490. No information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 490- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها بعد. |
66. No information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 66- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
72. No information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 72- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
The Committee had sought information from a wide range of sources regarding Israeli practices affecting human rights in the occupied territories. | UN | وكانت اللجنة قد طلبت معلومات من مجموعة واسعة من المصادر بشأن الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة. |
176. The Group received information from a range of sources regarding a massacre committed by troops from Col. Nsabimana’s 105th regiment in Makama, a gold mining area in Fizi territory, on the night of 5 February 2012. | UN | 176 - تلقى الفريق معلومات من مجموعة من المصادر بشأن مجزرة ارتكبتها قوات من مفرزة العقيد نسابيمانا رقم 105 في ماكاما، وهي منطقة تعدين ذهب في إقليم فيزي، في ليلة 5 شباط/فبراير 2012. |
334. Information was received from sources regarding the case of Abdulaziz Murodullayevich Boymatov. | UN | 334- وردت معلومات من مصادر بشأن عبد العزيز مراد اللاييفيتش بويماتوف. |
104. No information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 104- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
108. No information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 108- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
113. No information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 113- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
120. No information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 120- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
125. No information was received from the sources regarding outstanding cases. | UN | 125- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
129. No information was received from sources regarding the outstanding case. | UN | 129- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالة التي لم يبت فيها. |
138. No information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 138- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
142. No information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 142- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
151. No information was received from sources regarding outstanding cases. Clarification | UN | 151- لم ترد أية معلومات من المصادر عن الحالات التي لم يبت فيها. |
58. Replies were received from sources regarding the cases of Anatoly Krasovski, Viktor Gonchar and Yuri Zakharenko. | UN | 58- وردت ردود من المصادر بشأن حالات أناتولي كراسوفسكي وفيكتور غونشار ويوري زاخارِنكو. |
309. Information was received from sources regarding two outstanding cases. | UN | 309- وردت معلومات من المصادر بشأن حالتين لم يبت فيهما بعد. |
362. Responses were received from sources regarding three outstanding cases. | UN | 362- تم تلقي ردود من المصادر بشأن ثلاث حالات لم يبت فيها بعد. |
133. Additional information was received from sources regarding one case. | UN | 133- تلقى الفريق العامل معلومات إضافية من المصادر بشأن حالة واحدة. |
517. During the period under review no information was received from sources regarding outstanding cases. | UN | 517- خلال الفترة المستعرَضة، لم ترد أية معلومات من المصادر بشأن الحالات المعلّقة. |
65. The Working Group received new information from sources regarding a child born in captivity. | UN | 65- تلقى الفريق العامل معلومات جديدة من مصادر بشأن طفل ولد في الأسر. |
5. The independent expert receives information from diverse sources regarding challenges to implementation of the 1992 Declaration on Minorities and alleged violations of the rights of persons belonging to minorities. | UN | 5- تتلقى المقررة الخاصة المعلومات من عدة مصادر بشأن التحديات التي تواجه تنفيذ الإعلان المتعلق بالأقليات لعام 1992، ومزاعم انتهاكات حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات. |