"software systems" - Translation from English to Arabic

    • نظم البرامجيات
        
    • نظم البرمجيات
        
    • النظم الحاسوبية
        
    • لنظم البرامج الحاسوبية
        
    • نظم برامجيات
        
    • بنظم البرامجيات
        
    • النظم البرامجية
        
    • نظم البرامج
        
    • ونظم البرمجيات
        
    It acts as a disaster recovery and business continuity centre, backing up all data of United Nations peacekeeping missions, and hosts all global software systems. UN وتؤدي الدائرة دور مركز استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال، عن طريق الحفظ الاحتياطي لجميع بيانات بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وتستضيف جميع نظم البرامجيات العالمية.
    Mission critical software systems UN نظم البرامجيات الحيوية للبعثات
    Off-the-shelf solutions will always cost less than custom-built software systems, and with miniaturization, off the shelf equipment is becoming more rugged. UN فالحلول الجاهزة دائما ما تكون أقل تكلفة من نظم البرامجيات المعدة وفقا لمواصفات مطلوبة، وفي ظل الاتجاه نحو التصغير غدت المعدات الجاهزة أكثر متانة.
    Taking into account the difference between ideal and actual workflows, the South African competition authority had rectified past mistakes, such as overcomplicated software systems. UN وقد قامت سلطة المنافسة في جنوب أفريقيا، آخذة في اعتبارها الاختلاف بين تدفقات العمل المثالية وتلك الفعلية، بتصحيح الأخطاء السابقة، مثل نظم البرمجيات المفرطة التعقيد.
    Meanwhile, the duty stations have largely ceased interim investment in their existing individual software systems. UN وفي الوقت نفسه، توقفت عموما مراكز العمل عن الاستثمار المؤقت في النظم الحاسوبية القائمة لدى كل منها حاليا.
    109. A full-day seminar on the formal development of large-scale software systems and real-time hybrid and reactive systems design was held in Zhuhai, China, in March. UN ١٠٩ - وعقدت في زوهاي بالصين في آذار/مارس حلقة دراسية ليوم كامل بشأن الوضع الرسمي لنظم البرامج الحاسوبية الكبيرة؛ وتصميم النظم اﻵنية والنظم الهجينة والتفاعلية.
    software systems FOR IMAGE PROCESSING AND UN نظم برامجيات تجهيز الصور وتحليل البيانات
    (c) In relation to software systems, the working group considered that the documentation provided did not permit it to properly consider them on their own merits and in order of priority. UN (ج) فيما يتعلق بنظم البرامجيات اعتبر الفريق العامل أن الوثائق المقدمة لم تُتِح له أن ينظر فيها بشكل ملائم حسب المزايا الخاصة بها وترتيب للأولويات.
    The programme of the Workshop focused accordingly on data analysis techniques as part of computer software systems and languages. UN وبناء على ذلك ركز برنامج حلقة العمل على تقنيات تحليل البيانات باعتبارها جزءا من نظم البرامجيات واللغات الحاسوبية .
    The Assistant will provide front-line support in a variety of services including receiving and processing client requests, providing basic technical support on relevant software systems applications, and installing application systems software and hardware according to specifications. UN وسيوفر المساعدُ أيضا الدعم الأولي في مجموعة متنوعة من الخدمات تشمل تلقي طلبات العملاء وتجهيزها، وتوفير الدعم التقني الأساسي المتعلق بتطبيقات نظم البرامجيات ذات الصلة، وتركيب برامجيات ومعدات النظم الحاسوبية وفقا للمواصفات.
    Further, the system acts as a disaster recovery and business continuity centre by backing up all United Nations peacekeeping mission data in addition to hosting all global software systems. UN وعلاوة على ذلك يعمل النظام كمركز للانتعاش بعد الكوارث وضمان استمرار الأعمال، وذلك عن طريق عمل نسخ احتياطية من بيانات جميع عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام إضافة إلى الاحتفاظ بكافة نظم البرامجيات العالمية.
    Science Systems (CR) provides consultancy and development of software systems for high-tech applications, such as satellite ground control systems and satellite data processing. UN وتعنى هذه الشركة التشيكية بتوفير الخبرة الاستشارية وانشاء نظم البرامجيات الحاسوبية لغرض التطبيقات التقنية الرفيعة ، ومنها النظم اﻷرضية لمراقبة السواتل ومعالجة البيانات الساتلية .
