"sound chemicals management and" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة السليمة للمواد الكيميائية
        
    • والإدارة السليمة للمواد الكيميائية
        
    More scientific and engineering research is required in order to ensure that these five areas will become fully part of sound chemicals management and regulatory systems. UN وثمة حاجة إلى المزيد من الأبحاث العلمية والهندسية لضمان أن تصبح هذه المجالات الخمسة جزءا لا يتجزأ من الإدارة السليمة للمواد الكيميائية ومن النظم الرقابية.
    On the subject of knowledge, there was agreement that training was an essential component in sound chemicals management and consequently risk reduction. UN 86 - وفيما يتعلق بموضوع المعارف، اتفق على أن التدريب يشكل عنصراًَ أساسياً في الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وبالتالي في الحد من المخاطر.
    At the national level, UNEP will support countries in integrating sound chemicals management and obligations under chemicals and waste multilateral environmental agreements into national policies and development programmes. UN وعلى الصعيد الوطني، سيدعم البرنامج البلدان في إدماج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والتزاماتها بموجب الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات في السياسات والبرامج الإنمائية الوطنية.
    A number of delegations underlined that the Strategic Approach to International Chemicals Management constituted an important global framework for strengthening capacities for sound chemicals management and narrowing the capacity gap between developing and developed countries. UN وأكدت عدة وفود أن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية يشكل إطارا عالميا مهما لتعزيز القدرات من أجل كفالة الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وتقليص الفجوة في القدرات بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو.
    Under the fifth replenishment of GEF, a chemicals strategy was developed that included support for activities relating to persistent organic pollutants, sound chemicals management and mercury reduction. UN وفي إطار التجديد الخامس لموارد مرفق البيئة العالمية تم تطوير استراتيجية خاصة بالمواد الكيميائية للأنشطة ذات الصلة بالملوثات العضوية الثابتة والإدارة السليمة للمواد الكيميائية واختزال الزئبق.
    At the national level, UNEP will support countries in integrating sound chemicals management and obligations under chemicals and waste multilateral environmental agreements into national policies and development programmes. UN وعلى الصعيد الوطني، سيدعم البرنامج البلدان في إدماج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والتزاماتها بموجب الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات في السياسات والبرامج الإنمائية الوطنية.
    Countries, including major groups and stakeholders, make increasing use of the scientific and technical knowledge and tools needed to implement sound chemicals management and the related multilateral environmental agreements; UN تستفيد البلدان، بما في ذلك المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة، بصورة متزايدة من المعارف والأدوات العلمية والتقنية اللازمة لتنفيذ الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة؛
    The SAICM documents frequently and broadly note the connection between the ability of developing countries to achieve sound chemicals management and the availability of adequate financial assistance. UN 106- تشير وثائق النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية في كثير من الأحيان وبشكل عريض إلى الصلة بين قدرة البلدان النامية على إنجاز الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وتوافر المساعدة المالية الوافية.
    (b) Countries, including major groups and stakeholders, increasingly use the scientific and technical knowledge and tools needed to implement sound chemicals management and related multilateral environmental agreements UN (ب) زيادة استخدام البلدان بما في ذلك الفئات الرئيسية وأصحاب المصلحة المعارف العلمية والتنقية لتنفيذ الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة
    4. The Executive Director offered some framing remarks: pointing to the rising number of international instruments for sound chemicals management and rising chemicals production, he said that a central issue was how to match the appetite for political commitments with the ability to provide the necessary financial resources to implement them. UN 4 - أبدى المدير التنفيذي بعض الملاحظات الإطارية: فبصدد إشارته إلى العدد المتزايد من الصكوك الدولية بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وتزايد إنتاج المواد الكيميائية، صرح بأن القضية الرئيسية تتمثل في التوفيق بين الإقبال على الالتزامات السياسية والقدرة على تقديم الموارد المالية الضرورية لتنفيذها.
    99. Delegates and major groups recognized that SAICM constitutes an important global multi-stakeholder framework for strengthening capacity for sound chemicals management and narrowing the capacity gap between the developing and the developed countries. UN 99 - سلّم المندوبون والمجموعات الرئيسية بأن النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية يشكل إطارا عالميا متعدّد الجهات الفاعلة لتعزيز القدرة على تطبيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وتضييق الفجوة الموجودة على صعيد القدرات بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو.
    31. The lack of a comprehensive chemicals policy, insufficient enforcement of promulgated legislation to improve sound chemicals management and poorly defined roles of various stakeholders hinder the sound management of chemicals. UN 31 - وإن عدم وجود سياسة شاملة للمواد الكيميائية، وعدم كفاية إنفاذ ما صدر من تشريعات ترمي إلى تحسين الإدارة السليمة للمواد الكيميائية، وأدوار مختلف الجهات المعنية غير المحددة تحديدا جيدا، تؤدي جميعها إلى إعاقة الإدارة السليمة للمواد الكيميائية.
