The only reason that I'm at this table is because I need muscle to put Sons of Anarchy the hell out of Charming. | Open Subtitles | سبب وجودي على هذه الطاولة هو حاجتي لبعض الرجال الأقوياء لإخراج عصابة أبناء الفوضى من شارمينغ |
Sons of Anarchy is a motorcycle club, and, just for you information, | Open Subtitles | أبناء الفوضى هو نادي للدراجات النارية و.. , فقط لإعلامكٍ |
I followed Sons of Anarchy to Indian Hills, Nevada last week. | Open Subtitles | أبناء الفوضى تعقبت إلى "هندين هيلز ، نيفادا" الاسبوع الماضي |
There's one Sons of Anarchy member that we haven't been able to question... | Open Subtitles | هنالكَ عضوٌ واحد من أبناءِ الفوضى لم نكن قادرين على إستجوابه... |
The Sons of Anarchy Club imports, modifies and sells illegal weapons to almost every gang in and around the East Bay. | Open Subtitles | نادي ابناء الفوضى للدرجات يستورد ويعدل ويبيع أسلحة غير قانونية إلى تقريبا كلّ عصابة شوارع في وحول الخليج الشرقي |
I know you've had a long history with the Sons of Anarchy. | Open Subtitles | أعلم بأنّه بينك وبين أبناء الفوضى تاريخٌ طويل |
- Previously on Sons of Anarchy... - Diosa Norte. | Open Subtitles | سابقاً في أبناء الفوضى " ديوس سانورتي " |
The Sons of Anarchy would have been dead. | Open Subtitles | كانت ستموت أبناء الفوضى بالكامل |
- Previously on Sons of Anarchy... - This RICO case will kill SAMCRO. | Open Subtitles | " سابقاً في " أبناء الفوضى " قضية " ريكو " هذه ستقتل " سام كرو |
My special investigator believed Miss Byrne could tie the Byz-lats and the Sons of Anarchy to the gun that was used in the Count of Aquino shooting. | Open Subtitles | " محققي الخاص يعتقد أن الآنسة " بيرن قد يربط اللاتينيين مع أبناء الفوضى |
My special investigator believed Ms. Byrne could tie the Byz-lat and the Sons of Anarchy to the gun that was used in the Count of Aquino shooting. | Open Subtitles | محققيالخاصيعتقدأنالآنسة"بيرن " قد تربط قضية اللاتيني البيزنطي مع أبناء الفوضى بالسلاح الذيإستخدمفي حادثة"كايناتو" |
Our history with the Sons of Anarchy has come to an end. | Open Subtitles | تاريخنا مع " أبناء الفوضى " يصل إلى نهاية |
Looks like we're hanging out in a Sons of Anarchy episode until my ring shows up. | Open Subtitles | يبدو أننا سنبقى هنا بحلقة "من مسلسل "أبناء الفوضى . حتى يظهر خاتمي |
The desire of the Sons of Anarchy is, indeed, to dispense with leaders; | Open Subtitles | رغبة " أبناء الفوضى " بالتأكيد وضع قانون مع الزعماء |
Unser's always had a look-the-other-way policy with the Sons of Anarchy. | Open Subtitles | لقد كان يتغاضى دوماً فيما يتعلّق بعصابة "أبناء الفوضى" |
Sons of Anarchy. | Open Subtitles | "أبناء الفوضى" بدون تُهم لمدة خمس سنوات، |
Outlaw crew in your town maybe involved, Sons of Anarchy. | Open Subtitles | عصابات الإجرام في مدينتك قد يكونون منهم، (أبناء الفوضى) |
Most of them got pretty quiet when I ask about Sons of Anarchy. | Open Subtitles | أغلبهم ، يطبق عليه الصمت "عندما أسألهم حول عصابة "أبناء الفوضى |
Previously on Sons of Anarchy: Two cases. High-end rice chow. | Open Subtitles | سابقاً بمسلسلِ أبناءِ الفوضى... حقيبتان من الأرز طويل الحبة. ستُقابل الوسيط أولاً. هو من سيقرر. |
Previously on "Sons of Anarchy"... | Open Subtitles | سابقاً بمسلسلِ أبناءِ الفوضى... |
Need your signature, verifying everything you told us about your illegal activities with the Sons of Anarchy is, uh, accurate and true. | Open Subtitles | ..احتاج الى توقيعك , لإثبات كل ما قلته لنا عن النشاطات الغير قانونية.. ..مع ابناء الفوضى بأنه |
The Sons of Anarchy have been supplying weapons to gang members for over a decade. | Open Subtitles | عصابة " ابناء الفوضى " كانوا يزودون الأسلحة لأعضاء العصابات على مدى عقد من الزمن |
We will take down the ROC, and by association, the real IRA and the Sons of Anarchy. | Open Subtitles | وسوف نطبح بجماعات الهيروين الروسية بمساعدة الجيش الأحمر وأبناء الفوضى |