some delegations pointed out that a decision on the matter would depend on the results of the Commission's subsequent examination of the topic. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى أن اتخاذ قرار بهذا الشأن يعتمد على نتائج الدراسة التي ستجريها اللجنة فيما بعد بشأن هذا الموضوع. |
some delegations pointed out that the trust fund, being a voluntary mechanism, was not a reliable source of funding. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى أن الصندوق الاستئماني، بسبب الآلية الطوعية التي تحكمه، لا يشكل مصدر تمويل موثوقا به. |
some delegations pointed out that coordination within the international community was still at a rather low level. | UN | وأشار بعض الوفود إلى أن مستوى التنسيق ضمن المجتمع الدولي لا يزال منخفضا إلى حد ما. |
In addition, some delegations pointed out that small and developing countries from Africa, Asia and the Group of Latin American and Caribbean States were underrepresented in particular. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أشارت بعض الوفود إلى أن البلدان الصغيرة والنامية من أفريقيا وآسيا ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ناقصة التمثيل بصفة خاصة. |
18. some delegations pointed out that the scope of the Convention covered more than clearly identifiable rights of individuals. | UN | ٨١- وأوضحت بعض الوفود أن نطاق الاتفاقية يشمل حقوقا أكثر من حقوق اﻷفراد المحددة تحديدا واضحا. |
some delegations pointed out that the Assembly, like the Security Council, was a political organ functioning under the authority of the Charter of the United Nations, not a judicial organ mandated to judge breaches of international law by a State and to mete out punishment. | UN | فقد أشار بعض الوفود إلى أن الجمعية العامة، مثلها مثل مجلس اﻷمن، هيئة سياسية تستمد السلطة في أعمالها من ميثاق اﻷمم المتحدة، وليست هيئة قضائية لها ولاية الفصل في حالات الاخلال بالقانون الدولي من جانب دولة، وتوقيع العقوبة على ذلك. |
some delegations pointed out that the term “coercive measures” might have a different meaning in different jurisdictions. | UN | وأشار بعض الوفود الى أن المصطلح " التدابير القسرية " قد يختلف معناه باختلاف الولايات القضائية . |
55. some delegations pointed out that no time limitations should be set for the submission of proposals, as they might contain important and interesting points. | UN | 55 - وأشارت بعض الوفود إلى أنه ينبغي عدم وضع أي قيود زمنية فيما يخص تقديم المقترحات، لأنها قد تتضمن نقاطا مهمة ومثيرة للاهتمام. |
some delegations pointed out that time constraints prevented them from consulting officials in their capitals. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى أن ضيق الوقت قد حال دون تشاورها مع المسؤولين في عواصمها. |
51. some delegations pointed out that the resolution specifically stated that it should not constitute a precedent for other United Nations specialized agencies. | UN | 51 - وأشارت بعض الوفود إلى أن القرار نص بصفة خاصة على ألا يُعتبر بمثابة سابقة لوكالات الأمم المتحدة المتخصصة الأخرى. |
some delegations pointed out that the question was also being discussed in other forums, and that it was necessary to avoid duplication of efforts. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى أن المسألة تناقَش أيضا في محافل أخرى وإلى ضرورة تفادي تكرار الجهود. |
some delegations pointed out that the rules of procedure of the Governing Council, which were not very detailed, had not been used very often. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى أن النظام الداخلي لمجلس اﻹدارة الذي لم يكن بالغ التفصيل لم يستخدم كثيرا جدا. |
some delegations pointed out that the rules of procedure of the Governing Council, which were not very detailed, had not been used very often. | UN | وأشارت بعض الوفود إلى أن النظام الداخلي لمجلس اﻹدارة الذي لم يكن بالغ التفصيل لم يستخدم كثيرا جدا. |
some delegations pointed out that the interests of both developed and developing countries would be better served by a streamlining of the United Nations information centres system, with a view to making it more efficient and productive. | UN | وأشار بعض الوفود إلى أن مصالح البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية يمكن تحقيقها معا على نحو أفضل بتبسيط نظام مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام، بهدف جعله أكثر كفاءة وانتاجية. |
some delegations pointed out that the topic was multifaceted and that the Most-Favoured-Nation clause was particularly pertinent for developing countries, especially with regard to their efforts to attract foreign investment. | UN | وأشار بعض الوفود إلى أن هذا الموضوع متعدد الجوانب وأن حكم الدولة الأولى بالرعاية وجيه للغاية بالنسبة للبلدان النامية، ولا سيما فيما يتعلق بجهودها الرامية إلى استقطاب الاستثمارات الأجنبية. |
