"someone like you" - Translation from English to Arabic

    • شخص مثلك
        
    • لشخص مثلك
        
    • شخصاً مثلك
        
    • شخص ما مثلك
        
    • شخص مثلكِ
        
    • بشخص مثلك
        
    • شخصا مثلك
        
    • شخصٌ مثلك
        
    • شخصاً مثلكِ
        
    • شخصًا مثلك
        
    • شخصٍ مثلك
        
    • أحد مثلك
        
    • لشخص مثلكِ
        
    • أشخاص مثلك
        
    • أحداً مثلكِ
        
    Even someone like you knows about diplomatic immunity, don't you? Open Subtitles حتى شخص مثلك يعرف حول الحصانه الدبلوماسيه,اليس كذلك؟ ؟
    i'm just grateful that i've got someone like you to talk to. Open Subtitles أشكر الرب على وجود شخص مثلك في حياتي يمككني التكلم معه
    I'm actually very happy to satisfy someone like you. Open Subtitles أنا بالحقيقة بغاية السعادة أنني سأرضي شخص مثلك
    You think I would let someone like you destroy that? Open Subtitles كنت تعتقد أنني سوف تسمح لشخص مثلك تدمير ذلك؟
    And that is impossible if that one is someone like you. Open Subtitles وهذا مستحيل بشكل واضح إذا كان هذا المحارب شخصاً مثلك
    The crowd loved it. We could use someone like you. Open Subtitles الحشد أحب هذا ربما نحتاج إلى إستخدام شخص مثلك
    I'm not the smartest but I'm street-wise... and I know that nobody gives you anything for free... especially someone like you. Open Subtitles لست الأذكى لكنني إكتسبت خبرتي من الشارع وأعلم أنه لا أحد يعطيك أي شيء دون مقابل خصوصاً شخص مثلك
    When someone like you poses a problem like this, I Open Subtitles عندما يقوم شخص مثلك بطرح مشكلة من هذا القبيل
    I just wish I had someone like you on the outside. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أن يكون لدى شخص مثلك فى الخارج
    If I'm being honest, it would probably be good for me to be friends with someone like you. Open Subtitles إن كنت صادقة، سيكون هذا جيد من اجلي ان اكون صديقة مع شخص مثلك
    The CIA could use someone like you. Open Subtitles قد تستفيد وكالة المُخابرات المركزية من شخص مثلك
    I can't help but think that your department needs someone like you who's not afraid to push back and stand up when something's wrong. Open Subtitles لا يَسَعُني الا التفكير في ان قِسمكَ يحتاج شخص مثلك لا يخاف أن يردَّ بالرفض
    So it would have to be someone like you. Open Subtitles لذا فإنه من الضروري أن يكون شخص مثلك.
    It prefers the power channeled by the death of someone like you. Open Subtitles إنه يفضّل القوّة المستمدة من موت شخص مثلك.
    Where he's going, he's gonna need someone like you. Open Subtitles المكان الذي سيذهب اليه يحتاج فيه لشخص مثلك
    - Quick, hurry. - Thank God I met someone like you. Open Subtitles ـ بسرعة، أسرع ـ الشكر لله أني قابلت شخصاً مثلك
    I never had the option to love someone like you. Open Subtitles أنا ما كُانْ عندي الخيارَ لمَحَبَّة شخص ما مثلك.
    She said that she could use someone like you. Open Subtitles لقد قالت بأنها تستطيع الإستفادة من شخص مثلكِ.
    Nice to have someone like you on our side of the street. Open Subtitles من اللطيف أن نحظى بشخص مثلك على نفس الجانب من الشارع
    And I promise, someone like you will never find peace there. Open Subtitles وأؤكد لك , بأن شخصا مثلك لن يجد السلام هناك
    someone like you could never understand a thing like that. Open Subtitles شخصٌ مثلك لا يمكنه فهم شيء كهذا على الأطلاق.
    But I'm sure someone like you will have no problem finding exactly what you're looking for. Open Subtitles ولكن أنا متأكد بأن شخصاً مثلكِ لن تكون هناك مشكلة بأن تجدي بالضبط ما تريدينه
    It's only a matter of time before you or someone like you shows up, too. Open Subtitles ما هي الا مسألة وقت قبل أن تأتي أو يأتي شخصًا مثلك
    I don't need help, especially from someone like you. Open Subtitles ،لستُ بحاجة إلى مساعدة .وبخاصّةً من شخصٍ مثلك
    He said he would be lucky as hell to have someone like you on his circuit. Open Subtitles لقد قال أنه سيكون محظوظا جدا بالحصول على أحد مثلك في دائرته
    Knowing that I can give the clinic to someone like you. Open Subtitles . . و أنا أعلم أنه يمكنني أن أعطي العيادة لشخص مثلكِ
    Untold power, beyond the control of someone like you. Open Subtitles قوة لا حدود لها، يعجز أشخاص مثلك عن امتلاكها
    Jesus, without this place, I never would've met someone like you. Open Subtitles يا إلهي، بدون هذا المكان، لم أكن لأجد أحداً مثلكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more