"some other time" - Translation from English to Arabic

    • في وقت آخر
        
    • بوقت آخر
        
    • بعض وقت آخر
        
    • في وقت لاحق
        
    • في وقتٍ آخر
        
    • بوقتٍ آخر
        
    • فى وقت اخر
        
    • وقتاً آخر
        
    • بوقت لاحق
        
    • في وقت أخر
        
    • وقتا آخر
        
    • وقتاً اخر
        
    • في وقتٍ لاحق
        
    • فى وقت آخر
        
    • بوقت أخر
        
    Gotcha. Well, we can all do it some other time then, huh? Open Subtitles فهمتكِ يمكننا أن نفعلها كلنا في وقت آخر , صحيح ؟
    It's a long story, but I'll tell you some other time. Open Subtitles لقد حدثت قصة طويلة لكني سأخبرك بها في وقت آخر
    Okay, well, I guess I'll talk to you some other time. Open Subtitles حسناً اذاً , أعتقد اني سأتحدث اليك في وقت آخر
    I don't mean to seem rude, but it's late for me. Maybe we could do this some other time. Open Subtitles لا أقصد أن أبدو وقحة، لكنّ الوقت متأخر ربّما يمكننا التحدث بوقت آخر
    Maybe we can do it again some other time or something. Open Subtitles ربما يمكننا ان نفعل ذلك مرة أخرى بعض وقت آخر أو شيء من هذا.
    It's a cute story. I'll tell you some other time. Open Subtitles إنّها قصّة ظريفة سوف أخبرك إيّاها في وقت لاحق
    Louis, if you're here to tell me our bank account is empty and we're on our knees, then I need to have this conversation some other time. Open Subtitles أن حسابنا البنكي فارغ وأننا الآن على رُكبِنا إذاً يجب علي أن أستمع لهذه المحادثة في وقت آخر
    (Kate ) Everything that is here has come from some other place or some other time. Open Subtitles كل شيء هنا قد أتى من مكان آخر أو في وقت آخر
    I understand that, but some other time. Open Subtitles أفهم ذلك، لكن سيتعين علينا أن نقوم بهذا في وقت آخر
    Uh, she-- "Maybe some other time" is a blow-off, and I know it. Open Subtitles ربّما ''في وقت آخر'' جملة تقال للتملّص، و أنا أعرف ذلك.
    Ugh. You know, it's a long story. I'll tell you some other time. Open Subtitles أتعلم إنها قصة طويلة, سأخبرك في وقت آخر.
    But I see you have company, so we'll discuss this at some other time. Open Subtitles ولكنني أرى أن لديك ضيوفاً, لذا سنتناقش في هذا في وقت آخر
    I know you're upset. I'll take you to the movie some other time. Open Subtitles إنظر, أعلم أنك منزعج, لكنني سأخذكم للسينما في وقت آخر.
    But, uh, get your purse, and we can continue this lesson some other time? Open Subtitles لكنني سأحضر حقيبتك ونكمل الدرس في وقت آخر
    We should meet some other time. Open Subtitles يتوجب علينا ان نلتقي بوقت آخر.
    Okay, I guess we can lose to junior-high girls some other time. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يمكن أن يفقد للفتيات صغار-مرتفع بعض وقت آخر.
    You must tell me about your POW experiences but some other time. Open Subtitles يجب أن تخبرني عن تجربتك في الأسر لكن في وقت لاحق
    Gentlemen, we need to pick up this conversation some other time. Open Subtitles أيُّها السادة، علينا أن نعقد هذا الاجتماع في وقتٍ آخر
    Oh, we could all hold hands around the campfire some other time. Open Subtitles بإمكاننا جميعاً إمساك يد بعضنا حول نار المخيّم بوقتٍ آخر
    That's very kind, but some other time maybe. Open Subtitles هذا لطيف جداً, ولكن فى وقت اخر, ربما.
    Couldn't we talk about this some other time? Open Subtitles ألا يمكننا التحدث عن هذا وقتاً آخر ؟
    Okay. We'll go out some other time Open Subtitles حسناً، إذاً سنخرج معاً بوقت لاحق
    And maybe you would let me buy you a cup of coffee some other time. Open Subtitles وربما تسمحين لي بأن أشتري لكِ كوباً من القهوه في وقت أخر
    You two can play games some other time. Right now we can't spare either of you. Open Subtitles يمكنكما اللهو في وقتا آخر حاليا لا نستطيع خسارة أيا منكما
    No, thanks, Dodge. some other time, maybe. Open Subtitles لا شكراً يا (دودج) ربما وقتاً اخر
    We can make him an ID some other time. Open Subtitles يمكننا إستخراج هوية له في وقتٍ لاحق
    -We'll save the world some other time. -ister Gay? Open Subtitles نحن سننقذ العالم فى وقت آخر إيستر جاى؟
    Yes! I'd love to. some other time. Open Subtitles أجل، أود ذلك بوقت أخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more