24. some delegations pointed out that local and central governments should enhance their capacity to monitor the performance of the tourism industry and to develop suitable indicators of sustainable tourism that can be used in their decision-making. | UN | ٤٢ - وأشار بعض الوفود إلى أن على الحكومات المحلية والمركزية أن تعزز من قدراتها على رصد أداء قطاع السياحة وأن تضع مؤشرات ملائمة للسياحة المستدامة يمكن أن تعود إليها لدى صنع قراراتها. |
102. some delegations pointed out that the legal nature of the proposal gave it a special character, appropriate for consideration by the Special Committee on the Charter. | UN | 102 - أشارت بعض الوفود إلى أن الطابع القانوني للاقتراح يعطيه ميزة خاصة تبرر نظر اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق فيه. |
In addition, some delegations pointed out that small and developing countries from Africa, Asia and the Group of Latin American and Caribbean States were underrepresented in particular. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أشارت بعض الوفود إلى أن البلدان الصغيرة والنامية من أفريقيا وآسيا ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ناقصة التمثيل بصفة خاصة. |
While the summary in general was described as representing a useful reflection of the outcomes of the meeting, some delegations pointed out that certain paragraphs did not accurately reflect, in their view, a general understanding of the issues. | UN | وفي حين وُصف الموجز عموما بأنه يمثل صورة مفيدة عن نتائج الاجتماع، أشارت بعض الوفود إلى أن بعض فقراته لا تعكس، في رأيها، بدقة الفهم العام للمسائل المطروحة. |
17. some delegations pointed out that practical and timely assistance to third States affected by the application of sanctions would contribute to an effective and comprehensive sanctions regime as a whole. | UN | 17 - وأوضحت بعض الوفود أن تقديم المساعدة العملية والمناسبة من حيث التوقيت إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات سيساهم في قيام نظام جزاءات فعال وشامل في مجمله. |
155. some delegations pointed out that a substantial portion of the world's oceans and seas fell under the national jurisdiction of the developing countries. | UN | 155 - أشار بعض الوفود إلى أن جزءا كبيرا من محيطات وبحار العالم يخضع للولاية الوطنية للبلدان النامية. |
some delegations pointed out that the term “coercive measures” might have a different meaning in different jurisdictions. | UN | وأشار بعض الوفود الى أن المصطلح " التدابير القسرية " قد يختلف معناه باختلاف الولايات القضائية . |
117. some delegations pointed out that it was necessary for UNDP to respond to individual conditions in countries and that therefore it was sometimes difficult to limit activities to a shortlist of priorities. | UN | ١١٧ - وأشارت بعض الوفود إلى أنه من الضروري للبرنامج اﻹنمائي أن يستجيب لظروف كل بلد، ولذلك يبدو من الصعب أحيانا حصر اﻷنشطة في قائمة قصيرة من اﻷولويات. |
87. some delegations pointed out that it was not always easy to determine whether a given act was legal or political in nature. | UN | ٨٧ - وأشار بعض الوفود إلى أنه ليس من السهل دائما تحديد ما إذا كان الفعل قانونيا أو ذا طابع سياسي. |
:: Nevertheless, some delegations pointed out that additional objectives and measurable criteria had yet to be worked out to define the necessary capabilities of States relevant to the maintenance of international peace and security. | UN | :: غير أن بعض الوفود أشارت إلى أنه لا يزال من المتعين وضع أهداف إضافية ومعايير قابلة للقياس لتحديد القدرات الضرورية للدول ذات الصلة بصون السلم والأمن الدوليين. |
some delegations pointed out that since measures such as marine protected areas could restrict the freedoms of the high seas, their implementation should be subject to the consent of States concerned. | UN | إذ أشار بعض الوفود إلى أنه بما أن اتخاذ تدابير مثل إنشاء مناطق بحرية محمية قد يقيد الحريات في أعالي البحار، فينبغي إخضاع تنفيذها إلى موافقة الدول المعنية. |
7. some delegations pointed out that paragraph 10.4 referred to three pillars, with no clear explanation of what those pillars were. | UN | ٧ - ولاحظ بعض الوفود أن الفقرة 10-4 تشير إلى ثلاثة أركان دون تفسير واضح لماهية تلك الأركان. |
When the subject was taken up for consideration some delegations pointed out that at present there is no ongoing arms race in outer space and that the existing legal regime is sufficient to take care of any future developments. | UN | وعندما طرح موضوع سباق التسلح في الفضاء الخارجي للنظر فيه، أشارت بعض الوفود إلى أنه لا يوجد سباق جار في الوقت الحالي، وأن النظام القانوني القائم كاف لمعالجة أية تطورات في المستقبل. |