"some bullshit" - Translation from English to Arabic

    • هراء
        
    • بعض الهراء
        
    • بعض الترهات
        
    • تفاهات
        
    • بعض الكلام الفارغ
        
    • ببعض الهراء
        
    wasn't just some bullshit move to make me feel good, you'll get your head out of your ass, listen to what I'm telling you, and realize you've got a problem. Open Subtitles فقط عبارة عن هراء لتجعلني أشعر بشعور جيد، فعليك أن تضع عقلك في رأسك،
    at some bullshit new-age I-Ching Tarot card retreat. Open Subtitles في بعض هراء العالم الجديد استعادة سن الشباب وما شابه
    He made up some bullshit excuse about the kidnapping. Open Subtitles وقال انه سيشكل هراء من بعض الاعذار حول الاختطاف.
    I guess we've still got some bullshit to work out. Open Subtitles أعتقد أننا لا يزال لدينا بعض الهراء للعمل بها.
    And you completely forgot that you were pissed at me about some bullshit neither one of us can remember anymore. Open Subtitles و نسيت تماماً أنك كنت غاضباً مني بسبب بعض الهراء الذي لا أحد منا يتذكره بعد الآن.
    I don't know, some bullshit about being arrested. I gotta go. Open Subtitles أنا لا أعلم، قال بعض الترهات عن كونه كان معتقلاً، علي الذهاب
    He won't believe you if you're thinking about some bullshit immunity deal. Open Subtitles وقال انه لن نؤمن لك إذا كنت تفكر في بعض صفقة الحصانة هراء.
    Here she's jamming meds down my throat, and at work, she's ripping me a new one over some bullshit. Open Subtitles هنا أنها التشويش مدس أسفل رقبتي، والعمل، وقالت انها تمزيق لي واحدة جديدة على بعض هراء.
    Oh, this is some bullshit. Mm-hmm. - At least they keep giving us drinks. Open Subtitles هذا هراء على الأقل مستمرين بتقديم الشراب لنا هل يمكن ان تحضر لنا مشروب أخر؟
    That's some bullshit. I was right as rain with that shooting. Open Subtitles هذا هراء بعض الشئ ، لقد كُنت مُحقاً بخصوص تلك الضربة
    Now, my brother, you know this is some bullshit. Open Subtitles والآن، يا عزيزي أنت تعلم أن ما يجري ليس إلا هراء
    He wants to purify me of my sins. some bullshit like that. Open Subtitles يريد تطهيري من خطاياي أو هراء من ذلك النوع
    I know it sound like some bullshit, but it's real, man. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو هراء لكنه حقيقي، يا رجل
    They would have said they were a runway model for Gucci or Dolce or some bullshit. Open Subtitles فكانوا ليخبرونك أنهم عارضات أزياء لماركات عالمية أو أي هراء أخر
    some bullshit about his bag, lost bag at the airport. Open Subtitles بعض الهراء حول حقيبته، فقد حقيبته في المطار.
    That is the fifth tenant you have scared away because of some bullshit. Open Subtitles لقد كان خامس شخص وأنت ذعرت بسبب بعض الهراء
    Because I'd hate to lose a great agent over some bullshit. Open Subtitles لأنني أكره أن تفقد عاملا كبيرا على بعض الهراء.
    Or was that just some bullshit that you were feeding me then? Open Subtitles او أن ذلك كان بعض الهراء الذي تعطيني إياه
    The deal was for you to teach me how to go twelve o'clock, not give me some bullshit, broad strokes lesson. Open Subtitles الاتفاق كان أن تعلميني كيف أشير إلى الثانية عشرة ليس أن تعطيني بعض الهراء وتلقنيني هدا الدرس الممل
    But every time I come to you, my DEU Sergeant... for information, to find out what's going on out there in them streets... all that came back was some bullshit. Open Subtitles لكن في كل مرة آتي إليك ... نقيب وحدة مكافة المخدرات خاصتي من أجل المعلومات ، لمعرفة مالذي يحدث في تلك الشوارع كل ما أجده هو بعض الترهات
    All right, check yourself, right now, before you come at me with some bullshit that wouldn't work on a street corner drug dealer. Open Subtitles حسناً، غادر المكان حالاً قبل أن تقول لي تفاهات لن يصدقها تاجر ممنوعات في الشارع
    The white man teachin'Black History, anyway, that's some bullshit. Open Subtitles تعليم الرجل الأبيض تأريخ أسود . بأي حال ذلك بعض الكلام الفارغ
    See, he's tell them some bullshit about how VIP is at capacity but he can hook them up. Open Subtitles أترى، هو يخبرّهن ببعض الهراء حول كيف أن قسم الشخصيات المهمة ممتلئ لكنه بوسّعه أن يدخَلهن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more