"soleil" - Translation from English to Arabic

    • سولي
        
    • سولاي
        
    • سوليه
        
    • سوليل
        
    • سوليي
        
    • سوليّ
        
    • الشمس
        
    • صولي
        
    Meanwhile, the rehabilitation of a police centre in Cité Soleil was completed during the reporting period with bilateral support. UN وفي نفس الوقت، انتهى مشروع تأهيل أحد مراكز الشرطة في سيتي سولي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، من خلال الدعم الثنائي.
    Three MINUSTAH platoons were redeployed from the outlying regions to Cité Soleil to support the increased tempo of operations in that area. UN وتم نقل ثلاث فصائل تابعة للبعثة من المناطق النائية إلى سيتي سولي لدعم تزايد وتيرة العمليات في تلك المنطقة.
    However, the situation in Cité Soleil remains challenging. UN غير أن الحالة في سيتي سولاي لا تزال صعبة.
    The Government launched its own task force for Cité Soleil to reinforce coordination and implement a coherent development strategy. UN وشرعت الحكومة في تشكيل فرقة عمل خاصة بها لمنطقة سيتي سولاي بغرض تعزيز التنسيق وتنفيذ استراتيجية إنمائية متسقة.
    This successful operation was only the first step towards improving public security in Cité Soleil. UN وكانت هذه العملية الناجحة مجرد خطوة أولى نحو تحسين الأمن العام في سيتيه سوليه.
    Of particular concern was the alleged extrajudicial execution of two suspected gang members from Cité Soleil. UN وكان، من دواعي القلق بوجه خاص، إعدام شخصين متهمين بعضوية عصابة من سيتي سوليل بدون محاكمة كما زعم.
    He acknowledges that the problem has now been eradicated and that Cité Soleil is no longer a hub of crime and lawlessness. UN وهو يقر بأن الشر قد انمحى وأن ضاحية سيتي سوليي لم تعد المسرح المفعم بالجريمة واﻹفلات من العقاب.
    The Haitian National Police have subsequently carried out patrols in Cité Soleil during daylight hours. UN وبعد ذلك، بدأت الشرطة الوطنية تسيير دورياتها في سيتي سولي أثناء ساعات النهار.
    The prevailing fragile security situation in Cité Soleil has complicated the investigation. UN كما أن الحالة الأمنية السائدة المضطربة في سيتي سولي زادت التحقيقات تعقيدا.
    Online video documentary on child soldiers in the biggest slum of Port-au-Prince, Cité Soleil UN شريط فيديو وثائقي على الإنترنت عن حياة الأطفال الجنود في أكبر الأحياء الفقيرة في بور أوبرانس، وهو حي ستي سولي
    Close to half the cases occurred in the Cité Soleil working-class district. UN وحدث ما يقرب من نصف هذه الحالات في حي سيتيه سولي الشعبي.
    Did you really think that Soleil and I would not still be in contact? Open Subtitles هل تعتقد حقا أن سولي وأنا لن نكون على اتصال؟
    A number of other residents of Cité Soleil are said to have been the victims of attacks on the night of 22 May, and at least six persons were wounded. UN وقيل إن عددا آخر من سكان سيتي سولي تعرضوا للهجمات التي شنت ليلة ٢٢ أيار/مايو وأن ما لا يقل عن ستة أشخاص جرحوا.
    Meanwhile, specialized military engineering equipment is currently being sought for security operations in Cité Soleil. UN وفي الوقت نفسه، يجري حالياً البحث عن معدات هندسية عسكرية متخصصة لتستخدم في العمليات الأمنية في سيتي سولاي.
    Checkpoints in and around Cité Soleil are targeted with increasingly sustained and coordinated gunfire. UN فنقاط التفتيش في سيتي سولاي وحولها تتعرض باستمرار لإطلاق نار بشكل متزايد ومنسق.
    * Organization of 3 meetings, in Cité Soleil, Martissant and Bel-Air, with local civil society organizations and community representatives to promote sensitization and social mobilization activities to prevent the involvement of children in gangs UN :: تنظيم 3 لقاءات في سيتي سولاي ومارتيسان وبيل إير مع منظمات المجتمع المدني المحلية وممثلي المجتمع المحلي لتعزيز أنشطة التوعية والتعبئة الاجتماعية للحيلولة دون إشراك الأطفال في أنشطة العصابات
    The lower output resulted from the diversion of security operations to dislodge gang leaders in Cité Soleil and Martissant UN يُعزى انخفاض الناتج إلى تغيير توجه عمليات أمنية بغرض إخراج قادة العصابات من معاقلهم في سيتي سوليه وماريسان
    Don't think I'll be in Cirque Du Soleil anytime soon, but getting by. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأذهب إلى سيرك دو سوليه في أي وقت قريب ولكن أتكيف مع الأمر
    Vin and I are going to dinner and then seeing Dirty Cirque du Soleil. Open Subtitles أنا وفين ذاهبين للعشاء وبعدها سنذهب لمشاهدة سيرك دو سوليه القذر
    Soleil's here with donated food from a vegan bakery downtown. Open Subtitles سوليل هنا لديها بعض الطعام المتبرع به من مخبز نباتي وسط المدينة.
    Yeah, no, it was like Cirque Du Soleil in our bedroom. Open Subtitles "نعم ، كان مثل " سيرك دو سوليل في سريرنا
    MIFH also contracted for the construction of 24 public latrines in the Cité Soleil area. UN كما أبرمت القوة عقودا لبناء 24 مرحاضا عموميا في منطقة سيتي سوليي.
    49. In the reporting period, 12 children, including a girl, were killed and 8 children, including 4 boys and 4 girls, were injured in Cité Soleil and Martissant. UN 49 - وفي الفترة المشمولة بالتقرير، قُتل 12 طفلا من بينهم فتاة، وأُصيب 8 أطفال من بينهم 4 فتيان و 4 فتيات في سيتيه سوليّ ومارتيسان.
    He launders his money through a hotel and nightclub Called la Soleil. Open Subtitles إنه يغسل أمواله من خلال فندق و ملهى يسمى الشمس
    Allegedly, three armed men were searching for the boy's father, who is a member of a political organization for young people in Cité Soleil. UN ويزعم أن ثلاثة رجال مسلحين كانوا يبحثون عن والد الطفل، الذي هو عضو في منظمة سياسية للشبان في مدينة سيتيه صولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more