"some time with you" - Translation from English to Arabic

    • بعض الوقت معك
        
    • بَعْض الوقتِ مَعك
        
    • بعض الوقت معكم
        
    • بعض الوقت معكِ
        
    I'd like to spend some time with you before it all changes. Open Subtitles اود ان امضي بعض الوقت معك قبل ان يتغير كل شيء
    I know a nice, older gentleman who would very much like to spend some time with you? Open Subtitles أنا أعرف سيد لطيف وكبير في العمر والذي يردي بشدة أن يقضي بعض الوقت معك
    I just wanted to spend some time with you. Open Subtitles انا فقط أردت أن أقضي بعض الوقت معك
    Well,itwasgoodtospend some time with you, Harry. Open Subtitles حسناً, كان جيداً قضاء بعض الوقت معك يا هاري
    I had an awful time and I almost hurled... but at least I got to spend some time with you. Open Subtitles حَسَناً.انا قضيت وقتُ سيئُ وأنا قَذفتُ تقريباً . لكن على الأقل اقضي بَعْض الوقتِ مَعك.
    She's probably gonna want to spend some time with you ladies, too, because you know how fathers and sons can be on Thanksgiving. Open Subtitles هي بالطبع تود ان تقضي بعض الوقت معكم لأنكم تعلمون كيف الاباء والابناء كيف يكونوا في عيد الشكر
    Spend some time with you. You know, I'm gonna need your help. Open Subtitles ‫قضاء بعض الوقت معك ‫تعرفين ، سأحتاج مساعدتكِ
    Spend some time with you really working on something. Open Subtitles أقضي بعض الوقت معك نعمل على شيء حقاً
    So, I wanted to spend some time with you. Open Subtitles لذلك، وأنا أريد أن أقضي بعض الوقت معك
    They really were looking forward to spending some time with you. Open Subtitles إنّهما حقّاً يتطلّعان لقضاء بعض الوقت معك أعرف
    It's just... when I'm outside, when I'm alone, when I'm away from you, and I wanna spend some time with you, and I text you, and I try to find you, and then you're not anywhere-- Open Subtitles عندما أكون بالخارج عندما أكون لوحدي عندما أكون بعيدا عنك وأرغب بقضاء بعض الوقت معك وأبعث لك رسالة نصية وأحاول أيجادك
    Yeah. Because I wanted to spend some time with you. I never ever get to see you. Open Subtitles أجل, لأنني أردت أن أقضي بعض الوقت معك وانا لا أستطيع أن أراك أبداً
    If you don't mind, I'd like to spend some time with you. Open Subtitles ان كنت لا تمانع ارغب بتقضية بعض الوقت معك
    Well, you know, whatever it takes to get some time with you. Open Subtitles حسناً, أنت تعرف سأقوم بأي شيء لأقضي بعض الوقت معك
    I want to spend some time with you and the children. Open Subtitles أريد أن أقضي بعض الوقت معك أنت و الأولاد
    I don't know. I guess I just wanted to come spend some time with you. Open Subtitles لا أعرف، أعتقد أنّي أردت قضاء بعض الوقت معك
    I just want to spend some time with you, by ourselves. Open Subtitles أريد فقط أن تنفق بعض الوقت معك , من قبل أنفسنا.
    I'd like to spend some time with you in person. Open Subtitles وأود قضاء بعض الوقت معك شخصيا.
    I-I just, uh... wanted to spend some time with you. Open Subtitles I-أنا فقط، اه... أريد أن أقضي بعض الوقت معك.
    If we could just... lf l could just spend some time with you... Open Subtitles lf نحن يُمْكِنُ أَنْ فقط... lf l يُمْكِنُ أَنْ فقط إقضَ بَعْض الوقتِ مَعك...
    Your dad and i would like to spend some time with you guys. Open Subtitles والدكم يريد أن يقضي بعض الوقت معكم ياأولاد
    It's my only chance to spend some time with you. Open Subtitles لا تكوني سخيفة. إنّها فرصتي الوحيدة لقضاء بعض الوقت معكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more