"somewhere here" - Translation from English to Arabic

    • مكان ما هنا
        
    • بمكان ما هنا
        
    • مكان ما هُنا
        
    Volkan that man killed his wife and buried her somewhere here. Open Subtitles فولكان هذا الرجل قتل زوجته ودفنها فى مكان ما هنا
    So the police are very sure that Vijay is hiding somewhere here. Open Subtitles لذا فالشرطة متأكدة من أن فيجاي مختبئ في مكان ما هنا
    We assumed that it was left behind in the curse, but now we think it might be lost somewhere here in Storybrooke. Open Subtitles حسبنا أنّها خُلّفت هناك أثناء اللعنة لكنّنا نعتقد الآن أنّها قد تكون ضائعة "في مكان ما هنا في "ستوري بروك
    He's somewhere here in the U.S. We don't know where. Open Subtitles إنه بمكان ما هنا بالولايات المتحدة و لكننا لا نعرف أين
    We're gonna seat group one first, and then have the rest of the people lined up outside the ballroom somewhere here. Open Subtitles سنُجلس المجموعة الأولى أوّلاً، ثم سيصطف بقيّة الضيوف خارج قاعة الرقص في مكان ما هُنا.
    Do you think there's somewhere here that I could lie down just for a bit, hmm? Open Subtitles هل تظن أنه هناك مكان ما هنا بإمكاني أن أستلقي به قليلاً ؟
    I know I put it somewhere here but I cannot find it now. Open Subtitles أعرف أنني وضعتها في مكان ما هنا لكنني لا أجدها الان
    The truck was hijacked in transport, and I think the bonds are somewhere here in new York. Open Subtitles و أظن أن المستندات في مكان ما هنا في نيويورك
    The Church of Illumination is somewhere here and your canister is inside it. Open Subtitles كنيسة النور فى مكان ما هنا والمتفجره بداخلها
    I've got a picture of the first crime scene somewhere here. Open Subtitles لديّ صور مسرح الجريمة الأولى في مكان ما هنا.
    The truck was hijacked in transport, and I think the bonds are somewhere here in New York. Open Subtitles الشاحنة خطفت وهي تنقل و أظن أن المستندات في مكان ما هنا في نيويورك
    We're getting somewhere here. Just let your mind go wherever it wants. Open Subtitles نحن نصل إلى مكان ما هنا اسمحوا لعقلكم وحسب في الذهاب أينما يشاء
    Oh, Mr. Brown, somewhere here is one of the keys to the great mysteries of ancient Egypt. Open Subtitles أوه. يا سيد براون. في مكان ما هنا يوجد واحد من المفاتيح
    Now, the jewellery, when it's not in the bank, lives in an ingeniously hidden safe somewhere here in the study. Open Subtitles المجوهرات , ليست فى المصرف بل تسكن خزينة خفية فى مكان ما هنا فى المكتبة
    At this point, all we say for certain is his base is hidden... somewhere here, the river delta region. Open Subtitles نحن متأكدون حتى الآن من أن قاعدته مخبأة فى مكان ما هنا فى منطقة الدلتا
    That the stone buried with this knight... somewhere here in England. Open Subtitles أن الحجر المدفون مع هذا الفارس... في مكان ما هنا في انكلترا.
    The directions for reloading are somewhere here. Open Subtitles التوجيهات لإعادة هي في مكان ما هنا.
    According to my calculations, the inner courtyard is here, which would put the royal chambers somewhere here, to the west. Open Subtitles طبقاً لحساباتي الفناء ...الداخلي هنا مما سيجعل المخدع الملكي في مكان ما هنا غرباً
    He's somewhere here but can't find him... Open Subtitles ، إنـّه بمكان ما هنا ...لكنني لا أستطيع العثور عليه
    The book should be somewhere here. Open Subtitles الابد ان الكتاب بمكان ما هنا
    He's got weapons somewhere here, my sense is telling me that. Open Subtitles ،لديه سلاح في مكان ما هُنا إحساسي يُخبرني بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more