I know it's late, but I have some news. | Open Subtitles | اعلم بأن الوقت متأخر ولكن لدى بعض الأخبار |
Well, yes, but first, uh, I have some news. | Open Subtitles | حسنا، نعم، ولكن أولا، اه، ولدي بعض الأخبار. |
Besides I have some news to pass on to you. | Open Subtitles | إضافةً الى اننى لدى بعض الأخبار اود أخبرك بها |
These are not the ones' whom we are searching. We will inform you as soon as we get some news. | Open Subtitles | أنهم ليسوا الذين نبحث عنهم سأكلمك حالما يكون عندي أخبار |
I wasn't gonna tell anyone this, but I have some news. | Open Subtitles | لم اكن لإخبر اي احد هذا لكن لدي بعض الاخبار |
I just received a call from corporate with some news that they felt that I should know first. | Open Subtitles | أنا فقط تلقيت إتصال من الشركة مع بعض الأخبار, التي شعروا بأنه ينبغي أن أعرفها أولاً |
I was touring the provinces when I received some news. | Open Subtitles | لقد كنت في جولة بالأقاليم عندما جائتني بعض الأخبار |
I have some news about your Aunt Trixie. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار حول العمة تريكسي الخاص بك. |
The Deputy AG asked me to tell you some news he thought you'd like to hear. | Open Subtitles | طلب منّي نائب المدعي العام بنقل بعض الأخبار لك رأى بأنك ستود أن تسمع هذا |
Len, I hate to pile it on, but I've got some news. | Open Subtitles | لين، وأنا أكره أن تتراكم عليه، ولكن لقد حصلت على بعض الأخبار. |
All right, while we're all here, I've got some news. | Open Subtitles | حسنا بينما نحن جميعاً هنا لدي بعض الأخبار |
some news has come from Joseon. | Open Subtitles | سموّ الأميرة، جاءت بعض الأخبار منْ جوسون. |
But here's some news on the Leighton-Asbury girl. | Open Subtitles | ولكن هنا بعض الأخبار عن فتاة لايتون آسبوري. |
And I want to thank you both personally for that... and to give you some news. | Open Subtitles | وأود أن أشكر كلاكما بنفسي على هذا وأن أقول لكم بعض الأخبار |
Well, this is actually perfect timing,'cause, um, I have some news of my own. | Open Subtitles | ،ربما هذا الوقت المناسب لأن لدي بعض الأخبار أيضاً |
We got some news on a missing-persons case. | Open Subtitles | لدينا بعض الأخبار حول قضية إختفاء أحد الأشخاص |
Figured she might get some news I might need. | Open Subtitles | وتوقعت انها قد تحصل على أخبار انا في حاجتها |
Good news! Actually, it's not good news, it's just some news, OK? | Open Subtitles | أخبار جيده, في الحقيقة ليست أخبار جيده إنما مجرد أخبار |
Actually, some news... the board just extended my term as chief here. | Open Subtitles | فى الحقيقه, هناك بعض الاخبار لقد قام المجلس بمد مدتى كرئيس هنا |
Though I did catch wind of some news that I'm sure will interest you. | Open Subtitles | رغم أنّي مررت على بعض الأنباء التي أثق أنّها ستلفت انتباهكِ |
I've just heard some news that makes me a very happy man. | Open Subtitles | سمعت للتوّ خبراً يجعلني سعيداً جداً |
Will. Thanks for coming, man. You got some news for me? | Open Subtitles | (ويل)، شكرًا لمجيئك يا صاح، هل تحمل نبأ لي؟ |
Daddy, I've got some news. | Open Subtitles | أبي لدي أنباء جيدة |
And I've got some news for you -- it's not keeping me fresh. | Open Subtitles | لدي خبر لك , إنها لا تجعلني أبقى طازج |
Listen, Diane. I've got some news about your husband. | Open Subtitles | (اسمعيّ، يا(دايان . لديّ بعضُ الأخبار بشأن زوجكِ |