The missing soldier's body was subsequently found. | UN | وقد عُثر على جثة الجندي المفقود فيما بعد. |
Isn't it a soldier's highest moral duty to be obedient? | Open Subtitles | أليس من واجب الجندي صاحب الأخلاق العليا، إطاعة الأوامر؟ |
This soldier's got a real big family. Fifteen of them. | Open Subtitles | هذا الجندي لديه عائلة كبيرة حقا خمسة عشر منهم |
It was a military target, a soldier's pub. | Open Subtitles | لقد كان هدفا عسكريا ,لقد كانت حانة للجنود |
If that soldier's still alive, we need to get to him first. | Open Subtitles | إذا كان الجندي على قيد الحياة، يجب أن نصل لهُ أولاً |
Relationship between a soldier’s kit and self-sustainment | UN | العلاقة بين عدة الجندي والاكتفاء الذاتي اﻹطعام والكهرباء الاتصالات |
The man had allegedly crossed illegally and disobeyed the soldier's order to stop. | UN | وزُعم أن الرجل كان قد عَبَر الحدود بطريقة غير قانونية ولم يذعن لأمر الجندي له بالوقوف. |
According to eyewitness accounts, CRP was in the camp during the attack searching for the dead soldier's missing rifle. | UN | وحسب أقوال شهود العيان، شوهد أفراد الشرطة في المخيم خلال الهجوم وهم يبحثون عن بندقية الجندي القتيل المفقودة. |
:: CRP forces are said to have entered the camps during the attacks searching for the dead soldier's missing rifle | UN | :: يُقال أن قوات شرطة الاحتياطي المركزي قد دخلت المخيمات خلال الهجمات بحثا عن بندقية الجندي القتيل المفقودة |
A soldier's vitals are written on a slip of paper inside. | Open Subtitles | بيانات الجندي الحيوية مكتوبة على ورقة بداخلها |
This beast created, within the soldier's mind, the illusion of a spiritual trial, through which it dredged up all the man's guilt and regret to feed upon. | Open Subtitles | يصنع هذا الوحش داخل عقل الجندي وهم لمحاكمة روحية |
a soldier's only as good as the guy beside him in the foxhole. | Open Subtitles | كما تعلم جيداً كما أفعل أنا: الجندي جيد فقط مثل الرجل بجانبه في حفرة |
The soldier's identity is currently being kept confidential for the safety of his family. | Open Subtitles | هوية الجندي حاليا مازلت سرية لامان عائلته |
The soldier's identity is currently being kept confidential for the safety of his family. | Open Subtitles | هوية الجندي حاليا مازلت سرية لامن عائلته |
I would ask for Betsy's hand, Uncle, but I fear I don't have the means to support her on a soldier's wages. | Open Subtitles | انا اريد ان اطلب يد بيتسي , يا عم ولكني اخشى اني لا استطيع اعانتها براتب الجندي الخص بي |
It also monitors vitals, provides sensor cues, and enhances the soldier's overall metabolics. | Open Subtitles | كما أنها ترصد الأعضاء الحيويه وتقدم إشارات حسية و تعزز مقدرة الجندي الإستقلابية بشكل كامل |
b. Encouragement of body-covering clothing, conforms to chapter 9, annex A, soldier's/police kit; | UN | ب - تشجيع ارتداء الملابس التي تغطي الجسم، وفقا للفصل التاسع، المرفق ألف، مجموعة المواد الصحية للجنود/للشرطة؛ |
" a. Individual mosquito nets (conforms to chapter 9, annex A, soldier's kit/police kit; | UN | " أ - ناموسيات فردية (وفقا لما يرد في مجموعة مواد الإسعاف الأولي للجنود/للشرطة في المرفق ألف، الفصل 9)؛ |
a. Individual mosquito nets; conforms to chapter 9, annex A (soldier's kit/police kit); | UN | (أ) الناموسيات الفردية (وفقا للفصل 9، المرفق ألف، (مجموعة المواد الصحية للجنود/للشرطة))؛ |
Let's celebrate the strongest soldier's birth. | Open Subtitles | .فلنحتفل بولادة الجندية الأقوى في الوجود |
And here you wouldn't shut up about a soldier's duty... | Open Subtitles | "ما برحت تتحدث عن واجب الجنديّ" |
And I could never be a soldier's wife. | Open Subtitles | وأنا لا يمكننى أن اكون أبدا زوجة أحد الجنود |
For those who have journeyed far to fight in foreign lands know that the soldier's greatest comfort is to have his friends close at hand. | Open Subtitles | لأولئك الذين سافروا بعيداً ليقاتلوا في أراضي أجنبية ...فليعلموا أن أعظم راحة للجندي |