"sound financial management" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة المالية السليمة
        
    • والإدارة المالية السليمة
        
    • إدارة مالية سليمة
        
    • سلامة الإدارة المالية
        
    • وإدارة مالية سليمة
        
    • الادارة المالية السليمة
        
    • إدارة مالية سديدة من
        
    In deciding on its policies and procedures, the Board shall ensure that the Convention Adaptation Fund adheres to the principles of sound financial management and transparency. UN ويكفل المجلس، لدى البت في سياسته وإجراءاته، التزام صندوق التكيف بمبادئ الإدارة المالية السليمة والشفافية.
    The service ensures the sound financial management of the Division and the effective management of its assets. UN وتكفل هذه الدائرة الإدارة المالية السليمة للشعبة، والإدارة الفعالة لأصولها.
    Under the delegated authority, the CAO is fully responsible and accountable for sound financial management of all resources made available to the mission and for their effective and efficient use. UN ويتحمل كبير الموظفين الإداريين، بموجب الصلاحيات الممنوحة له، المسؤولية الكاملة عن الإدارة المالية السليمة لجميع الموارد المتاحة للبعثة وعن استعمالها بصورة تتسم بالكفاءة والفعالية ويخضع للمساءلة عنها.
    Delegations applauded the Executive Director's emphasis on accountability and oversight, strong auditing capacity and sound financial management. UN وأشادت الوفود بتركيز المديرة التنفيذية على قدرات المساءلة والرقابة والتدقيق الشديد والإدارة المالية السليمة.
    Overall, there was growing professionalism, independence and transparency within UNICEF, and there was a need for continued allocation of adequate resources and capacities for internal control and sound financial management. UN ولوحظ بوجه عام تزايد الكفاءة المهنية والاستقلال والشفافية داخل اليونيسيف، وأشير إلى ضرورة مواصلة تخصيص الموارد والقدرات المناسبة لأغراض الرقابة الداخلية والإدارة المالية السليمة.
    The KTA Board's general oversight responsibilities include ensuring sound financial management of the enterprises. UN وتشمل مسؤوليات الإشراف العامة لمجلس الوكالة كفالة توفر إدارة مالية سليمة للمؤسسات.
    sound financial management is critical to the effective operation of any organization. UN الإدارة المالية السليمة عنصر حاسم في التشغيل الفعال لأية منظمة.
    The Office continued to ensure the sound financial management of all resources made available to the Organization, leading to an unqualified audit opinion from the Board of Auditors on volumes I and II of the financial statements. UN وواصل المكتب كفالة الإدارة المالية السليمة لجميع الموارد المتاحة للمنظمة، مما حدا بمجلس مراجعي الحسابات إلى تقديم رأي غير مشفوع بتحفظات بشأن المجلدين الأول والثاني من البيانات المالية.
    It is also expected that costs will be incurred during the implementation period and comply with the principles of sound financial management designed to optimize the use of the resources requested. UN كما يتوقع أن يتم تكبد تلك التكاليف أثناء فترة التنفيذ وأن تمتثل لمبادئ الإدارة المالية السليمة المصممة لتحقيق الانتفاع الأمثل بالموارد المطلوبة.
    The Controller is responsible for ensuring the sound financial management of all resources made available to the Organization and their effective and efficient use. UN ويتولى المراقب المالي مسؤولية كفالة الإدارة المالية السليمة لجميع الموارد المتاحة للمنظمة وضمان استخدامها بفعالية وكفاءة.
    Since that time, the representative went on to say, much progress had been made to embed the principles of sound financial management, good governance and sustainable development across the territorial Government. UN واستطرد المتكلم بقوله إنه منذ ذلك الحين، أحرز تقدم كبير بإلزام حكومة الإقليم بتطبيق مبادئ الإدارة المالية السليمة والحوكمة الرشيدة والتنمية المستدامة.
    Since that time, much progress had been made to embed the principles of sound financial management, good governance and sustainable development across the Territorial government. UN ومنذ ذلك الحين، أحرز تقدم كبير بإلزام حكومة الإقليم بتطبيق مبادئ الإدارة المالية السليمة والحوكمة الرشيدة والتنمية المستدامة.
    The Committee is of the opinion that the General Assembly could benefit from an in-depth study on the most appropriate mechanisms for achieving such a balance and ensuring sound financial management of cash inflows and outflows. UN وترى اللجنة أنه يمكن للجمعية العامة أن تستفيد من دراسة متعمقة بشأن أنسب الآليات لتحقيق هذا التوازن، وضمان الإدارة المالية السليمة للتدفقات النقدية الواردة والخارجة.
