلاقتها بجيرانها ــ كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية والصين. ورغم أن استطلاعات الرأي الأخيرة تشير إلى أن اليابان تحتفظ بقوتها الناعمة إلى حد كبير على الصعيد العالمي، فإن هذه ليست الحال عندما نتحدث عن جوارها المباشر.
    These are values that proclaim soft power in foreign policy and the primacy of law in domestic affairs; achieving consensus in Brussels and standards of human rights throughout the EU. UN وهي قيم تعلي من قوة الإقناع في السياسة الخارجية والسلطة العليا للقانون في الشؤون الداخلية؛ وتحقيق توافق في الآراء في بروكسل ومعايير حقوق الإنسان في جميع أنحاء الاتحاد الأوروبي.
    Dialogue and soft power can also be a major instrument in addressing the root causes of terrorism. UN ويمكن للحوار وقوة الإقناع أن يكونا أيضا بمثابة أداة رئيسية في معالجة الأسباب الجذرية للإرهاب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more