We are joining Abby at the soup kitchen earlier that afternoon. | Open Subtitles | لاننا سننضم الى آبي في مطبخ الحساء في وقت الضهيرة. |
Right now, I'm standing in a soup kitchen, hovering over my friend's dead body, having just rubbed the bits of a man's heart that I murdered on her. | Open Subtitles | ,الآن، انا واقفة في مطبخ الحساء ,أحوم حول جسم صديقتي الميته بعد أن دُهن بصبغة |
So I guess that in this dimension, the soup kitchen is less goodwill through instant mashed potatoes, and more... | Open Subtitles | لذا اعتقد ان فى هذا البعد, مطبخ الحساء أقل رونقا ما بين البطاطا المهروسة |
I already told the soup kitchen what I think of their tomato bisque, so there's no turning back. | Open Subtitles | لقد أخبرت مسبقاً مطعم الفقراء عن رأيي ،بشأن حساء الطماطم لذا لا مجال للعودة |
I think the term is "soup kitchen", Your Majesty. | Open Subtitles | أعتقد أن مصطلح "حساء المطبخ" يا صاحب الجلالة. |
Someone on the plant floor said that they saw him go into a soup kitchen near the steelyard awhile back. | Open Subtitles | شخص على الطابق الأرضي قال أنه شاهده يذهب إلى مطبخ حساء قريب من ساحة الخردة قبل فترة تقول الأنباء أنه فقد منزله |
Lucius, have the press meet us at a soup kitchen. | Open Subtitles | لوسيوس، لديها صحافة قائنا في مطبخ الحساء. |
The soup kitchen manager assigns the jobs, and the shifts are six hours. | Open Subtitles | و مدير مطبخ الحساء يعين فرص العمل، و والتحولات ست ساعات. |
Oh, I offered to do McGee's reports so he and Delilah could join Abby at the soup kitchen. | Open Subtitles | أوه، كنت قد عرضت بعمل تقارير ماغي حتى اهو ودليلة بستطيعون ان ينظموا الى آبي في مطبخ الحساء. |
We do our community service together down at the Apostle soup kitchen. | Open Subtitles | نحن نقدم خدمتنا الاجتماعيه في مطبخ الحساء الاصلاحي معا |
You volunteered at the soup kitchen, didn't you? | Open Subtitles | أنتِ تطوّعتِ في مطبخ الحساء ، أليس كذلك؟ |
Ever since you've turned this soup kitchen into a bisque kitchen, the homeless don't feel comfortable here. | Open Subtitles | منذ أن حولت مطبخ الحساء هذا الى مطبخ لحساء الأغنياء المشردون لم يعودوا يشعرون بالراحة هنا |
- I'm just kidding. He knows where the soup kitchen is. | Open Subtitles | أنا أمزح فحسب، فهو يعرف مكان مطعم الفقراء. |
Can you drive me to the soup kitchen, please? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقلني إلي مطعم الفقراء أو مطبخ الفقراء , رجاءً ؟ |
No, but seriously they pulled some bodies out of the closed-down soup kitchen across the way tonight. | Open Subtitles | كلاّ، لكن جدياً لقد سحبوا بعض الجثث من مطعم الفقراء المغلق في الجهة المقابلة. |
Dylan does soup kitchen on Thursdays, volunteers at the mayor's office on Saturdays. | Open Subtitles | ديلان يقوم بعمل حساء المطبخ يوم الخميس، ويتطوع في مكتب العمدة ايام السبت. |
I served in a little soup kitchen called Vietnam. | Open Subtitles | خدمتُ قليلًا في مطبخ حساء, يسمى "فيتنام". |
When Gretchen called, she said the last time He checked in he was in a soup kitchen in London. | Open Subtitles | عِندما اتَّصل (غريتشِن)، ذكر أنَّ آخِر مرة سجَّل دخوله كانَ في مَطبخ حِساء بـ"لندن". |
Care and support centres: 560 projects, aimed at people in permanent or temporary difficulties e.g. Peru -- Pampa De Ocas: soup kitchen and basic health care centre for families, Mozambique-Chowke and Machel: Support to orphans and children abandoned because of AIDS | UN | مراكز الرعاية والدعم: 560 مشروعا، تستهدف الناس الذين يعانون من صعوبات دائمة أو مؤقتة، على سبيل المثال بيرو - بامبا دي أوكاس: مطبخ خيري للمحتاجين ومركز رعاية صحية للأسر، موزامبيق - شوكي وماشيل: تقديم الدعم للأيتام والأطفال المتخلى عنهم بسبب الإيدز |
MAN ON TV: This is a soup kitchen for the striking miners. | Open Subtitles | هذا مطعم فقراء لعُمّالِ المناجم |
A Hollywood casting director discovered you when you were volunteering at a soup kitchen, and then you were cast in an off-Broadway play and you blew everybody away-- | Open Subtitles | كشاف مواهب إكتشفكِ عندما كنتِ متطوعة لإطعام الفقراء وذهبتِ لمسرح "برودواي" وأدهشتيهم |
All donations go to our local soup kitchen. | Open Subtitles | كل تبرعاتنا تذهب لمطبخ حساء محلي |
soup kitchen. | Open Subtitles | مطبخ شوربة (يقدم طعام مجاني للفقراء) |
I don't know what it looks like, except some kind of soup kitchen. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يبدو عليه ماعدا نوعاً من مطبخ للحساء |
Next thing I know, he'll be turning Martin/Charles into a soup kitchen. | Open Subtitles | الأمر التالي الذي أعرفه، أنّه سيحوّل الشركة إلى مطعم للفقراء. |