They had also undertaken to hold a conference of civil society organizations with a view to launching a mass movement of Solidarity with the Palestinian People on the African continent. | UN | كما تعهدوا بعقد مؤتمر لمنظمات المجتمع المدني بغية بدء حركة جماهيرية للتضامن مع الشعب الفلسطيني في القارة الأفريقية. |
5. Observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November 2007 came at a very significant time. | UN | 5 - وقد صادف الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 وقتا هاما جدا. |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November 2006. | UN | وشارك ممثلون للمجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي نُظمت تحت رعاية اللجنة، بما في ذلك في الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006. |
The Department assisted in the annual observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November, which included a Palestinian cultural exhibition in the public lobby of the General Assembly building. | UN | وساعدت الإدارة في الاحتفال السنوي باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وهو ما اشتمل على معرض ثقافي فلسطيني في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة. |
As the President of the Republic of Senegal, Mr. Abdou Diouf, stressed in the message that he sent to commemorate the day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November 1996, | UN | ولقد أكد رئيس جمهورية السنغال، السيد عبدو ضيوف، في الرسالة التي بعث بها بمناسبة الاحتفال بيوم التضامن مع الشعب الفلسطيني في ٢٩ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٦، ما يلي: |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November 2007. | UN | وشارك ممثلو المجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي نظمت تحت رعاية اللجنة، بما فيها الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
A major focus of activities was the promotion of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November 2007. | UN | وكان أحد المجالات الرئيسية التي انصب عليها تركيز هذه الأنشطة هو الترويج للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November. | UN | وشارك ممثلون للمجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي نُظمت تحت رعاية اللجنة بما في ذلك الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر. |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November. | UN | وشارك ممثلون للمجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي نُظّمت تحت رعاية اللجنة، بما في ذلك الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر. |
(v) Special event. Annual commemoration of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November at Headquarters and arrangements for parallel events at Geneva and Vienna; | UN | ' ٥ ' حدث خاص - الاحتفال السنوي في المقر باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر، والترتيبات المتصلة بالاحتفالات المماثلة في جنيف وفيينا؛ |
(v) Special event. Annual commemoration of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November at Headquarters and arrangements for parallel events at Geneva and Vienna; | UN | ' ٥ ' حدث خاص - الاحتفال السنوي في المقر باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر، والترتيبات المتصلة بالاحتفالات المماثلة في جنيف وفيينا؛ |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 24 November 2008. | UN | وشارك ممثلو المجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي نُظمت تحت رعاية اللجنة، بما فيها الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 30 November 2009. | UN | وشارك ممثلو المجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي نُظمت تحت رعاية اللجنة، بما فيها الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November 2005. | UN | وشارك ممثلون للمجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي نُظمت تحت رعاية اللجنة، بما في ذلك في الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November 2010. | UN | وشارك ممثلو المجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي نظمت تحت رعاية اللجنة، بما فيها الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November 2011. | UN | وشارك ممثلو المجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي نُظمت تحت رعاية اللجنة، بما فيها الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
89. The President represented the Council at the event on the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November and delivered a statement that was agreed consensually by the Council members. | UN | 89 - ومثل الرئيس المجلس في مناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، وأدلى ببيان اتفق عليه أعضاء المجلس بتوافق الآراء. |
Representatives of civil society participated in all meetings organized under the auspices of the Committee, including the observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November 2012. | UN | وشارك ممثلون عن المجتمع المدني في جميع الاجتماعات التي عقدت تحت إشراف اللجنة، بما في ذلك الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
(iv) Exhibits, lectures. Organization of all aspects of the annual Palestinian cultural exhibit in connection with the International Day of Solidarity with the Palestinian People on 29 November at Headquarters, including film screenings; briefings to United Nations officials, visitors, NGOs and others; | UN | ' ٤ ' المعارض، والمحاضرات - تنظيم جميع الجوانب المتعلقة بالمعرض الثقافي الفلسطيني السنوي بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر في المقر، بما في ذلك عروض اﻷفلام؛ جلسات إحاطة إعلامية لمسؤولي اﻷمم المتحدة، والزوار، والمنظمات غير الحكومية وغيرهم؛ |
Mr. Mansour (Palestine): On behalf of Palestine, the Palestinian people and the leadership of Palestine, I would like to express our gratitude to all those who were with us today in expressing Solidarity with the Palestinian People on this very important occasion, the International Day of Solidarity with the Palestinian people. | UN | السيد منصور (فلسطين) (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن فلسطين، وعن الشعب الفلسطيني، والقيادة الفلسطينية، أود أن أعرب عن امتناننا لكل الذين كانوا معنا اليوم في الإعراب عن التضامن مع الشعب الفلسطيني في هذه المناسبة البالغة الأهمية، ألا وهو اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني. |