    The European Union will engage constructively during the sixty-third session to promote sound financial management and rigorous budgetary discipline. UN والاتحاد الأوروبي سيعمل بفعالية خلال الدورة الثالثة والستين على تعزيز الإدارة المالية السليمة والانضباط القوي للميزانية.
    Overall, there was growing professionalism, independence and transparency within UNICEF, and there was a need for continued allocation of adequate resources and capacities for internal control and sound financial management. UN ولوحظ بوجه عام تزايد الكفاءة المهنية والاستقلال والشفافية داخل اليونيسيف، وأشير إلى ضرورة مواصلة تخصيص الموارد والقدرات المناسبة لأغراض الرقابة الداخلية والإدارة المالية السليمة.
    Being able to compare trend data across financial statements is an important part of accountability and sound financial management. UN وباعتباره قادرا على مقارنة بيانات الاتجاهات عبر البيانات المالية فذلك يمثل جزءا هاما من المساءلة والإدارة المالية السليمة.
    Given the recent increase in cross-borrowing, the Secretariat should put forward proposals aimed at finding a lasting alternative to a practice that ran counter to sound financial management. UN وأضاف قائلا إنه ينبغي للأمانة العامة، في ظل تزايد الاقتراض الداخلي في الآونة الأخيرة، أن تطرح اقتراحات ترمي إلى إيجاد بديل دائم لممارسة تتعارض والإدارة المالية السليمة.
    " 1. Notes with concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN " 1 - تلاحظ مع القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    1. Notes with grave concern the ongoing situation in the Turks and Caicos Islands, and also notes the efforts of the administering Power to restore good governance and sound financial management in the Territory; UN 1 - تلاحظ مع بالغ القلق الحالة الراهنة في جزر تركس وكايكوس، وتلاحظ أيضا الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة من أجل إعادة الحكم الرشيد والإدارة المالية السليمة في الإقليم؛
    Monthly income and expenditure reports were prepared for programme managers across the field and the headquarters, contributing to sound financial management through systematic monitoring and expenditure review. UN وأعدت تقارير شهرية عن الإيرادات والنفقات لمديري البرامج على صعيد الميدان والمقر، مما أسهم في إرساء إدارة مالية سليمة عن طريق الرصد المنهجي واستعراض النفقات.
    30. A number of delegations welcomed the conclusion reached by the external auditors, emphasizing the importance of sound financial management of the Tribunal. UN 30 - وقد رحب عدد من الوفود بالنتيجة التي توّصل إليها مراجعو الحسابات الخارجيون وشددوا على أهمية سلامة الإدارة المالية للمحكمة.
    His delegation supported the Board's call for closer monitoring of the performance of implementing partners. It also supported the view that prompt closure of projects was necessary to ensure appropriate budget control and sound financial management. UN وأعرب عن تأييد وفده للدعوة التي وجهها المجلس من أجل ممارسة رقابة أشد على أداء الشركاء المنفذين، وكذلك عن تأييده لفكرة إقفال حسابات المشاريع بسرعة لأن ذلك ضروري لضمان مراقبة ملائمة للميزانية وإدارة مالية سليمة.
    Many representatives welcomed the introduction of the new financial management system, Profi, in order to enhance overall transparency and to contribute to sound financial management. UN ورحب ممثلون كثيرون بتطبيق النظام الجديد للادارة المالية، `بروفي`، الذي يعزز الشفافية الشاملة ويسهم في الادارة المالية السليمة.
    Bearing in mind the rapid pace and interdependence of global, political, social and economic developments, and their implications for all countries, particularly the developing countries, and that there is a critical need for improved efficiency and effective public institutions, administrative procedures and sound financial management to harness these challenges in support of sustainable development in all countries, UN وإذ تضع في اعتبارها سرعة التطورات السياسية والاجتماعية والاقتصادية العالمية والترابط فيما بينها، وما تحدثه من آثار في جميع البلدان، ولا سيما البلدان النامية واﻷهمية الحاسمة لتحسين فعالية وكفاءة المؤسسات العامة واﻹجراءات اﻹدارية ووجود إدارة مالية سديدة من أجل استخدام هذه التحديات لدعم التنمية المستدامة في جميع البلدان، ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more