"some of this stuff" - Translation from English to Arabic

    • بعض هذه الأشياء
        
    • بعض من هذه الاشياء
        
    • بعض هذه الاشياء
        
    • بعض هذه الأغراض
        
    • بعض هذه الاغراض
        
    We might even be able to eat some of this stuff, but why would you want to? Open Subtitles ربما قد نكون قادرين على أكل بعض هذه الأشياء لكن لماذا قد نرغب بذلك؟
    You might want to unpack some of this stuff. Open Subtitles قد ترغب في التخلص من بعض هذه الأشياء
    Is there any way that you can return some of this stuff to pay down your mortgage? Open Subtitles هل هناك أي طريقة يمكنك بها إعادة بعض هذه الأشياء لكي تدفع الرهن العقاري؟
    I think we can use some of this stuff. Open Subtitles أعتقد أننا نستطيع أستخدام بعض من هذه الاشياء
    Just trying to put some of this stuff away. Open Subtitles مجرد محاولة لوضع بعض من هذه الاشياء بعيدا.
    Damn, some of this stuff is too hard for me. Open Subtitles اللعنه,بعض هذه الاشياء قاسية بالنسبة لي
    some of this stuff is just impenetrable and really difficult to move through. Open Subtitles بعض هذه الأشياء هو منيع وصعب جداً أن نتحرك خلاله
    I mean, I know how much some of this stuff means to you. Open Subtitles أعني ، بأنني أعلم ماتعنيه . بعض هذه الأشياء لك
    some of this stuff's probably better forgotten, anyway. Open Subtitles بعض هذه الأشياء من الأفضل أن يتم على أية حال.
    some of this stuff... you wonder who would need it in bulk. Open Subtitles بعض هذه الأشياء .. تتعجب من سيحتاج إليها بهذا القدر
    We've got to get rid of some of this stuff. Look at this, it's awful. Open Subtitles يجب ان نتخلص من بعض هذه الأشياء إنظر الى هذا, إنه فظيع
    some of this stuff must go back centuries. Open Subtitles لابد أن بعض هذه الأشياء يعود لقرون خلت
    But you can clear some of this stuff out of the way. Open Subtitles ولكن يمكنك ازالة بعض هذه الأشياء.
    Maybe I can get a little help putting some of this stuff away. Open Subtitles ربما يمكنني الحصول على القليل من المساعدة ووضع بعض من هذه الاشياء بعيدا.
    I still can't believe how old some of this stuff is. Open Subtitles ما زلت لا أصدق كيف القديمة بعض من هذه الاشياء هو.
    While we're waiting on those subpoenas we should try wrangling some of this stuff from the clients themselves. Open Subtitles أوه، بينما نحن بانتظار مذكرات الإحضار، أنا أفكر أننا يجب علينا نحل بعض من هذه الاشياء عن طريق العملاء أنفسهم.
    - We could really use some of this stuff. Open Subtitles - نحن حقا يمكن استخدام بعض من هذه الاشياء.
    Um, it's just my business manager had some questions about the way some of this stuff was being arranged. Open Subtitles عن كيف بعض من هذه الاشياء تم ترتيبه
    Tim wanted to get rid of some of this stuff. Open Subtitles "تيم" يريد التخلص من بعض هذه الاشياء
    Daddy's got to put some of this stuff back, all right? Open Subtitles البابا عليه أن يعيد بعض هذه الأغراض حسناً؟
    I was thinking you might want some of this stuff. Look at that. Open Subtitles لذلك اعتقد انك تريد شراء بعض هذه الاغراض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more