"some flag states" - Translation from English to Arabic

    • بعض دول العلم
        
    • بعض دول العلَم
        
    • بعض دول العَلَم
        
    • دول العَلَمْ
        
    some flag States are responding to this problem by making it easier to remove such vessels from their registers. UN وتستجيب بعض دول العلم لهذه المشكلة عن طريق تسهيل شطب تلك السفن من سجلاتها.
    some flag States have been assisted through training courses on marine pollution prevention and protection of the marine environment. UN وقد تلقت بعض دول العلم المساعدةَ عن طريق دورات تدريبية في مجال الوقاية من التلوث البيئي وحماية البيئة البحرية.
    In the light of the failure of some flag States to ensure effective control over their vessels, additional and complementary measures have been necessary, including coastal-, port- and trade-related measures. UN وفي ظل إخفاق بعض دول العلم في ضمان رقابة فعالة على سفنها، بات من الضروري اتخاذ تدابير إضافية ومكمّلة، بما في ذلك تدابير تتعلق بالسواحل والموانئ والتجارة.
    The failure of some flag States to exercise effective jurisdiction was also highlighted by some delegations as a contributing factor to transnational organized criminal activities. UN وشدد بعض الوفود على عدم قيام بعض دول العلَم بممارسة ولايتها القضائية بفعالية باعتباره عاملا يساهم في أنشطة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    Because some flag States may be unaware of these criminal activities, greater vigilance and transparency are required in ship registration. UN وحيث أن بعض دول العَلَم قد لا تكون على علم بهذه الأنشطة الإجرامية، سيلزم اتباع المزيد من اليقظة والشفافية في تسجيل السفن.
    However, since some flag States had issued exemption certificates for their vessels on the ground of non-availability of equipment, such exemptions would not be accepted in the Paris MOU region after 1 August 1999. UN ولما كانت بعض دول العلم قد أصدرت لسفنها تراخيص استثنائية على أساس عدم توفر المعدات، فإن هذه الاستثناءات لن يؤخذ بها بعد ١ آب/أغسطس ١٩٩٩ في المنطقة المشمولة بمذكرة باريس للتفاهم.
    However, some flag States have been unable, or in some cases unwilling, to implement the provisions of these Conventions as rigorously as is necessary to achieve the level envisaged in the Conventions. UN غير أن بعض دول العلم لم تتمكن من تنفيذ أحكام هذه الاتفاقيات بالدقة اللازمة لتحقيق المستوى المتوخى في الاتفاقيات، أو في بعض الحالات، لم ترغب في تنفيذها.
    Also, despite the standard set by article 19 of the Agreement, the sanctions imposed by some flag States against their vessels in cases of demonstrated violations are not severe enough to deter future violations. UN كذلك فإنه رغم المعيار الذي حددته المادة 19 من الاتفاق، لا تعتبر الجزاءات التي تفرضها بعض دول العلم على سفنها في حالات الانتهاك الثابتة صارمة بالقدر الذي يكفي لردع الانتهاكات في المستقبل.
    62. Mr. Whitlow in his presentation expressed the view that IUU fishing was linked to the flag of convenience problem where some flag States were unwilling or unable to meet their international obligations. UN 62 - السيد وايتلو: أعرب في عرضه عن رأيه بأن صيد الأسماك غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم يرتبط بمشكلة أعلام الملاءمة حيث إن بعض دول العلم غير راغبة أو غير قادرة على الوفاء بالتزاماتها الدولية.
    185. It has been observed in the past that some flag States do not effectively enforce the international conventions to which they are a party because they do not exercise control over the ships which they register and/or to which they grant the right to fly their flag. UN ١٨٥ - وقد لوحظ في الماضي أن بعض دول العلم لا تقوم على نحو فعال بإنفاذ الاتفاقيات الدولية التي هي طرف فيها ﻷنها لا تمارس مراقبة على السفن التي تسجلها و/أو تمنحها حق رفع علمها.
    Many States parties, particularly developing coastal and small island States, have yet to attain the capacity to carry out their obligations under the Convention and other relevant instruments, and some flag States are wanting in fulfilling their international legal obligations. UN وما زالت العديد من الدول الأطراف، وخاصة الدول الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، لم تتحصل على القدرات على تنفيذ التزاماتها بموجب الاتفاقية وغيرها من الصكوك ذات الصلة، كما أن بعض دول العلم تقصر في الوفاء بالتزاماتها القانونية الدولية.
    184. The lack of effective control by some flag States over fishing vessels flying their flag is an important contributing factor to illegal, unreported and unregulated fishing. UN 184 - يُعدّ عدم وجود رقابة فعالة من جانب بعض دول العلم على سفن الصيد التي ترفع علمها عاملاً هاماً يسهم في الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم.
