"something in common" - Translation from English to Arabic

    • شيء مشترك
        
    • قاسم مشترك
        
    • شيئاً مشتركاً
        
    • شئ مشترك
        
    • شيءٌ مشترك
        
    • أشياء مشتركة
        
    • شىء مشترك
        
    • شيء مُشترك
        
    • شيئاً مشترك
        
    • قواسم مشتركة
        
    • شيئ مشترك
        
    • صفات مشتركة
        
    • أمر مشترك
        
    • أمراً مشتركاً
        
    • شئٌ مشترك
        
    Just one day, and we've already discovered we have something in common. Open Subtitles هذا يوم واحد، ونحن بالفعل اكتشفنا أنّه هنالك شيء مشترك بيننا
    Jackie, talking is for people who have something in common. Open Subtitles جاكي ، مبادلة الكلام للناس الذين لديهم شيء مشترك
    You know, I bet these patients have something in common, like some place they've been, or eaten. Open Subtitles أتعلمين , أراهن بأن المريضين لديهم شيء مشترك كمكان كانوا يذهبون إليه أو طعام يأكلونه
    Somebody in this godforsaken town I actually have something in common with. Open Subtitles هنالك شخص في هذه البلدة المنبوذة يجمعني به قاسم مشترك فعلاً
    But I wanted to let you know we all have something in common. Open Subtitles لكـن أريد أن اقول لَكم، بأننا جميعاً نملك شيئاً مشتركاً
    They managed to get poisoned together. They must have something in common. Open Subtitles نجحا في أن يتسمما معاً لا بد أن هناك شئ مشترك
    I mean, since you've been working for Carter, we haven't... exactly hung out with other cop families, so... it's nice to have something in common, you know? Open Subtitles أعني ، منذ أن عملت مع كارتر لم نقضي وقتا مع عائلة أفراد شرطة أخرين أنه من الجيد أن يكون هناك شيء مشترك ،أتعلم
    After all these years we finally have something in common Open Subtitles بعد كل هذه السنين اخيرا اصبح لدينا شيء مشترك
    You know, your son and I, it seems we have something in common. Open Subtitles أتعلمين, يبدو بأن إبنك وأنا لدينا شيء مشترك
    Find some girls you have something in common with, an activity you can bond over. Open Subtitles ابحثي عن فتيات بينكم شيء مشترك نشاط ممكن أن يربطكم مع بعض
    Mechanic and the couple who were murdered. They all had something in common. Open Subtitles الميكانيكي والإثنان الأخران الذين قتلوا كلهم كان لديهم شيء مشترك
    Sounds like we have something in common. You got a match? Open Subtitles يبدو أن لدينا شيء مشترك. هل لديك كبريت ؟
    Even though we were so different, we had something in common. Open Subtitles حتى ولو كنا مختلفين تماماً كان لدينا شيء مشترك
    We must all have something in common, someone who knows us all. Open Subtitles يجب أن يكون كل شيء مشترك. شخص يعرفنا كلنا.
    It makes me so fucking hard that you and I finally have something in common. Open Subtitles هذا يجعلني منتشي جنسياً انه أخيرا لدينا شيء مشترك
    Maybe the Kents and Luthors have something in common after all. Open Subtitles ربما بين آل كينت وآل لوثر قاسم مشترك في النهاية
    Jane realized she had something in common with her father after all. Open Subtitles أن هناك شيئاً مشتركاً بينها وبين أبيها في نهاية المطاف
    Well, well, We do have something in common after all. Open Subtitles حسناً , حسناً لدينا شئ مشترك رغم كل شئ.
    I believe that you two ladies have something in common. Open Subtitles أؤمن أن لديكما أيتها .السيدتان شيءٌ مشترك
    I've seen some of you around, but we've never actually met. - Now we all have something in common. Open Subtitles لكننا لم نلتقي أبداُ الأن جميعنا لدينا أشياء مشتركة
    Although each victim was abducted from a neighboring city, they all have something in common. Open Subtitles رغم ان كل ضحية تم اختطافها من مدينة مجاورة كلهم لديهم شىء مشترك
    So our victim and two suspects do have something in common. Open Subtitles إذن الضحيّة والمُشتبهين بهما لديهم شيء مُشترك بالفعل.
    He's got a girlfriend back in France, so we've kind of got something in common. Open Subtitles لديه صديقة في فرنسا لذا فلدينا شيئاً مشترك
    'Cause if he is, then he and I got something in common. Open Subtitles لأنه لو كان كذلك إذن فبيننا قواسم مشتركة.
    I think you and Tearjerk Jack have something in common. Open Subtitles أنت وذلك القاتل المهووس لديكما شيئ مشترك
    Why did you tell this man that America and Iran has something in common? Open Subtitles بماذا أخبرت ذلك الرجل ؟ بأنّ الأمريكان والإيرانيين تجمعهم صفات مشتركة ؟
    I thought it might give us something in common to talk about. Open Subtitles لقد أعتقد بأنه لربما تعطينا أمر مشترك نتحدث عنه
    Then I suspect we have something in common, Mr Barrow. Open Subtitles أعتقد إذاً أن بيننا أمراً مشتركاً يا سيد (بارو)
    You and I have got something in common, you know that? Open Subtitles انت وانا لدينا شئٌ مشترك , هل تعلمِ ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more