"sole legal" - Translation from English to Arabic

    • الشرعية الوحيدة
        
    • القانوني الوحيد
        
    • القانونية الوحيدة
        
    • الشرعي الوحيد
        
    • قانوني وحيد
        
    There was but one China in the world, and his Government was the sole legal Government representing the whole of China. UN وإنه لا توجد سوى صين واحدة في العالم، وأن حكومة بلده هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين برمتها.
    There is but one China in the world and the Government of the People's Republic of China is the sole legal Government representing the entire Chinese people. UN لا توجد في العالم سوى صين واحدة وحكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الشعب الصيني بأكمله.
    There is but one China in the world, and the Government of the People's Republic of China is the sole legal Government representing the whole of China. UN ولا توجد في العالم سوى صين واحدة، وحكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين برمتها.
    Your law firm is the sole legal representative of the Morolto crime family in Chicago. Open Subtitles محام الشركة هو الممثل القانوني الوحيد لأسرة مرولتو الإجرامية في شيكاغو
    85. With respect to the topic " The obligation to extradite or prosecute " , treaties were the sole legal basis of the obligation. UN 85 - وفيما يتعلق بموضوع " الالتزام بالتسليم أو المحاكمة " ، فإن المعاهدات هي الأساس القانوني الوحيد للالتزام.
    From then on the national currencies of the participating countries will no longer be valid for everyday use and the euro will become their sole legal currency. UN ومنذ ذلك الحين لن تصبح العملات الوطنية للبلدان المشاركة صالحة للاستخدام اليومي وسيصبح اليورو عملتها القانونية الوحيدة.
    The People's Republic of China is the sole legal representative of a single China to all international organizations. UN وجمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد لصين واحدة لدى جميع المنظمات الدولية.
    The sole legal consequence of paragraph 3 is that the acts which it covers cannot be characterized as financing of terrorism under article 260 quinquies of the Penal Code. UN لا يترتب على انطباق الفقرة 3 سوى أثر قانوني وحيد يتمثل في استحالة تكييف الأعمال المقصودة بهذا الحكم باعتبارها من أعمال تمويل الإرهاب في مدلول المادة 260 مكررا رابعا من القانون الجنائي السويسري.
    There is but one China in the world, and the Government of the People's Republic of China is the sole legal government representing the whole of China. UN ولا توجد في العالم سوى صين واحدة، وحكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين برمتها.
    The Government of the People's Republic of China is the sole legal Government of China. UN وحكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة للصين.
    They all acknowledge, without a single exception, that there is only one China in the world, that the Government of the People’s Republic of China is the sole legal Government representing the whole of China and that Taiwan is an inalienable part of China. UN وهي تعترف جميعها دون استثناء واحد بوجود صين واحدة في العالم وأن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة الممثلة للصين بأكملها وأن تايوان هي جزء لا يمكن التصرف فيه من الصين.
    There is only one China in the world; Taiwan is an inseparable part of China; the Government of the People's Republic of China is the sole legal government representing the whole of China. UN فلا يوجد سوى صين واحدة في العالم؛ وتايوان جزء لا يتجزأ من الصين؛ وحكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين بكاملها.
    They all recognize that there is but one China in the world, that the Government of the People’s Republic of China is the sole legal Government representing China in its entirety and that Taiwan is an inalienable part of China. UN وجميع هذه البلدان يعترف بأنه لا توجد سوى صين واحدة في العالم وبأن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين بأسرها وبأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    They all recognize that there is but one China in the world, that the Government of the People's Republic of China is the sole legal Government representing China in its entirety and that Taiwan is part of China. UN وتعترف هذه البلدان جميعا بأنه لا توجد إلا صين واحدة في العالم، وان حكومـة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين بأسرها وبأن تايوان ـ
    They all recognized that there was but one China in the world, that the Government of the People's Republic of China was the sole legal Government representing China in its entirety, and that Taiwan was part of China. UN وهذه جميعا تعترف بوجود صين واحدة في العالم، وبأن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين بكاملها، وبأن تايوان جزء من الصين.
    There was some uncertainty among the reviewing experts and the officials consulted during the country visit as to whether the Convention can be used as a sole legal basis for making and acting upon extradition requests. UN وكان هناك قدْر من عدم اليقين لدى الخبراء المستعرِضين والمسؤولين الذين استُشيروا أثناء الزيارة القُطرية بشأن ما إذا كان يمكن استخدام الاتفاقية باعتبارها الأساس القانوني الوحيد لتقديم طلبات تسليم المجرمين والعمل بموجبها.
    The Minister stressed in the letter that the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission was the " sole legal forum " for resolving the demarcation issue. UN وشدد الوزير في الرسالة على أن لجنة الحدود تشكل " المنتدى القانوني الوحيد " لحل مسألة الترسيم.
    In resolution 2758 (XXVI), the Government of the People's Republic of China was identified as the sole legal representative of China to the United Nations. UN ففي القرار 2758 (د-26)، تم تحديد حكومة جمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل القانوني الوحيد للصين لدى الأمم المتحدة.
    The Government of the People's Republic of China is the sole legal Government representing the entire Chinese people. UN وحكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة القانونية الوحيدة التي تمثل الشعب الصيني برمته.
    The sole legal forum for resolution of matters pertaining to the delimitation and demarcation provisions of the Algiers Agreement is the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission situated at the Permanent Court of Arbitration in the Hague. UN 1 - إن الجهة القانونية الوحيدة لتسوية المواضيع المتصلة بأحكام اتفاق الجزائر التي تتناول تعيين الحدود وترسيمها هي لجنة الحدود الإثيوبية - الإريترية، الموجودة في محكمة التحكيم الدائمة في لاهاي.
    In accordance with this resolution, the Government of the People's Republic of China resumed its legal representation in the United Nations, inherited the rights and obligations under China's name and was identified as the sole legal representative of China in the United Nations. UN وعملا بهذا القرار، استعادت حكومة جمهورية الصين الشعبية تمثيلها القانوني في الأمم المتحدة، وورثت الصين الحقوق والالتزامات المترتبة تحت اسم الصين، وأصبحت هي الممثل الشرعي الوحيد للصين في الأمم المتحدة.
    Resolution 2758 (XXVI) was a product of ideological confrontation during the cold war era, when both the Republic of China and the People’s Republic of China were claiming to be the sole legal Government of China. UN جاء القرار ٢٧٥٨ )د - ٢٦( نتيجة المواجهة اﻷيديولوجية خلال فترة الحرب الباردة، عندما كانت تدعي كل من جمهورية الصين وجمهورية الصين الشعبية أنها الممثل الشرعي الوحيد للصين.
    At its meeting held during the fifth session of the Conference, the Working Group emphasized the importance of using the Convention for extradition, mutual legal assistance and international cooperation for the purpose of confiscation, either as the sole legal basis for such action or in conjunction with other international treaties. UN 4- وقد أكّد الفريق، في اجتماعه المعقود خلال الدورة الخامسة للمؤتمر، على أهمية استخدام الاتفاقية في مجال تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة والتعاون الدولي لأغراض المصادرة، إمَّا كأساس قانوني وحيد لذلك الإجراء وإمَّا بالاقتران بمعاهدات دولية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more