    Nevertheless, the continuing difficulty of containing cost and time blowouts in the implementation and maintenance of major software systems, such as those involved in C3I, will continue to contrast starkly with the decreasing cost and increasing sophistication of the components used in information devices. UN بيد أن استمرار تعذر احتواء عثرات التكاليف والوقت في عمليتي تنفيذ وصيانة نظم البرامجيات الكبرى من قبيل تلك المتصلة بنظم القيادة والمراقبة والاتصالات والاستخبارات، سيظل يتعارض تعارضا صارخا مع انخفاض تكلفة المكونات المستخدمة في اﻷجهزة المعلوماتية وتزايد تطورها.
    All of the projects were established according to the needs of partner countries, and involve joint research with them on applying advanced software technology in the projects and, hence, in software systems for actual infrastructures. UN وقد وضعت المشاريع جميعا بناء على احتياجات البلدان الشريكة، وتنطوي على إسهام هذه البلدان في بحوث مشتركة بشأن تطبيق تكنولوجيا البرامجيات المتقدمة في المشاريع ومن ثم في نظم البرامجيات الخاصة بالهياكل الأساسية الفعلية.
    Beginning from a `field first'orientation, the project team selected functional modules that would enable a replacement of legacy software systems both at the country office and headquarters levels, with a first wave roll-out scheduled for 1 January 2004. UN وانطلاقا من توجه شعاره " الميدان أولا " ، اختار فريق المشروع نماذج وظيفية تتيح استبدال نظم البرامجيات العتيقة على صعيدي المكاتب القطرية والمقر على أن تبدأ دفعة أولى منها في 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    The overall decrease in operational costs is partly offset by the provision for quick-impact projects, increased costs of information technology services for support for new or upgrades of software systems and applications, and cost of renovation services at the Mission headquarters compound. UN ولكن تُقابل الانخفاض العام في التكاليف التشغيلية جزئيا الزيادة في الاعتماد المخصَّص للمشاريع السريعة الأثر، وارتفاع تكاليف خدمات تكنولوجيا المعلومات لصيانة أو تحديث نظم البرامجيات والتطبيقات الجديدة، وتكاليف خدمات تجديد مجمّع مقر البعثة.
    (f) Can potentially reduce the cost of developing statistical software systems; UN (و) قد تؤدي إلى خفض تكاليف تطوير نظم البرمجيات الحاسوبية الخاصة بالإحصاء؛
    77. The increased requirements for information technology services are due to provisions for first-, second- and third-level support and upgrade/update of software systems and applications at a rate of $320 per user/per year, inclusive of the Field Support Suite (Umoja enabler consisting of 18 modules), and centrally provided Office of Information and Communications Technology support services at a rate of $75 per user/per year. UN 77 - تُعزى الزيادة في الاحتياجات المتعلقة بخدمات تكنولوجيا المعلومات إلى تخصيص اعتمادات للدعم على المستويات الأول والثاني والثالث، وتحديث/تحسين نظم البرمجيات وتطبيقاتها بمعدل 320 دولارا لكل مستخدِم في السنة، بحيث يشمل حزمة برمجيات الدعم الميداني (عامل تعجيل أوموجا المكوَّن من 18 وحدة)، وخدمات الدعم التي يقدمها مركزيا مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بمعدل 75 دولارا للمستخدِم الواحد في السنة.
    A full-day seminar on the formal development of large-scale software systems and real-time hybrid and reactive systems design was held in Zhuhai, China, in March. UN ١٠٩ - وعقدت في زوهاي بالصين في آذار/مارس حلقة دراسية ليوم كامل بشأن الوضع الرسمي لنظم البرامج الحاسوبية الكبيرة؛ وتصميم النظم اﻵنية والنظم الهجينة والتفاعلية.
    Small business software systems for Africa UN نظم برامجيات الحاسوب لﻷعمال التجارية الصغيرة في افريقيا
    The BMS was in the process of evaluating various software systems in order to monitor the achievements against the performance indicators. UN ودائرة خدمات إدارة المباني سائرة قُدماً في عملية تقييم مختلف النظم البرامجية بغية رصد المنجزات بناءً على مؤشرات الأداء.
    The adoption of this scenario has to start with a full Business Process Reengineering exercise to simplify processes, in parallel to the selection of potential software systems. UN 181- ولا بد أن يبدأ اعتماد هذا السيناريو بعملية إعادة هيكلة كاملة لإدارة الأعمال بغية تبسيط الإجراءات، بالموازاة مع اختيار نظم البرامج الحاسوبية المختارة.
    1.7 Ratio of domestic software development and open-source software systems to total value of software market in each year UN 1-7 نسبة تصميم البرمجيات المحلية ونظم البرمجيات ذات المصادر المفتوحة إلى القيمة الكلية لسوق البرمجيات في كل عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more