    The complementary role of port States has become increasingly important in light of the failure of some flag States to exercise effective control over their vessels. UN أصبح الدور التكميلي الذي تضطلع به دول الميناء يزداد أهمية في ضوء تخلف بعض دول العلم عن ممارسة الرقابة الفعالة على سفنها().
    Obstacles to the implementation of the Code of Conduct for Responsible Fisheries and related international plans of action are a lack of political will and an inability or unwillingness of some flag States to exercise full and effective control over their fishing vessels in accordance with international law.38 UN وتتمثل العقبات التي تعترض تنفيذ مدونة قواعد السلوك لصيد الأسماك المتسم بالمسؤولية وبرامج العمل الدولية ذات الصلة في الافتقار إلى الإرادة السياسية وعدم قدرة بعض دول العلم أو عدم استعدادها لممارسة الرقابة الكاملة والفعالة على سفن الصيد التابعة لها بموجب القانون الدولي().
    Although flag States have primary responsibility for ensuring the effective implementation and enforcement of such instruments, coastal States and port States have had an increasingly important role due to the failure of some flag States to exercise effective control over vessels flying their flag. UN ومع أن دول العلم تتحمل المسؤولية الأولية عن كفالة تنفيذ هذه الصكوك وإنفاذها على نحو فعال، فقد أدت الدول الساحلية ودول الميناء دورا متزايدَ الأهمية بسبب عدم ممارسة بعض دول العلم رقابة فعالة على السفن التي تحمل علمها().
    91. While flag States have primary responsibility for ensuring the effective implementation and enforcement of international rules and standards, port and coastal States play a fundamental and complementary role in the light of the failure of some flag States to exercise effective control over their vessels. UN 91 - على الرغم من أن دول العلم تضطلع بمسؤولية أساسية في كفالة فعالية تنفيذ القواعد والمعايير الدولية وإنفاذها، تؤدي دول الميناء والدول الساحلية دوراً أساسياً وتكميلياً في ضوء عدم قيام بعض دول العلم بممارسة السيطرة الفعالة على سفنها().
    In 2008, FAO initiated a process for the negotiation of a legally binding instrument on port State measures, which would establish global minimum standards to combat illegal, unreported and unregulated fishing in order to address the unwillingness or inability of some flag States to fulfil their responsibilities in respect of fishing vessels flying their flags. UN وفي عام 2008، استهلت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عملية تفاوض حول صك ملزم قانونا بشأن تدابير دولة الميناء من شأنه أن يرسي معايير دنيا لمكافحة الصيد غير المشروع وغير المبلغ عنه وغير المنظم بغية التصدي لعدم استعداد أو لعدم قدرة بعض دول العلم على أداء مسؤولياتها فيما يخص سفن الصيد التي ترفع علمها.
    216. Enhancing the role of coastal States and port States with respect to enforcement is important, particularly in light of the failure of some flag States to exercise effective control over vessels flying their flag (see paras. 195-196 above) (see also A/58/65, paras. 85-88 and 92-93, and A/58/95, paras. 9-12). UN 216 - ومن المهم تعزيز دور الدول الساحلية ودول الميناء فيما يتعلق بالإنفاذ، وبخاصة في ضوء تخلف بعض دول العلم عن ممارسة الرقابة الفعالة على السفن التي ترفع علمها (انظر الفقرتين 195 و 196 أعلاه) (انظر أيضا A/58/65، الفقرات 85 - 88 والفقرتين 92 و 93 و A/58/95، الفقرات 9 - 12).
    However, it acknowledged that CCAMLR had received " preliminary " impact assessments from some flag States bottom fishing in the region and that those " preliminary " impact assessments did not fully comply with the criteria for impact assessments established in the FAO International Guidelines for the Management of Deep-sea Fisheries in the High Seas. UN إلا أنها اعترفت أن اللجنة استلمت تقييمات الأثر " الأولية " من بعض دول العلَم التي تصطاد الأسماك في قاع البحار في المنطقة، وأن تقييمات الأثر " الأولية " هذه لم تلتزم بشكل كامل بمعايير تقييمات الأثر المحددة في المبادئ التوجيهية الدولية المتعلقة بإدارة مصائد الأسماك في أعماق أعالي البحار التي حددتها الفاو.
    some flag States are not adequately meeting their obligations under UNCLOS, in particular article 94. UN ذلك أن بعض دول العَلَمْ لا تفي على النحو الكافي بالالتزامات الواقعة عليها بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، وبخاصة الالتزامات الواردة في المادة 94.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more