"sorry about the" - Translation from English to Arabic

    • آسف على
        
    • آسف بشأن
        
    • آسفة على
        
    • آسف بخصوص
        
    • آسفة بشأن
        
    • آسف حول
        
    • أعتذر عن
        
    • عذرا عن
        
    • أسف على
        
    • آسف عن
        
    • أسف بشأن
        
    • عذراً على
        
    • آسف حيال
        
    • أعتذر بشأن
        
    • اسف بخصوص
        
    Sorry about the hijack, Captain. This is the good ship Tardis. Open Subtitles آسف على اختطاف طائرتك با كابتن هنا السفينة الجميلة التارديس
    Sorry about the'tude. Got a few beers in me. Open Subtitles آسف على القميص لقد حصلت على بعض البيره عليه
    Sorry about the blindfold, but we can't take any chances. Open Subtitles آسف بشأن عصابة العينين , لكن لا يمكننا المجازفة
    I'm awfully Sorry about the trouble I've made you all. Open Subtitles اننى جد آسفة على المشاكل التى سببتها لكم جميعا
    I'm Sorry about the hour, but it's just... Can I come in? Open Subtitles أنا آسف بخصوص الوقت ولكن فقط ، هل يمكنني الدخول ؟
    I am Sorry about the bike. I really could not help it. Open Subtitles .أنا آسفة بشأن أمر الدراجة .أنني حقاً لا أعرف ماذا أفعل
    Yeah, Sorry about the, uh, the getup, but most things in here don't react well to static. Open Subtitles أجل، آسف على هذا الزي، لكن معظم الأشياء هنا لا تتفاعل جيداً مع الأجسام الثابتة.
    Hey, wanted to say Sorry about the ruckus at the wedding. Open Subtitles مهلا، أريد أن أقول آسف على المشاجرة في حفل الزفاف.
    Uh, Sorry about the video-- it's a little self-congratulatory. Open Subtitles آسف على الفيديو إن به القليل من تقدير النفس
    I'm Sorry about the way things ended for us, but I've changed a lot, and I feel like I owe you an explanation. Open Subtitles أنا آسف على الطريقة الأشياء انتهت بالنسبة لنا، ولكن لقد تغيرت كثيرا، وأنا أشعر أنني مدين لك شرحا.
    Thanks for your help, and I'm Sorry about the last-minute cancellation. Open Subtitles شكرا على المساعدة، آسف على الإلغاء المتأخر.
    Sorry about the food. It's not what we're known for. Open Subtitles آسف بشأن الطعام، إنه ليس أفضل ما نبرع فيه
    Sorry about the Dragon. I guess it just disappeared. No extra zero. Open Subtitles آسف بشأن التنين أعتقد بأنه اختفى هكذا، لا يوجد أي بدائل
    Sorry about the way I acted at the party. Open Subtitles آسف بشأن الطريقة التي تصرفتُ بها في الحفل
    - I'm really Sorry about the cabinet. - Why should you be? Open Subtitles ـ أنا حقا آسفة على ما حدث للمكتب ـ ولماذا تتأسفي؟
    I'm Sorry about the emergency call, but it was the only way to get your attention. Open Subtitles آسف بخصوص مكالمة طوارئ ولكنه كان السبيل الوحيد لنيل اهتمامك
    Here it is. Sorry about the mixup, the letter will explain better. Open Subtitles ، ها هو ، آسفة بشأن المجادلة الرسالة ستفسر الأمر افضل
    Listen, Jack, I'm Sorry about the stuff I said back there. Open Subtitles .اسمع, جاك أنا آسف حول الأمور التي قلتها لك هناك
    Sorry about the tip,but I just lost $50 million. Open Subtitles أعتذر عن الإكرامية لكنّي خسرت 50 مليون للتو
    Sorry about the mess, we go to print in a couple hours. Open Subtitles عذرا عن الفوضى سنقوم بالطباعة في بضع ساعات
    There were some downs. Sorry about the leg. The good news is the children got through another year of school. Open Subtitles أنا أسف على ما حدث لقدمك لكن ها قد انهى الأطفال عام دراسي أخر
    I'm Sorry about the restraints, but as I recall, you never seemed to mind being tied up. Open Subtitles أنا آسف عن القيود، ولكن على ما أذكر، أنت لا يبدو إلى الذهن أن قيدوا.
    And I'm Sorry about the juice, which you should know was actually wine. Open Subtitles أنا أسامحك و أنا أسف بشأن العصير و الذي يجب أن تعرفي أنه كان في الحقيقة نبيذ
    Sorry about the short notice, but we're honored to have you. Open Subtitles عذراً على حضورك بسرعة لكن وجودك يشرفنا
    He's Sorry about the dog so he bought you this gift. Open Subtitles إنه آسف حيال الكلب لذا إبتاع لك هذه الهديه.
    I'm Sorry about the time in elementary school. Open Subtitles أعتذر بشأن ما حصل عندما كنّا في المدرسة الإبتدائيّة.
    I'm Sorry about the other night. I was a bit hammered. Open Subtitles اسف بخصوص تلك الليلة انا كنت قليل الأب بعض الشيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more