Someone from the government planted an I.E.D. near our table. | Open Subtitles | شخص ما من الحكومة زرع قنبلة بالقرب من طاولتنا |
Well, Someone from the department called me, and told me to meet you here, bring the files. | Open Subtitles | شخص ما من القسم اتصل بي و أخبرني بأن ألتقي بك هنا وأحضر لك الملفات |
So, imagine how we feel when Someone from the world above digs down and steals my treasures. | Open Subtitles | لذا، تخيلي بما نشعر عندما يأتي شخص من العالم فوق يحفر إلي أسفل ويسرق كنوزي |
But the pilot and copilot have been cleared, so that means Someone from the ground hacked into the plane's computers? | Open Subtitles | ولكن الطيار و مساعده خارج دائرة الأشتباه إذاً هذا يعني أنه شخص من الأرض قام بأختراق حواسيب الطائرة |
So you think Someone from the family had something to do with it? | Open Subtitles | هل تعتقد أن شخصاً من عائلتها، وراء ماحدث لها. |
Yeah, Someone from the campaign used the child mortality data from the same data breach that identified the HIV girl. | Open Subtitles | نعم، شخص ما مِنْ الحملةِ إستعمل بياناتُ موت الطفلَ مِنْ نفس خرقِ البياناتِ الذي ميّزَ البنتَ حاملة الإيدز. |
Someone from the University has a bunch of media out front. | Open Subtitles | شخص ما من الجامعة جلب جميع وسائل الإعلام أمام الواجهة |
I'll bring Someone from the Soviet Embassy... and they can take over. | Open Subtitles | سأجلب شخص ما من السفارة السوفيتية وهم يمكنهم أن يتولوا الأمـر |
Our prison guard was on the phone with Someone from the Pentagon. | Open Subtitles | حارس السجن كان على الهاتف مع شخص ما من وزارة الدفاع |
The purpose of striking Someone from the National Population Registry is to assure that from that day onward the individual would not be allowed to enjoy the welfare and social benefits extended to legal residents. | UN | والغرض من شطب اسم شخص ما من سجل السكان الوطني هو ضمان تجنب أن يستفيد هذا الفرد، اعتباراً من ذلك اليوم، من المساعدة الاقتصادية والرعاية الاجتماعية التي تقدمها الحكومة للمقيمين بشكلٍ قانوني. |
But be aware, Someone from the press may ask me if Alison Hawthorne-Price is being questioned in the Silver Bells murders, and I will be forced to tell them that you are not cooperating with the authorities. | Open Subtitles | ولكن كن على علم، شخص ما من الصحافة قد يسألني إذا أليسون هوثورن برايس يجري استجوابه في القتل الأجراس الفضية، |
Someone from the agency stood behind the operator and the analyst and gave the order to launch every attack. | Open Subtitles | شخص ما من الوكالة كان يقف خلف المشغِل والمحلِل ويعطي الأمر لبدء كل هجمة |
Domestic violence is violence that is committed by Someone from the victim's immediate domestic environment. | UN | العنف العائلي هو العنف الذي يرتكبه شخص من الوسط العائلي المباشر للضحية. |
Listen, the americans are sending Someone from the dagger complex. | Open Subtitles | أسمع الأميركيين سيرسلون شخص من مجمع داغر |
So I knew I couldn't go back to my house'cause Someone from the invasion might be waiting for me there. | Open Subtitles | ولهذا علـِـمت بأني لن أستطيع العودة إلى المنزل لأنني متأكد من وجود شخص من الغزاة ينتظرني هناك |
You seriously think Someone from the USDA is behind these numbers? | Open Subtitles | هل تعتقدان حقاً أن شخصاً من وزارة الزراعة يقف خلف هذه الأرقام؟ |
It could also be Someone from the university whom the unsub perceives as having played a role in his death. | Open Subtitles | ومن الممكنِ بأن يكونَ شخصاً من نفسِ الجامعةُ أيضاً والذي يؤمنُ الخاطفُ بأنَّه لديه علاقةٌ بشكلٍ ما في موت جيمس لينوود |
Someone from the campaign used child mortality data from the same federal breach that named Jennifer Graham as an HIV victim. | Open Subtitles | شخص ما مِنْ الحملةِ استعمل بيانات الأطفال مِنْ نفس الخرقِ الإتحاديِ المسمى جينيفر جراهام كضحيّة إتش آي في. |
You know, anytime you find out, like, some dude's got a crazy torture basement or something, it's Someone from the South. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أي وقت تَكتشفُ، مثل، بَعْض الرجلِ أصبحَ a مجنون سرداب أَو شيء تعذيبِ، هو شخص ما مِنْ الجنوبِ. |
Someone from the Secret Service is on the line for you. | Open Subtitles | أحد عملاء الخدمة السرية يريد التحدث معكم |
Someone from the DA's office approached Joe. | Open Subtitles | أحدهم من مكتب المدّعي العام اقتربَ من جو |
Got Someone from the hospital to switch the blood sample or change the paperwork. | Open Subtitles | جعلتي شخصا ما من المستشفى يُبدل عينات الدم أو غيرتي الاوراق |
Not to him, not to Someone from the lower decks. | Open Subtitles | ليس بالنسبة له ليس بالنسبة لشخص من الطوابق السفلى |
Is Someone from the Martinez family here that we can speak to? | Open Subtitles | هل يوجد شخص ما من عائلة المارتينيز هنا يمكننا التحدث معه ؟ |