"some medication" - Translation from English to Arabic

    • بعض الأدوية
        
    • بعض الدواء
        
    • بعض الادوية
        
    The hospital pharmacy has some medication available for nominal fees. UN كما أن صيدلية المستشفى فيها بعض الأدوية التي تتاح للمرضى مقابل رسم إسمي.
    And we've put you on a... some medication to calm you down. It might make you feel a little groggy. Open Subtitles و قد أعطيناك بعض الأدوية لتهدئي ربما ستجعلك تشعرين بالدوار قليلا
    I can give you some medication for the pain if you'd like. Open Subtitles يُمكنني إعطائك بعض الأدوية لأجل الألم إذا أردتِّ.
    He states that he received some medication for his ulcers and gastroenteritis but not for haemorrhoids. UN وهو يقول إنه حصل على بعض الدواء لعلاج قرحاته والتهاباته المعوية ولكنه لم يحصل على دواء للبواسير.
    I have to get some medication that he needs. Open Subtitles علية ان احصل على بعض .الادوية الي يحتاج اليها
    Maybe there's some medication or something that's affecting things. Open Subtitles ربما هناك بعض الأدوية أو شيء يؤثر على أشياء
    They want me to take some medication, be like everybody else. Open Subtitles يريدون مني أن أستعمل بعض الأدوية, .لكي أصبح غير مختلفٍ عن الجميع
    I gave him some medication, should take care of his seizures. Open Subtitles أعطيته بعض الأدوية وينبغي رعاية حالتهث النفسية
    You need some rest and possibly some medication. Open Subtitles أنت بحاجة الى بعض الراحة وربما بعض الأدوية.
    So, we're gonna prescribe you some medication to keep the disorder in check, and you're gonna have to continue the I.V. treatments for a few days. Open Subtitles إذاً, سنقوم بوصف بعض الأدوية لك لنبقي المرض مقموعاً وسيجب عليك إكمال علاج المحلول
    Yeah, she did mention that she was taking some medication. Open Subtitles نعم, لقد ذكرت أنها كانت تأخذ بعض الأدوية
    Is there some medication you can give me? Open Subtitles هل هناك بعض الأدوية كنت تستطيع أن تعطيني؟
    We can start you on some medication that I think will help, but that action alone would mean a lot. Open Subtitles يمكنك بدء تناول بعض الأدوية المساعدة ولكن تلك الخطوة بحد ذاتها هامة للغاية.
    You had a really bad reaction to some medication you're on, and that's it. Open Subtitles لقد تعرضت لردة فعل سيئة جداً تجاه بعض الأدوية التي تتعاطاها, وهذا كل مافي الأمر
    I have to get to the E.R. but I'm gonna write you a prescription for some medication I think may help you. Open Subtitles عليّ أن أذهب إلى الطوارئ لكنني سأكتب لك بعض الأدوية و التي بشأها ان تساعدك
    Then you'll have to take some medication which will make you feel really sick. Open Subtitles ثم عليك أن تأخذ بعض الأدوية والتي سوف تجعلك تشعر بالغثيان حقا.
    Just gonna give you some medication for the pain. Open Subtitles فقط سأعطيك بعض الأدوية من أجل الألم
    You know, I think we're going to have to get some medication for your skin. Open Subtitles تَعْرفُ، أعتقد نحن نَذْهبُ أنْ للحُصُول على بعض الدواء لجلدِكَ.
    Julia, some medication went missing from that lab. Open Subtitles جوليا، بعض الدواء ضاع من ذلك المختبر.
    I'll be fine, just put on some medication. Open Subtitles أنا سأكون لطيف، فقط وضع على بعض الدواء.
    some medication that Peters was taking. Open Subtitles بعض الادوية التي كانت تتعاطاها بيتر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more