sound recordings of meetings of the Conference and of any Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يكون إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر وأية لجنة رئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
sound recordings of meetings of the Conference and of the Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يتم إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر واللجنة الرئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
sound recordings of meetings of the Conference and of the Working Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يتم إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر واللجنة العاملة وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
sound recordings of meetings of the Conference and of the Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يتم إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر واللجنة الرئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. | UN | ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة. |
Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. | UN | ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة. |
Copies of sound recordings are available other than for closed meetings. | UN | ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية عدا تسجيلات الجلسات المغلقة. |
sound recordings of meetings of the Summit and of any Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يكون إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر وأية لجنة رئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
Copies of sound recordings are available for free. | UN | ويمكن الحصول على نسخ من التسجيلات الصوتية مجانا. |
It makes sound recordings immediately available to the users in all languages. | UN | وهو يجعل التسجيلات الصوتية متاحة فورا للمستخدمين بجميع اللغات. |
(d) Make and arrange for keeping of sound recordings of the meeting; and | UN | إعداد التسجيلات الصوتية للإجتماع وإتخاذ الترتيبات لحفظها؛ |
sound recordings of meetings of the Summit and of any Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يكون إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر وأية لجنة رئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
sound recordings of meetings of the Conference and of the Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يكون إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر واللجنة الرئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
sound recordings of meetings of the Conference and of any Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يكون إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر وكل لجنة رئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
sound recordings of meetings of the Conference and of the Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يتم إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر واللجنة الرئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
sound recordings of meetings of the Conference and of the Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يتم إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر واللجنة الرئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
sound recordings of meetings of the Conference and of the Main Committee shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | يتم إعداد وحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر واللجنة الرئيسية وفقا للممارسة المتبعة في الأمم المتحدة. |
sound recordings of meetings of the Conference and of all committees shall be made and kept in accordance with the practice of the United Nations. | UN | تعد وتحفظ التسجيلات الصوتية لجلسات المؤتمر وجميع اللجان وفقاً للممارسة المعمول بها في الأمم المتحدة. |
Of a total of 37 replies received, only one body expressed willingness to accept digital sound recordings of its proceedings. | UN | ومن مجموع 37 ردا تم تلقيها، لم تعرب سوى هيئة واحدة عن استعدادها لقبول التسجيلات الصوتية الرقمية لوقائع جلساتها. |
The seminar shall have sound recordings of its proceedings, which shall be retained in the archives of the United Nations in accordance with established practice. | UN | تعد تسجيلات صوتية لأعمال الحلقة الدراسية، ويحتفظ بها في محفوظات الأمم المتحدة وفقا للممارسة المعمول بها. |
Rule 35. Records and sound recordings of meetings. 12 | UN | المادة 35 - المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات 11 |
Another option would be to replace summary records with digital sound recordings. | UN | وثمة خيار آخر يتضمن الاستعاضة عن المحاضر الموجزة بتسجيلات صوتية رقمية. |
4. The Trial Chamber shall determine whether photographs, video recordings or sound recordings may be taken during the hearing other than by the Registrar. | UN | ٤ - تقرر الدائرة الابتدائية إمكانية اضطلاع شخص آخر، من خارج رئيس القلم، بالتصوير أو التسجيل بالفيديو أو التسجيل الصوتي في أثناء الجلسة. |