"some pointers" - Translation from English to Arabic

    • بعض المؤشرات
        
    • بعض النصائح
        
    • بعض النقاط
        
    • بعض الإرشادات
        
    • بَعْض المؤشراتِ
        
    • بعض المؤشّرات
        
    So, I was thinking, I can just give you some pointers. Open Subtitles لذا , كنت أفكر في أن أقدم لك بعض المؤشرات
    some pointers were also made to possible elements that may be considered for a possible overall package. UN وقُدمت أيضا بعض المؤشرات عن بعض العناصر التي يمكن النظر فيها لاحتمال تجميعها في حزمة شاملة.
    With your customer relations, I could give you some pointers. Open Subtitles مع علاقات العملاء الخاصة بك، وأنا يمكن أن تعطيك بعض المؤشرات.
    I am just trying to give you some pointers on how to avoid first-time pain. Open Subtitles أنا فقط أحاول إعطائك بعض النصائح حول كيفية تجنب ألم المرة الأولى.
    You might want to go over there and give her some pointers. Open Subtitles ربما عليك الذهاب إلى هُناك و أعطاها بعض النصائح.
    Maybe you can give me some pointers on playing Kelly. Open Subtitles ربما يمكنك اعطائى بعض النقاط الهامة للعب دور كيلى
    Because I wanted to ask you some pointers, you know, since you did all those brownie commercials. Open Subtitles لأنني أريد أن أطلب منكِ بعض الإرشادات , كما تعلمين بما أنكِ قمتي بكل إعلانات البراوني
    I can give you some pointers on your putting. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعطيك بَعْض المؤشراتِ على الوَضْع.
    I can give you some pointers if you Open Subtitles أستطيع أن أعطي لك بعض المؤشرات إذا أردتى
    I feel like I need to give you some pointers of what you're gonna say when you get up there. Open Subtitles أشعرُ بأنني أحتاجُ أن أعطيكِ بعض المؤشرات .لمَ ستقولينه عندما تصعدينَ هُنالك
    I would welcome the opportunity to work with you more, learn how you do things, get some pointers. Open Subtitles ارحب بالفرصة للعمل معك كثيراً لاتعلم شيئاً ما واحصل على بعض المؤشرات
    You know, talk shop? I could always use some pointers on my technique. Open Subtitles والتحدث عن التجارة، بإمكانى استخدام بعض المؤشرات حسب طريقتى
    So instead of accusing her, you might wanna ask her for some pointers. Open Subtitles لذا بدلاً من إتهامها, ربما تريدين أن تسأليها عن بعض المؤشرات.
    Like I said, I was hoping you could give me some pointers about writing. Open Subtitles مثل ما قلت، كنت آمل أن تعطيني بعض المؤشرات عن الكتابة
    Why don't you sit down with your brother and get some pointers on how to deal with adversity? Open Subtitles لمّا لـاـ تجلس مع شقيقك، ليمنحك بعض النصائح للتعامل مع الشدائد؟
    I'm not great with the gals, but I bet you dad number two over here can give you some pointers. Open Subtitles انا لست ممتازا مع البنات, ولكني اراهنك بان والدك الثاني هنا يستطيع اعطائك بعض النصائح
    Oh, I know, but I just, I wish I could give her some pointers on basic communication. Open Subtitles اعلم, لكن اتمنى ان اعطيها بعض النصائح الاساسية عن التواصل
    I can give her some pointers if you think it will help. Open Subtitles يمكنني إعطائها بعض النصائح إن اعتقدت أن ذلك سيساعد
    If you'd like, I could offer you some pointers. Open Subtitles إن أردت، أستطيع أن أعرض عليك بعض النقاط
    Maybe I can get some pointers too? Open Subtitles ربما يمكنني الحصول على بعض النقاط أيضاً ؟
    And as Alabama's foremost ladies' man, you can give him some pointers. Open Subtitles و كرجل ألاباما لعوب سابقاً يجب أن تعطيع بعض الإرشادات
    Let me give you some pointers on call screening. Open Subtitles دعْني أَعطيك بَعْض المؤشراتِ على فحص النداءِ.
    Perhaps you could give me some pointers. Certainly. Open Subtitles -ربّما بوسعك إعطائي بعض المؤشّرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more