    4. The Executive Director offered some framing remarks: pointing to the rising number of international instruments for sound chemicals management and rising chemicals production, he said that a central issue was how to match the appetite for political commitments with the ability to provide the necessary financial resources to implement them. UN 4 - أبدى المدير التنفيذي بعض الملاحظات الإطارية: فبصدد إشارته إلى العدد المتزايد من الصكوك الدولية بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وتزايد إنتاج المواد الكيميائية، صرح بأن القضية الرئيسية تتمثل في التوفيق بين الإقبال على الالتزامات السياسية والقدرة على تقديم الموارد المالية الضرورية لتنفيذها.
    Preparing a national capacity assessment for sound chemicals management and SAICM implementation can provide a valuable tool for prioritising and planning the implementation of SAICM activities at the national level. UN و يمكن أن يوفر " تقييم القدرات القطرية من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيمائية " أداة فعالة لوضع الأولويات وتخطيط التنفيذ لأنشطة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيمائية على المستوى القطري.
    Within a country: for instance, in future it will be possible to assess progress made by countries with UNEP support in the adoption of sound chemicals management and to see what levels they have reached in a number of related chemicals management issues; UN (أ) داخل بلد ما من البلدان: على سبيل المثال سيكون بالإمكان مستقبلاً تقييم التقدم الذي تحرزه البلدان بدعم من برنامج البيئة في اعتماد الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وملاحظة المستويات التي بلغتها في عدد من القضايا ذات الصلة في إدارة المواد الكيميائية؛
    (b) Countries, including major groups and stakeholders, increasingly use the scientific and technical knowledge and tools needed to implement sound chemicals management and the related multilateral environmental agreements UN (ب) البلدان بما في ذلك المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة، تستخدِم بشكل متزايد المعرفة والأدوات العلمية والتقنية اللازمة لتنفيذ الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة
    Outputs planned for the biennium in pursuit of expected accomplishment (b): Countries, including major groups and stakeholders, increasingly use the scientific and technical knowledge and tools needed to implement sound chemicals management and the related multilateral environmental agreements UN النواتج المخططة لفترة السنتين لتحقيق الإنجاز المتوقّع (ب): زيادة استفادة البلدان بما في ذلك المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة، من المعارف والأدوات العلمية والتقنية الضرورية لتنفيذ الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والاتفاقات البيئية المتعدّدة الأطراف المتصلة بها
    (b) Countries, including major groups and stakeholders, increasingly use the scientific and technical knowledge and tools needed to implement sound chemicals management and the related multilateral environmental agreements UN (ب) زيادة استفادة البلدان، بما في ذلك المجموعات الرئيسية وأصحاب المصلحة، من المعارف والأدوات العلمية والتقنية الضرورية لتطبيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتصلة بها
    The lack of response from the financial sector may be due to a lack of awareness of the shift in production and use of chemicals from developed to developing countries, the costs of inaction on sound chemicals management and the associated increased potential for negative impacts on human health and the environment in developing countries. UN وقد يرجع السبب في عدم ورود ردود من القطاع المالي إلى نقص المعرفة بالتحول الذي حدث في الإنتاج واستخدام المواد الكيميائية من البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية، وتكاليف التكاسل عن اتخاذ الإجراءات بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وما يصاحبه من زيادة احتمال حدوث تأثيرات سلبية على صحة الإنسان والبيئة في البلدان النامية.
    Participants at the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, highlighted the need for sound chemicals management and acknowledged that sustainable and adequate long-term funding was a key element for the sound management of chemicals and wastes, in particular in developing countries. UN وأبرز المشاركون في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، المعقود في ريو دي جانيرو، البرازيل، من 20-22 حزيران/يونيه 2012 الحاجة إلى الإدارة السليمة للمواد الكيميائية وأقروا بأن التمويل المستدام والكافي في المدى الطويل هو عنصر من العناصر الرئيسية في الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات، وبخاصة لدى الدول النامية.
    He also recalled that, under the fifth replenishment of GEF, a chemicals strategy had been developed that included support for activities relating to persistent organic pollutants, sound chemicals management and mercury reduction. UN وأشار ممثل المرفق أيضاً إلى أنه، وبموجب التجديد الخامس لموارد مرفق البيئة العالمية، وُضعت خطة للمواد الكيميائية تتضمن دعماً للأنشطة ذات الصلة بالملوثات العضوية الثابتة والإدارة السليمة للمواد الكيميائية وخفض مستويات الزئبق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more