We also align ourselves with the statement made by the Minister for Foreign Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | كما يود وفد بلادي أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به معالي وزير خارجية جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
We associate ourselves with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77. | UN | وإننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77. |
We associate ourselves with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | إننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
China associated itself with the statement by the representative of Nigeria on behalf of the Group of 77 and China and agreed with the statement by the representative of South Africa on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. | UN | وأعرب عن تأييد الصين لفحوى البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، معربا كذلك عن اتفاقه مع البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز. |
We support the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ونحن نؤيد البيان الذي أدلى بـه ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين. |
My delegation wishes to fully associate itself with the statement made the representative of South Africa on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويود وفدي أن يعرب عن تأييده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا باسم حركة عدم الانحياز. |
In conclusion, I should like to associate myself with the statement made by the delegation of South Africa on behalf of the Group of 77. | UN | وفي الختام، أود أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلى به وفد جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77. |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
China associates itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وتؤيد الصين البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
In that connection, we align ourselves with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وفي ذلك الصدد، نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة ال77 والصين. |
In reflecting on this matter, Indonesia associates itself with the views expressed by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وإذ ننظر في هذه المسألة، فإننا نؤيد الآراء التي أعرب عنها ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation aligns itself with the statement delivered by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation wishes to associate itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
CARICOM fully aligns itself with the statement delivered by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | والجماعة الكاريبية تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
ASEAN aligns itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وتؤيد الرابطة البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
Pakistan wishes to associate itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وتؤيد باكستان البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
The Caribbean Community aligns itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | تؤيد الجماعة الكاريبية البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
The Kenyan delegation wishes also to align itself with the statement delivered by South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويود وفد كينيا أيضا أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation associates itself with the statement made by the delegation of South Africa on behalf of the Non-Aligned Movement. | UN | ويشارك وفدي في تأييد البيان الذي أدلى به وفد جنوب أفريقيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Rwanda associates itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وتؤيد رواندا البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
The Kingdom of Morocco endorses the declaration made on this subject by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وتؤيد المملكة المغربية البيان الذي أدلى به بشأن هذا البند ممثل جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
At the outset, I wish to associate myself with the statement made by the Minister of Home Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ومن البداية أود أن أنضم إلى البيان الذي أدلى به وزير الشؤون الداخلية لجنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |