My son's a greater danger to himself than you know. | Open Subtitles | يُشكل ابني خطر كبير على نفسه أكبر مما تتصورين |
My son's a greater danger to himself than you know. | Open Subtitles | ابني يشكل خطراً كبيراً على نفسه أكثر مما تعرفين |
Now, your son's wanted in connection with three murders. | Open Subtitles | و الآن, ابنك مطلوب لارتباطه بثلاث جرائم قتل |
That is some cold shit, man, riding the dead son's bike. | Open Subtitles | هذا هو بعض القرف الباردة، رجل، ركوب الدراجة ابنه الميت. |
The author concludes, therefore, that her son's trial was not fair and that the court was partial. | UN | وتخلص صاحبة البلاغ بناء على ذلك إلى أن محاكمة ابنها لم تكن عادلة وأن المحكمة كانت متحيزة. |
The author's son's death sentence, however, was retained. | UN | غير أنه تم تأكيد حكم الإعدام الصادر بحق ابن صاحبة البلاغ. |
My dear son's words may lack elegance, but his sentiment holds true. | Open Subtitles | الكلمات عزيزي الابن قد تفتقر الأناقة، ولكن يحمل مشاعر جهه الحقيقي. |
I can return your son's body so you can give him the burial he was so wrongly denied. | Open Subtitles | أستطيع إعادة إبنك لك حتى تتمكن من دفنه بطريقة مُلائمة والتي قد حُرم منها بشكل خاطيء |
It's gonna taste fantastic at my son's wedding in a factory. | Open Subtitles | ومن ستعمل طعم رائع في حفل زفاف ابني في المصنع. |
He helped coach my son's soccer league this past fall. | Open Subtitles | ساعد بتدريب فريق ابني لكرة القدم في الخريف الماضي |
Who'll treat my gay son's rash And be discreet? | Open Subtitles | من ستعالج الطفح عند ابني وتتكتم على ذلك؟ |
They'll cut your son's head off with a cheese wire. | Open Subtitles | أنها سوف قطع رأس ابنك قبالة مع سلك الجبن. |
Just thought someone ought to tell you, your son's battalion got captured. | Open Subtitles | فكرت أنه يجب أن نخبرك , لقد تم أسر كتيبة ابنك |
Your son's name was randomly drawn from our xbox 360 live site | Open Subtitles | اسم ابنك ظهر عشوائيا فى أجهزة إكس بوكس 360 على الموقع |
But he's still not talking till his son's out of surgery. | Open Subtitles | لكنه لن يتحدث حتى ينتهي ابنه من أداء العملية الجراحية |
Hey, Mike, he said Hank was one tough bastard, so I doubt his son's gonna be a pushover. | Open Subtitles | مايك, لقد أخبرني أنا هانك كان متسلط قوي الشخصية لذا أعتقد أن ابنه سيكون ضعيف الشخصية |
Mrs. Tobin can't be expected to guess what's in her son's head. | Open Subtitles | سيدة توبن من غير المتوقع ان تخمن ما يدور براس ابنها |
The court allegedly examined the case in an accusatory manner. The author son's depositions were ignored. The court also ignored a number of witnesses' depositions. | UN | ويُدّعى أن المحكمة نظرت في القضية بأسلوب اتهامي، وتجاهلت أقوال ابن صاحب البلاغ، كما تجاهلت أقوال عدد من الشهود. |
The equipment was not registered in the financial records of the organization; instead it was kept at the rented apartment and then moved in his son's car to a garage. | UN | ولم تُسجّل المعدات في السجلات المالية للمنظمة، بل احتُفظ بها في الشقة المؤجرة ثم نُقلت في سيارة الابن إلى مرآب. |
Well, your son's breathing is normal, his blood pressure is good, and other than a slight concussion, he's fine. | Open Subtitles | حسناً ، تنفّس إبنك طبيعي و ضغط دمه جيّد و فيما عدا إصابته بإرتجاج خفيف صحته جيّدة |
Holy mother Athena, virgin goddess of wisdom, fortify your son's heart... | Open Subtitles | أمنا المقدسة أثينا الإلهة العذراء الحكيمة قم بتحصين قلب أبنك |
The saliva samples on the body didn't match your son's. | Open Subtitles | عينات اللعاب التي على الضحية لا تطابق لعاب ولدك |
It was her son's favorite song, just like mine. | Open Subtitles | لقد كانت أغنية إبنها المفضّلة , مثلي تماماً |
Sir, you're gonna have to wipe your son's bottom. | Open Subtitles | السيد، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ إلى إمسحْ قاعَ إبنِكَ. |
However, I hear the fear behind my son's words. | Open Subtitles | على أية حال، أَسْمعُ الخوفَ وراء كلماتَ إبنِي. |
We cannot have our son's girlfriend bossing him around like that. | Open Subtitles | لا يمكنني أن نسمح لمعشوقة إبننا تتحكم فيه بهذه الطريقة |
He knows everything there is about me... my son's home address, describes my granddaughter's every freckle. | Open Subtitles | إنه يعرف كل شئ عنى عنوان منزل إبنى وصف لى كل نمشة فى جسد حفيدتى |
Given that the State party had not advanced any explanations in this respect, the Committee considered that the facts before it disclosed a violation of the author's son's rights under article 9, paragraphs 1 and 2, of the Covenant. | UN | ونظراً لأن الدولة الطرف لم تقدم إيضاحات لهذه النقطة، فقد خلصت اللجنة إلى أن الوقائع المعروضة عليها تكشف انتهاكاً للحقوق المعترف بها لابن صاحب البلاغ بموجب الفقرتين 1 و2 من المادة 9 من العهد. |