"somebody on" - Translation from English to Arabic

    • شخص ما على
        
    • شخص على
        
    • شخص في
        
    • أحدهم في
        
    • شخص ما فى
        
    • شخصاً على
        
    • شخصٌ ما على
        
    Well, somebody on your ranch is stuck in the'70s. Open Subtitles حَسناً، شخص ما على مزرعتِكَ يُلْصَقُ في ' سبعينات.
    If you saw somebody on the side of the road, broke down or in an accident or whatever, would you pull over and help? Open Subtitles إذا رأيت شخص ما على على جانب الطريق مفلس أو وقع له حادث أو أيا كان هل ستجلبه وتقدم له المساعدة؟
    Why not put somebody on the air who makes them feel good about themselves for a change? Open Subtitles لماذا لا تضع شخص على الهواء الذي يجعلها يشعرون بالرضا عن أنفسهم من أجل التغيير؟
    They nab somebody on your turf, you get a cut. Open Subtitles هم قبض شخص على العشب الخاص بك، يمكنك الحصول على قطع.
    Hey, we need somebody on Building A eyeballing our visitors. Open Subtitles نريد شخص في البناية الأولى يفتح الباب ، للزوار
    So you're telling this court... under oath, which I know you understand better than most... that a man who killed somebody on your watch... a man you released... who drowned a 16-year-old girl... a man that you absolutely hate... on the worst day of your life... and you have the perfect opportunity to balance the scales of justice... and your testimony is that you didn't seize that chance and kill him. Open Subtitles إذنتقولهذهالمحكمة.. تحت القسم، والذي أعلم أنك تفهمه أكثر من المعظم، أن رجل قتل أحدهم في وجودك، رجلأطلقتسراحه..
    We think somebody on this list knew somebody who was at your wedding, and that person might be the connection to the Wesenrein. Open Subtitles نظن ان شخص ما فى هذه القائمه عرف شخص ما كان فى زفافك ,ونعتقد ان هذا الشخص هو نقطه الاتصال بالفسنرين
    I heard a rumor he's looking to put somebody on the chopping block. Open Subtitles أنا سمعت بعض الشائعات أنه يبحث عن وضع شخص ما على قائمة المبعدين
    We need somebody on his level if we're gonna be serious about this, Mom. Open Subtitles نحن بحاجة شخص ما على مستواه إذا نحن ستعمل يكون جادا في ذلك، أمي.
    Sam said he heard Karl arguing with somebody on the phone about a Rembrandt. Open Subtitles وقال سامانه سمع كارل يتجادل مع شخص ما على الهاتف حول رامبرانت
    Hang on, I've got somebody on the other line. Open Subtitles إنتظري ، لدي شخص ما على الخط الثاني.
    somebody on this boat has to make an honest living. Open Subtitles شخص ما على هذه السفينه يجب أن يعيش عيشة شريفة
    Maybe somebody on staff? Open Subtitles لَرُبَّمَا شخص ما على الموظّفين؟ الممرضة النفسية؟
    But somebody on this elevator did it, Alvis, and until I can figure out who, you're gonna take the blame. Open Subtitles ولكن شخص على هذا المصعد فعل ذلك، ألفيس، وحتى أتمكن من معرفة من، كنت ستعمل تحمل اللوم.
    I'd say they got somebody on a computer looking out for them, too. Open Subtitles أود أن أقول أنهم حصلوا على شخص على الكمبيوتر يبحثون عنها أيضا.
    And if they can't get anyone local get somebody on a goddamn chopper from Quantico. Open Subtitles واذا لم يستطيعوا العثور على احد ما فأحضروا شخص على مروحية من كوانتيكو
    Yeah, it seems every time you throw a party, somebody on your guest list gets robbed. Open Subtitles أجل يبدو كل مرة تقيم حفلة شخص على قائمة ضيوفك يتعرض للسرقة
    You know the next time you fire somebody on Halloween, you might want to take off your pointy fucking ears first. Open Subtitles تعرفين .. المرة القادمة عندما تقومي بفصل شخص في عيد القديسيين ربما عليك ان تنزعي سدادات اذنيك اللعينتين اولاً
    Yeah, if only we had somebody on the inside. Open Subtitles نعم، إلا إذا كان لدينا شخص في الداخل.
    On the inside, there's somebody on every corner to fuck you up! Open Subtitles في الداخل، هناك شخص في كل زاوية ليمارس الجنس مع لكم!
    You think I used it to strangle somebody on the ward? Open Subtitles هل تعتقد بأني إستخدمته لخنق أحدهم في المشفى؟
    It's just that every time I speak to somebody on the phone I get a mental image of what they're supposed to look like. Open Subtitles لا, فقط اننى كل مرة اتحدث الى شخص ما فى الهاتف احصل على تخيل لشكلهم فى عقلى
    I see somebody on my property, they're usually here lookin'for trouble. Open Subtitles إذا شاهدت شخصاً على ملكيتي فهم بالعادة هنا للبحث عن المتاعب
    Look, there's somebody on the shore! Open Subtitles أنظر ، هنالك شخصٌ ما على الشاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more